5
Črpalka lahko deluje samo v področju, ki je navedeno na nazivni ploščici proizvoda.
Preprečiti je treba črpanje na suho - delovanje črpalke brez dobave vode - ker se zaradi
takšnega delovanja črpalka pregreje. To lahko povzroči velike okvare na izdelku. Poleg tega
se bo v siste
mu voda zelo segrela, zaradi česar lahko pride do poškodb na vodovodu.
Pregreto črpalko izključite iz omrežja in pustite, da se ves sistem ohladi.
Preprečite nastanek direktne vlage na črpalki (na primer pri zalivanju z deževnico). Ne
izpo
stavljajte jo padavinam. Pazite, da voda, ki pušča na ceveh, ne bi direktno kapljala na
črpalko. Ne uporabljajte črpalke v vlažnem in mokrem okolju. Prepričajte se, da so črpalka in
vsi električni spoji na povišanem položaju, da eventualno ne bi bili poplavljeni.
Črpalka ne sme delovati, če je dovod dobavne tekočine zaprt.
Strogo je prepovedano posegat
i z rokami v odprtino v črpalki, če je črpalka priključena na el.
omrežje.
Pri vsakem zagonu morate paziti, da bo črpalka čvrsto in zanesljivo nameščena na podlago. Aparat mora biti
postavlje
n v navpičnem položaju na ravni podlagi.
Pred vsako uporabo vi
zualno preglejte črpalko. To še posebej velja za vse električne priključke. Pazite, da bodo
vsi vijaki dobro pritrjeni, prav tako preverite tudi stanje vseh priključkov. Poškodovane črpalke ne smete
uporabljati. Stanje črpalke mora preveriti strokovna oseba.
Pri prvem zagonu morate ohišje črpalke (8) popolnoma odzračiti, zato skozi odprtino za polnjenje (9) napolnite
ohišje črpalke (8) do vrha z vodo. Preverite, ali ohišje kje pušča. Zaprite odprtino za polnjenje tako, da zrak ne
more ponovno vstopiti. Prip
oročljivo je, da tudi sesalni vod (2) napolnite z vodo. Električne črpalke iz serije T.I.P.
HWA
so samosesalne in jih lahko vključite tako, da z vodo napolnite samo ohišje črpalke. V tem primeru črpalka
potrebuje določen čas, da začne vsesavati in dobavljati tekočino. V takšnem primeru bo morda potrebno ohišje
črpalke večkrat napolniti z vodo. To je odvisno od dolžine in preseka sesalnega voda. Zdaj odprite potrošnike (na
pr. pipe) na tlačnem delu sistema (7), da se bo vse sistem odzračil.
Aparat priključite v 230V izmenični tok. Črpalka se takoj aktivira. Ko začne tekočina enakomerno teči in ko je brez
mehurčkov, je sistem pripravljen za uporabo. Potrošnike na tlačnem delu sistema lahko zdaj ponovno zaprete. Ko
je v sistemu dosežen zadosten tlak, se črpalka sama izključi.
Pri prvem zagonu obstaja možnost, da se bo zaradi določenih okoliščin izključilo elektronsko upravljanje črpalke
in prižgala rdeča kontrolna lučka z oznako ˝Error˝ (napaka). Vzrok za to je v glavnem to, da se pri prvem
vsesavanju tekočine v sistemu nahaja preveč zraka, kar aktivira/vključi zaščitni sistem zoper delovanja ˝na suho˝.
Če pride do tega, pritisnite stikalo ˝Start Pump˝ (aktiviraj črpalko) na elektronskem upravljavskem sistemu zaradi
ponovnega zagona črpalke. (Primerjaj opis v: Načini delovanja elektronskega upravljavskega sistema črpalke). Ta
postopek bo morda treba večkrat ponoviti, da bi se sistem odzračil in da bi se končal postopek prvega
vsesavanja tekočine. Pri vsakem zagonu črpalke se prepričajte, če ni vzrok za izključitev črpalke le nekaj
drugega. Odstranite ta vzrok pred ponovnim zagonom črpalke.
Če črpalka dlje časa ni delala, morate pred vključitvijo ponoviti vse opisane korake.
Električne črpalke iz serije T.I.P. HWA so opremljene z vgrajeno termično zaščito motorja. Pri preobremenitvi se
motor sam izključi, ko se ohladi, se ponovno sam vključi. Možne motnje in njihovo odstranjevanje je opisano točki
– “Vzdrževanje in pomoč pri motnjami“.
9.
Način delovanja elektronskega upravljanja črpalke
9.1.
Splošna navodila
Elektronsk
o upravljanje črpalke je občutljivo za tlak in pretok. Deluje avtomatično z vključevanjem ali
izključevanjem črpalke, pri odpiranju oziroma zapiranju pipe ali nekega drugega potrošnika. Črpalko bo
samodejno izključilo, če pride zaradi pomanjkanja vode do delovanja na suho ali če ni dovolj vode. S tem
postopkom se preprečujejo poškodbe na črpalki, do katerih bi lahko prišlo zaradi pregrevanja.
9.2.
Način delovanja
Z odpiranjem pipe ali nekega druge
ga potrošnika se zmanjša pritisk v sistemu. Če se je pritisk zmanjšal do meje
pritiska, potrebnega za ponovno vključitev, bo elektronski upravljavski sistem črpalko avtomatski aktiviral.
Po zaprtju potrošnika bo črpalka delovala še naprej, dokler se pritisk v sistemu ne bo več mogel povečevati,
nakar se bo avtomatično izključila. Dobavni sistem bo še naprej pod maksimalnim pritiskom, ki ga omogoča
vgrajena črpalka.
127
Содержание HWA 3600 INOX
Страница 53: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 50...
Страница 55: ...3 4 5 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 52...
Страница 56: ...4 6 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 4 13 6 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 53...
Страница 57: ...5 7 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 54...
Страница 58: ...6 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 55...
Страница 59: ...7 9 4 1 5 bar 10 10 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 GS 2 2 2 3 9 3 56...
Страница 61: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 58...
Страница 94: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 91...
Страница 98: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 8 8 9 2 T I P HWA 95...
Страница 99: ...6 7 230V Error Start Pump e T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 96...
Страница 100: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 GS On 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 2 15 1 2 a 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 GS 97...
Страница 101: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 vis major a 1 2 3 98...
Страница 102: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 99...
Страница 134: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD 30 131...
Страница 136: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C 133...
Страница 137: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 134...
Страница 138: ...5 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 135...
Страница 139: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 136...
Страница 140: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 15 1 2 a b c d 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 137...
Страница 141: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 138...
Страница 142: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 139...
Страница 143: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 30 140...
Страница 145: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 5 C 40 C 142...
Страница 146: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 7 143...
Страница 147: ...5 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 144...
Страница 148: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 145...
Страница 149: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 146...
Страница 150: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 147...