1
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám k zakoupení nového zařízení T.I.P.!
Jako každý z našich výrobků, je i tento vyroben na základě nejnovějších výsledků technických znalostí. Výroba a
montáž stroje probíhá na základě nejmodernější techniky čerpadel s použitím nejspolehlivějších elektrických,
resp. elektronických součástek, což zaručuje vysokou kvalitu a dlouhou životnost zakoupeného zařízení.
Přečtěte si pozorně uživatelský návod. Po jeho přečtení budete schopni využít veškerých technických předností
výrobk
u. Vysvětlující obrázky jsou umístěny v příloze na konci uživatelského návodu.
Přejeme vám hodně úspěchů k novému zařízením.
Obsah
Příloha: Obrázky
1.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Pozorně si, prosím, přečtěte návod k použití a obeznamte se s ovládacími prvky a korektním používáním tohoto
produktu. Neru
číme za škody, které vzniknou v důsledku nerespektování pokynů a předpisů uvedených v tomto
návodu k použití. Na škody v důsledku nerespektování pokynů a předpisů uvedených v tomto návodu k použití se
nevztahují poskytovaná záruční plnění. Řádně si uschovejte tento návod k použití a při prodeji zařízení
nezapomeňte jej k němu přiložit.
Osoby neseznámené s obsahem tohoto návodu k použití nesmějí tento přístroj
používat.
Čerpadlo nesmí používat děti.
Čerpadlo mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud jsou
pod dozorem nebo pokud byly o bezpečném použití přístroje poučeny a rozumějí
souvisejícím rizikům. Děti si nesmějí hrát s přístrojem. Přístroj a jeho připojovací
v
edení je třeba umístit mimo dosah dětí.
Čerpadlo se nesmí používat, jsou-li ve vodě lidé.
Čerpadlo musí být napájeno přes proudový chránič (RCD / spínač FI) s jmenovitým
svodovým proudem ne větším než 30 mA.
Je-
li síťové přívodní vedení tohoto přístroje poškozené, musí ho vyměnit výrobce
nebo pracovník jeho servisu nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k
ohrožení.
Před čištěnim, udržbou a skladovanim odpojte zařizeni od elektrickeho proudu a
nechte je vychladnout.
Elektricke dily chraňte před vlhkosti. Během čištěni, nebo při provozu tyto dily nikdy
neponořujte do vody nebo jine kapaliny. Zabranite tak elektrickemu uderu. Zařizeni
nikdy nedržte pod tekouci vodou. Dodržujte prosim pokyny v časti „Údržba a pomoc
při poruchách“.
75
Содержание HWA 3600 INOX
Страница 53: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 7 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 50...
Страница 55: ...3 4 5 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 52...
Страница 56: ...4 6 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 4 13 6 5 FI 30mA DIN VDE 0100 702 0100 738 53...
Страница 57: ...5 7 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 54...
Страница 58: ...6 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 55...
Страница 59: ...7 9 4 1 5 bar 10 10 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 GS 2 2 2 3 9 3 56...
Страница 61: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 58...
Страница 94: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD FI 30 mA 91...
Страница 98: ...5 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 8 8 8 9 2 T I P HWA 95...
Страница 99: ...6 7 230V Error Start Pump e T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 96...
Страница 100: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 GS On 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 2 15 1 2 a 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 GS 97...
Страница 101: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 vis major a 1 2 3 98...
Страница 102: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 99...
Страница 134: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 5 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 RCD 30 131...
Страница 136: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 40 C 5 C 133...
Страница 137: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 134...
Страница 138: ...5 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 135...
Страница 139: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 136...
Страница 140: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 4 15 1 2 a b c d 3 4 3 1 2 3 4 1 2 3 4 137...
Страница 141: ...8 4 Error 1 2 2 2 3 1 2 2 2 3 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 138...
Страница 142: ...9 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 139...
Страница 143: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 30 140...
Страница 145: ...3 3 T I P 4 5 Fig 1 17 18 1 2 19 5 3 6 6 1 5 C 40 C 142...
Страница 146: ...4 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 7 143...
Страница 147: ...5 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 8 8 9 8 2 T I P HWA 144...
Страница 148: ...6 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 145...
Страница 149: ...7 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 9 3 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 146...
Страница 150: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 147...