manualshive.com logo in svg
background image

PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils
électriques, veillez à suivre quelques
précautions élémentaires en matière de
sécurité et en particulier les suivantes :

1

Lisez entièrement ce mode d'emploi.

2

Ne touchez pas aux surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons.

3

Pour vous protéger d'une possible
décharge électrique, n’immergez pas le
cordon d’alimentation, les fiches
électriques ou l’appareil en entier dans
l’eau ou dans un autre liquide.

4

Une surveillance étroite est nécessaire
lorsqu’un appareil électrique est utilisé
par des enfants ou à leur portée.

5

Débranchez l’appareil après usage
et avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant d’installer ou d’enlever
des accessoires, ou de le nettoyer.

6

N’utilisez aucun appareil électrique dont
le cordon d’alimentation ou la prise ont
été endommagés, quand l’appareil
fonctionne mal, ou s’il a été endommagé
de quelque manière que ce soit.
Retournez les appareils défectueux à un
centre de service pour un examen, un
ajustement ou une réparation.

7

L’usage d’accessoires non recommandés
par le fabricant pourrait occasionner des
blessures.

8

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

9

Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre le long d’une table ou d’un
comptoir, et ne le laissez pas toucher à
des surfaces chaudes.

10 Ne placez jamais l’appareil sur ou près

d’un brûleur à gaz, d’une plaque
électrique ou dans un four chaud.

11 Soyez extrêmement prudent si vous

déplacez un appareil contenant de
l’huile chaude ou d’autres liquides
chauds.

12 Attachez toujours la prise à l’appareil en

premier, puis branchez. Pour éteindre,
tournez le bouton de commande à la
position arrêt puis débranchez.

13 N’utilisez pas cet appareil pour d’autres

usages que celui pour lequel il a été
conçu.

14 Soyez très prudent quand vous déplacez

une friteuse contenant de l’huile chaude.

15 Assurez-vous que la poignée est

correctement fixée au panier et
solidement en place. Consultez les
instructions détaillées de montage.

16

GARDEZ

PRÉCIEUSEMENT

CES

INSTRUCTIONS.

17 Respectez les quantités mini et maxi

d’huile.

18 Ne surchargez pas votre panier;

respectez les quantités limites de

sécurité.

19 Ne branchez jamais votre friteuse vide

(sans matière grasse).

20 Les temps de cuisson sont donnés à

titre indicatif.

21 La matière grasse doit être filtrée

régulièrement et changée toutes les 10

à 12 utilisations.

22 Ne mélangez pas plusieurs sortes de

matières grasses ou d’huiles.

23 Si vous utilisez une matière grasse

solide, coupez-la en morceaux et faites-la

fondre à feux doux dans un récipient à

part puis versez-la lentement dans la

cuve. Ne mettez jamais de matière

grasse solide directement dans la cuve

ou le panier; ceci pourrait abîmer

l’appareil.

24 Si votre appareil est doté d’une cuve

amovible, ne la retirez jamais lorsque la

friteuse est en marche.

25 Pour tous autres renseignements,

communiquez avec un centre de

service autorisé T-FAL ou visitez, sur

Internet, www.t-fal.com.

Instructions pour la polarisation

Votre appareil est équipé d’une fiche

polarisée (une lame est plus large que

l’autre). Cela a pour but de réduire les

risques de chocs électriques. Cette fiche

ne peut se brancher que dans un sens.

Si la fiche ne rentre pas correctement

dans la prise murale, mettez-la dans

l’autre sens. Si elle ne rentre toujours

pas, communiquez avec un électricien.

N’essayez en aucune façon de modifier

la prise.

Instructions concernant le câble

d’alimentation

N’utilisez pas de rallonge ; le produit

est fourni avec un câble d’alimentation

court afin d’éviter que celui-ci ne

s’emmêle ou que l’on trébuche dessus.

Cordon magnétique

(selon le modèle)

Le cordon est équipé d'un connecteur

magnétique détachable. Le cordon

magnétique doit être attaché

directement à la friteuse. CECI DOIT

ÊTRE FAIT AVANT DE BRANCHER LE

CORDON DANS LA PRISE MURALE.

15

Fra

Содержание Ultimate EZ Clean

Страница 1: ...Instructions for use mode d emploi...

Страница 2: ...g and Maintenance Page 9 If your fryer does not work properly Page 12 Warranty Page 13 Fran ais Consignes de s curit Page 15 clat du produit Page 1 Description Page 16 Utilisation de la manette Oil bo...

Страница 3: ...1 MAX MIN MAX 1 3 4 6 7 9 11 11 a 11 b 3 a 3 b 2 1 a 1 b 1 c 1 d 5 8 10 12...

Страница 4: ...or safety reasons never exceed the maximum quantity 19 Never operate your fryer without any oil or fat 20 The cooking times are given as guidelines only 21 The oil must be filtered regularly and chang...

Страница 5: ...ht e Change oil Reset f Temperature touchpad ON OFF g Timer touchpad 14 Safety cut out reset button 13 13 a 13 b 13 c 13 d 13 e 13 f 13 g RESET function Your appliance is equipped with safety features...

Страница 6: ...our oil and keep it until you next want to use it and to avoid any transfer of flavors Advanced Easy Cleaning Features Your fryer is easy to handle and to dismantle G All the parts except the control...

Страница 7: ...cloth Dry thoroughly After cleaning press on the red button under the fryer to release any water in the bowl Place the bowl and the heating element in position Place the Oil box control lever on the...

Страница 8: ...rtening into small pieces and melt it in a separate pan Pour the melted shortening into the fryer bowl Never use different types of oil at the same time as this may cause the oil to overflow Never mel...

Страница 9: ...touchpad to set the time minute by minute Release The selected time in minutes is displayed and the countdown will start In case of mistake or to delete the selected time hold the touchpad down for 2...

Страница 10: ...e fryer when it is in use as it will be extremely hot and can cause severe burns Steam coming from the filter is also extremely hot The timer signals the end of cooking but does not switch off the app...

Страница 11: ...each use to avoid burnt food particles change your oil regularly For quality and fast cooking limit the quantity of French fries to 1 2 a basket at a time 9 Eng Cleaning and Maintenance For your safe...

Страница 12: ...empty container in the fryer with the lid and cap Place the Oil box control lever on the Fry position Change oil your fryer is equipped with an oil change indicator After 10 uses the light will flashe...

Страница 13: ...the lid can be cleaned Remove the filter cover The oil filter grid located in the removable bowl is fixed Do not try to dismantle it After cleaning press on the red button under the fryer to release a...

Страница 14: ...e Oil Box full position take out the container and empty it Emits unpleasant smells The fat oil has deteriorated Renew the frying oil after 15 uses max more frequently depending on the oil The fat oil...

Страница 15: ...from which it was purchased 2 Please contact our consumer service department 1 800 395 8325 M Th 8 30 5 pm Fr 8 30 4 pm EST for assistance and to ensure the fastest possible resolution to the problem...

Страница 16: ...hase 3 T FAL Canada agrees to repair or replace the defective part or product at no charge provided that the product is returned with all shipping charges prepaid to T FAL a division of Groupe Seb Can...

Страница 17: ...une friteuse contenant de l huile chaude 15 Assurez vous que la poign e est correctement fix e au panier et solidement en place Consultez les instructions d taill es de montage 16GARDEZ PR CIEUSEMENT...

Страница 18: ...d Voyant de mise sous tension e Remise z ro indicateur changement d huile f S lecteur de temp rature Mise en route arr t g S lecteur de temps de cuisson 14 Bouton Reset 13 13 a 13 b 13 c 13 d 13 e 13...

Страница 19: ...ro chaine utilisation et d viter que les saveurs ne se m langent Fonctions avanc es de nettoyage facile Votre friteuse est facile manipuler et d monter G Toutes les pi ces vont au lave vaisselle l exc...

Страница 20: ...r lectrique avec un linge humide Apr s chaque nettoyage appuyez sur le bouton rouge situ sous la cuve pour laisser s chapper l eau rest e l int rieur Placez la cuve et le bo tier lectrique Mettez la m...

Страница 21: ...mand e pour la friture Si vous utilisez une mati re grasse solide coupez la en morceaux et faites la fondre part pour ensuite la verser dans la cuve Ne m langez pas diff rentes sortes de mati res gras...

Страница 22: ...allume appuyez sur le bouton pour r gler le temps de cuisson minute par minute Rel chez le Le temps s lectionn est affich en minutes et le d compte commence En cas d erreur ou pour effacer le temps s...

Страница 23: ...rties tr s chaudes pourraient causer de s rieuses br lures La vapeur qui sort du couvercle est br lante La minuterie signale la fin du temps de cuisson mais n arr te pas l appareil Pour obtenir les me...

Страница 24: ...C 374 F 14 16 min Frites quantit max recommand e 450 g 1 lb 190 C 374 F 7 9 min Filets de poisson 350 g 0 75 lb 190 C 374 F 7 8 min P pites de poisson 12 190 C 374 F 5 6 min Crevettes 15 190 C 374 F...

Страница 25: ...ettez le bac vide dans la friteuse avec son couvercle et son bouchon Mettez la manette Oil box la position Fry Change oil Votre friteuse est quip e d un indicateur de changement d huile Apr s 10 utili...

Страница 26: ...ermanent dans le couvercle Enlevez le bouchon de filtre et retirez le filtre La grille de filtration situ e dans la cuve est fixe Ne la d montez pas Apr s chaque nettoyage appuyez sur le bouton rouge...

Страница 27: ...e Videz la cuve dans un r cipient et nettoyez la grille l aide d une brosse non m tallique La mati re grasse est fig e ou solidifi e Faites chauffer 4 5 min la friteuse Fuites d huile Le rep re corres...

Страница 28: ...at 3 T Fal Canada s engage r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses ou le produit sans frais condition que le produit soit retourn avec tous les frais d envoi pr pay s T FAL Canada Filiale du Grou...

Страница 29: ......

Страница 30: ...S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 REF 5080072 Design Espace Graphique...

Отзывы: