background image

9

fantech

Installation

Les conduits de ce ventilateur menant vers l’extérieur du bâtiment ont une incidence importante sur le débit d’air, le bruit et 
l’utilisation d’énergie du ventilateur. Installer les conduits selon le tracé le plus court et droit possible pour un meilleur rendement, 
et éviter d’installer le ventilateur avec des conduits plus petits que ceux recommandés. Isoler le pourtour des conduits peut réduire 
la perte d’énergie et empêcher la formation de moisissure. Les ventilateurs installés avec des conduits existants peuvent ne pas 
atteindre leur débit d’air nominal.

Distance A

SOLIVE

Orifice A 

Orifice B 

Orifice A 

Orifice B 

Conduit A

Conduit B

Point d’accès

Conduit B

Vis B

Conduit A

Vis B

Vis B

Vis B

Barre de 

suspension A

Vis B

Vis B

Vis B

Vis 

Griffes de 

l’adaptateur

Barre de 

suspension (longue)

Barre de 

suspension A

Vis A

Vis B

1.  Avant l’installation, voici ce qu’il faut savoir :

Vis 

     ST4.2*13 mm

Vis 

     ST4.2*25 mm

Barre de suspension (courte)  

 

 

190 mm (7 1/2 po)

Barre de suspension (longue)  

 

 

340 mm (13 3/8 po)

Remarque :  La barre de suspension courte peut seulement glisser dans le Conduit A.

Monter au moyen des orifices de montage et de la barre de suspension (Option 1)

Retirer le boîtier et enfoncer les vis à mi-chemin dans les solives aux emplacements 
marqués (Figure 3). Faire glisser une barre de suspension dans le conduit sur le 
boîtier et l’ajuster au besoin pour l’adapter au cadre. Maintenir le boîtier en place de 
manière à ce que le boîtier touche le fond de la solive. Visser le boîtier à la solive par 
l’orifice A et l’orifice B. Fixer la barre de suspension de l’autre côté de la solive (se 
référer à la figure 4). Visser la barre de suspension au boîtier avec la vis A.

Distance A

Barre de suspension

Conduit

350 à 405 mm (13 3/4 à 15 15/16 po)

Barre de suspension (courte)

Conduit A (fig. 3)

500 à 555 mm (19 11/16 à 21 7/8 po)

Barre de suspension (longue)

Conduit A (fig. 3)

340 à 500 mm (13 3/8 po à 19 11/16 po)

Barre de suspension (longue)

Conduit B (fig. 4)

Monter au moyen des orifices de montage et de la barre de suspension (Option 2)

Débrancher le connecteur du réceptacle et retirer l’adaptateur du boîtier avant de 
commencer l’installation. Faire glisser une barre de suspension dans le conduit 
A sur le boîtier et l’ajuster au besoin pour l’adapter au cadre(se référer à la figure 
5). Insérer le boîtier entre les solives, en vérifiant que les griffes de l’adaptateur 
sont correctement insérées dans les fentes du boîtier. Fixer le boîtier à l’adaptateur 
à l’aide de vis. Visser le boîtier à la solive à travers l’orifice A et l’orifice B(se 
référer à la figure 6). Visser la barre de suspension au boîtier avec la vis A.

Distance A

Barre de suspension

350 à 405 mm (13 3/4 à 15 15/16 po)

Barre de suspension (courte)

500 à 555 mm (19 11/16 à 21 7/8 po)

Barre de suspension (longue)

Montage avec les barres de suspension seulement (Option 3)

Faire glisser les barres de suspension dans boîtier et les ajuster pour les adapter 
au cadre. Allonger les barres de suspension à la largeur du cadre. Positionner le 
ventilateur avec les pattes du boîtier enroulées autour du bord inférieur du cadre, 
en maintenant le ventilateur en place. Fixer les barres de suspension au cadre à 
l’aide d’une vis à chaque extrémité de la barre de suspension. (Consulter la figure 
7). Visser la barre de suspension au boîtier avec la vis A.

Distance A

Barre de suspension

356 à 597 mm (14 à 23 1/2 po)

Barre de suspension (courte)

500 à 597 mm (19 11/16 à 23 1/2 po)

Barre de suspension (longue)

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

Figure 5

Figure 6

Figure 7

Содержание fantech Pro 100 Series

Страница 1: ...cludes Fantech Exhaust Fan 1 pc Fan Mounting Brackets 3 pcs Mounting screws 7 pcs L ensemble comprend Ventilateur extracteur ou ventilateur clairage Fantech 1 pc Supports de fixation 3 pcs Vis de fixa...

Страница 2: ...er 9 This fan must be properly grounded 10 Do not use in the cooking area Figure 1 11 Do not block the air intakes or exhaust 12 Power supply wiring is to be No 14 AWG wire or larger suitable for at l...

Страница 3: ...rrupteur qui peut tre rejoint d un bain ou d une douche 9 Ce ventilateur doit tre ad quatement mis la terre 10 Ne pas utiliser dans une aire de pr paration de repas Figure 1 11 Ne pas bloquer les entr...

Страница 4: ...9 Este extractor debe conectarse a tierra correctamente 10 No utilizar en el rea usada para cocinar figura 1 11 No bloquee las entradas ni la salida de aire 12 Las conexiones de alimentaci n deben rea...

Страница 5: ...entilateur Mod le Consommation d nergie W D bit d air pi3 min Puissance Moteur Pro Series 80 120V 60 Hz 25 80 Pro Series 100 120V 60 Hz 30 100 Especificaciones del extractor Modelo Consumo de energ a...

Страница 6: ...4 Screw hanger bar to housing with screw A Distance A Hanger Bar Channel 13 3 4 to 15 15 16 350mm 405mm Hanger bar short Channel A fig 3 19 11 16 to 21 7 8 500mm 555mm Hanger bar long Channel A fig 3...

Страница 7: ...of Hanger Bar A Distance A Hanger Bar 14 to 23 1 2 356mm 597mm Hanger bar short 19 11 16 to 23 1 2 500mm 597mm Hanger bar long Install ductwork and junction box Remove junction box cover and secure co...

Страница 8: ...se corrosive chemicals or water in excess of 60C 140 F to clean plastic parts Wiring diagram FAN L1 light Red L1 Mtr Black N Light Mtr White Ground Green 2 Run 120 Vac house wiring to the location of...

Страница 9: ...r la barre de suspension au bo tier avec la vis A Distance A Barre de suspension Conduit 350 405 mm 13 3 4 15 15 16 po Barre de suspension courte Conduit A fig 3 500 555 mm 19 11 16 21 7 8 po Barre de...

Страница 10: ...14 23 1 2 po Barre de suspension courte 500 597 mm 19 11 16 23 1 2 po Barre de suspension longue Installer les conduits et le bo tier de raccordement Retirer le couvercle du bo tier de raccordement et...

Страница 11: ...himiques corrosifs ou de l eau plus chaude que 60 C 140 F pour nettoyer les pi ces en plastique Sch ma de c blage SOUF FLEUR 2 NOIR BLANC VERT VERT BLANC NOIR ENTR E UNIT BO TIER DE DISTRIBUTION INTER...

Страница 12: ...Atornille la barra colgante a la carcasa con el tornillo A Distancia A Barra colgante Canal De 13 3 4 a 15 15 16 350 mm a 405 mm Barra colgante corta Canal A Fig 3 De 19 11 16 a 21 7 8 500 mm a 555 m...

Страница 13: ...De 14 a 23 1 2 356 mm a 597 mm Barra colgante corta De 19 11 16 a 23 1 2 500 mm a 597 mm Barra colgante larga Instalar el sistema de ductos y la caja de empalmes Retire la tapa de la caja de empalmes...

Страница 14: ...de cableado VENTI LADOR L1 luz Rojo L1 medidor Negro N Luz y medidor Blanco Tierra Verde 2 NEGRO BLANCO VERDE VERDE BLANCO NEGRO ENTRADA DE L NEA UNIDAD CAJA DE INTERRUPTORES INTERRUPTOR DE ENCENDIDO...

Страница 15: ...allation for any breach of warranty WARRANTY VALIDATION The user must keep a copy of the bill of sale to verify purchase date These warranties give you specific legal rights and are subject to an appl...

Страница 16: ...aut d usine en mati re de qualit d ex cution ou de mat riau Il sera peut tre n cessaire de retourner le produit l usine Fantech accompagn d une copie du contrat de vente et du num ro d autorisation de...

Страница 17: ...talaci n o reinstalaci n por incumplimiento de la garant a VALIDACI N DE LA GARANT A El usuario debe conservar una copia de la constancia de compraventa para verificar la fecha de compra Estas garant...

Страница 18: ...almes 1 7 Adaptor Adaptateur Adaptador 1 8 Hanger bar kit long Barre de suspension longue Kit de barra colgante larga 3 9 Hanger bar kit short Barre de suspension courte Kit de barra colgante corta 1...

Страница 19: ...Notes Notas...

Страница 20: ...Fantech Fantech se r serve le droit de faire des changements techniques Pour de la documentation jour s il vous pla t se r f rer au www fantech net Fantech se reserva el derecho de hacer modificacion...

Отзывы: