background image

3

fantech

Note

Avertissement/ 

Note 

importante

Information

Information 

technique

Conseil 

pratique

Lire et conserver ces instructions.
Observer les consignes suivantes avant l’installation, pour réduire le danger d’incendie, de choc électrique ou de blessures:

1.    N’utiliser cet appareil que de la manière 

prévue par le fabricant. Pour toute question, 
communiquer avec le fabricant.

2.    Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, 

couper l’alimentation au tableau de 
distribution et bloquer le disjoncteur pour 
éviter que le courant ne soit 
accidentellement rétabli. S’il n’est pas 
possible de bloquer le disjoncteur, installer 
solidement un avertissement bien visible, 
comme une étiquette, sur le tableau de 
distribution.

3.    L’installation et le câblage doivent être 

effectués par une personne compétente, 
conformément à tous les codes et normes 
en vigueur, y compris ceux qui se rapportent 
aux normes d’incendie.

4.    Un apport d’air suffisant est nécessaire pour 

une combustion adéquate et une bonne 
évacuation des gaz par le conduit de 
cheminée des appareils de chauffage aux 
combustibles afin de prévenir les 
refoulements d’air. Suivre les directives du 
fabricant de l’équipement de chauffage et les 
normes de sécurité telles que celles 
publiées par la National Fire Protection 
Association (NFPA) et l’American Society for 
Heating, Refrigeration and Air Conditioning 
Engineers (ASHRAE) ainsi que celles des 
autorités locales en matière de codes.

5.    Ne pas endommager le câblage électrique 

ou d’autres éléments dissimulés lors du 
découpage des murs ou du plafond ou lors 
du perçage de trous.

6.    Les ventilateurs canalisés doivent toujours 

être mis à l’air libre.

7.    Si cette unité doit être posée au-dessus d’un 

bain ou d’une douche, elle doit porter une 
marque indiquant qu’elle est adéquate pour 
l’application et doit être raccordée à un 
circuit protégé, muni d’un interrupteur de 
défaut à la terre (GFCI).

8.    NE JAMAIS placer un interrupteur qui peut 

être rejoint d’un bain ou d’une douche.

9.    Ce ventilateur doit être adéquatement mis à 

la terre.

10.  Ne pas utiliser dans une aire de préparation 

de repas (Figure. 1).

11.  Ne pas bloquer les entrées ou les 

évacuations d’air.

12.  Le câblage d’alimentation électrique doit être 

de calibre nº 14 AWG ou plus gros (adéquat 
pour au moins 90 °C [190 °F] ).

13.  Ne doit pas être utilisé à l’extérieur.

14.   Le ventilateur ne doit pas être posé dans 

un plafond avec classement « R » supérieur 
à 40.

15.   Le ventilateur est de type à protection 

intrinsèque (IC).

16.   Pour réduire le risque de blessure, installer 

le ventilateur à au moins 2,1 m (7 pieds) 
au-dessus du plancher.

17.   Acceptable pour utilisation au-dessus d’une 

douche ou d’un bain lorsqu’installé sur un 
circuit protégé, muni d’un interrupteur de 
défaut à la terre (GFCI).

18.   Le ventilateur ne doit pas être basculé 

rapidement sous tension et hors tension.

19.  Ne pas nettoyer le ventilateur à l’aide de 

produits chimiques corrosifs ou d’eau à plus 
de 60 °C (140 °F).

20.  Si le ventilateur ne fonctionne pas 

correctement, couper immédiatement 
l’alimentation électrique et le faire inspecter 
et entretenir au besoin par un installateur 
compétent.

21.  Ces ventilateurs doivent être fixés à des 

éléments de charpente qui sont assez forts 
pour supporter le poids du ventilateur.

22.  Ne pas permettre à des objets de pénétrer 

dans le ventilateur, ce qui pourrait entraîner 
des chocs électriques ou endommager 
l’appareil.

Mise en garde:

1.   Pour ventilation générale uniquement. Ne 

pas utiliser cet appareil pour évacuer des 
substances ou des vapeurs nocives ou 
explosives.

2.    Ce produit est conçu pour être installé 

uniquement dans des plafonds plats. Ne pas 
l’installer dans un plafond incliné ou dans un 
mur.

3.    Pour éviter d’endommager les roulements 

du moteur et avoir des rotors déséquilibrés 
bruyants, éviter que la poussière et les 
matériaux de construction ne pénètrent 
dans le ventilateur.

4.    Lire la fiche signalétique du produit pour 

obtenir d’autres informations et exigences.

Figure 1

Aire de préparation des 

repas. Ne pas installer au-

dessus ou à l'intérieur de

cette aire.

45°

45°

Plancher

Équipement 

de cuisson

Содержание fantech Pro 100 Series

Страница 1: ...cludes Fantech Exhaust Fan 1 pc Fan Mounting Brackets 3 pcs Mounting screws 7 pcs L ensemble comprend Ventilateur extracteur ou ventilateur clairage Fantech 1 pc Supports de fixation 3 pcs Vis de fixa...

Страница 2: ...er 9 This fan must be properly grounded 10 Do not use in the cooking area Figure 1 11 Do not block the air intakes or exhaust 12 Power supply wiring is to be No 14 AWG wire or larger suitable for at l...

Страница 3: ...rrupteur qui peut tre rejoint d un bain ou d une douche 9 Ce ventilateur doit tre ad quatement mis la terre 10 Ne pas utiliser dans une aire de pr paration de repas Figure 1 11 Ne pas bloquer les entr...

Страница 4: ...9 Este extractor debe conectarse a tierra correctamente 10 No utilizar en el rea usada para cocinar figura 1 11 No bloquee las entradas ni la salida de aire 12 Las conexiones de alimentaci n deben rea...

Страница 5: ...entilateur Mod le Consommation d nergie W D bit d air pi3 min Puissance Moteur Pro Series 80 120V 60 Hz 25 80 Pro Series 100 120V 60 Hz 30 100 Especificaciones del extractor Modelo Consumo de energ a...

Страница 6: ...4 Screw hanger bar to housing with screw A Distance A Hanger Bar Channel 13 3 4 to 15 15 16 350mm 405mm Hanger bar short Channel A fig 3 19 11 16 to 21 7 8 500mm 555mm Hanger bar long Channel A fig 3...

Страница 7: ...of Hanger Bar A Distance A Hanger Bar 14 to 23 1 2 356mm 597mm Hanger bar short 19 11 16 to 23 1 2 500mm 597mm Hanger bar long Install ductwork and junction box Remove junction box cover and secure co...

Страница 8: ...se corrosive chemicals or water in excess of 60C 140 F to clean plastic parts Wiring diagram FAN L1 light Red L1 Mtr Black N Light Mtr White Ground Green 2 Run 120 Vac house wiring to the location of...

Страница 9: ...r la barre de suspension au bo tier avec la vis A Distance A Barre de suspension Conduit 350 405 mm 13 3 4 15 15 16 po Barre de suspension courte Conduit A fig 3 500 555 mm 19 11 16 21 7 8 po Barre de...

Страница 10: ...14 23 1 2 po Barre de suspension courte 500 597 mm 19 11 16 23 1 2 po Barre de suspension longue Installer les conduits et le bo tier de raccordement Retirer le couvercle du bo tier de raccordement et...

Страница 11: ...himiques corrosifs ou de l eau plus chaude que 60 C 140 F pour nettoyer les pi ces en plastique Sch ma de c blage SOUF FLEUR 2 NOIR BLANC VERT VERT BLANC NOIR ENTR E UNIT BO TIER DE DISTRIBUTION INTER...

Страница 12: ...Atornille la barra colgante a la carcasa con el tornillo A Distancia A Barra colgante Canal De 13 3 4 a 15 15 16 350 mm a 405 mm Barra colgante corta Canal A Fig 3 De 19 11 16 a 21 7 8 500 mm a 555 m...

Страница 13: ...De 14 a 23 1 2 356 mm a 597 mm Barra colgante corta De 19 11 16 a 23 1 2 500 mm a 597 mm Barra colgante larga Instalar el sistema de ductos y la caja de empalmes Retire la tapa de la caja de empalmes...

Страница 14: ...de cableado VENTI LADOR L1 luz Rojo L1 medidor Negro N Luz y medidor Blanco Tierra Verde 2 NEGRO BLANCO VERDE VERDE BLANCO NEGRO ENTRADA DE L NEA UNIDAD CAJA DE INTERRUPTORES INTERRUPTOR DE ENCENDIDO...

Страница 15: ...allation for any breach of warranty WARRANTY VALIDATION The user must keep a copy of the bill of sale to verify purchase date These warranties give you specific legal rights and are subject to an appl...

Страница 16: ...aut d usine en mati re de qualit d ex cution ou de mat riau Il sera peut tre n cessaire de retourner le produit l usine Fantech accompagn d une copie du contrat de vente et du num ro d autorisation de...

Страница 17: ...talaci n o reinstalaci n por incumplimiento de la garant a VALIDACI N DE LA GARANT A El usuario debe conservar una copia de la constancia de compraventa para verificar la fecha de compra Estas garant...

Страница 18: ...almes 1 7 Adaptor Adaptateur Adaptador 1 8 Hanger bar kit long Barre de suspension longue Kit de barra colgante larga 3 9 Hanger bar kit short Barre de suspension courte Kit de barra colgante corta 1...

Страница 19: ...Notes Notas...

Страница 20: ...Fantech Fantech se r serve le droit de faire des changements techniques Pour de la documentation jour s il vous pla t se r f rer au www fantech net Fantech se reserva el derecho de hacer modificacion...

Отзывы: