background image

d) Privacy

•  Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker 

om bewust te zijn van alle toepasbare wetten 

en regelgevingen die het gebruik van camera's 

verbieden of beperken en om te voldoen aan de 

toepasbare wetten en regelgevingen.

•  Opname en circulatie van een afbeelding van 

een individu kan een inbreuk op diens privacy 

vormen waarvoor u aansprakelijk kunt worden 

gesteld.

•  Vraag om toestemming voordat u individuen 

filmt, voornamelijk wanneer u uw opnames wilt 

bewaren en/of afbeeldingen op het internet of 

andere media wilt circuleren.

•  Verspreid geen beeldmateriaal wat de reputatie 

of waardigheid van iemand kan ondermijnen.

•  Het is in uw land mogelijk wettelijk vereist om 

een waarschuwing te tonen wanneer u bewak-

ingscamera’s rondom uw huis gebruikt. Het is in 

dit soort gevallen belangrijk om een waarschu-

wingssticker aan te brengen in het gebied van 

de camera.

•  U dient bewakingscamera’s nooit op openbare 

plekken te richten en video-opnames mogen 

personen op openbare plekken niet identificeren.

Bedieningselementen

1  Aan-/uit-knop

Infrarood-led

Lens

Lichtsensor

5  Magnetische voet
6  Aanpasbare standaard
7  micro-USB-aansluiting
8  Reset-knop

9  MicroSD-kaartsleuf
10  Modus keuze-knop
11 

Indicatorlampjes

12  Ventilatieopeningen

Aan de slag

Om video’s en foto’s op te nemen, maakt het product gebruik van de SD-kaartopslag. U moet:
•  de batterij klaarmaken
•  de microSD-kaart installeren en gereed maken voor de opslag
• 

het configuratiebestand creëren

a) Basisbediening

Aan- en uitschakelen

•  Om in te schakelen drukt u de aan-/uit-knop 

(1)

 gedurende ca. 3 seconden. 

De indicatielampjes 

(11)

 gaan aan.

•  Om uit te schakelen drukt u de aan-/uit-knop gedurende ca. 3 seconden.

De indicatielampjes gaan uit.

Automatische uitschakeling

Het product gaat automatisch uit als:
•  gedurende ca. 60 seconden geen invoer heeft plaatsgevonden
•  geen MicroSD-kaart is geplaatst

b) De batterij opladen

Oplaadduur: ca. 4,5 uur

Laad de batterij op voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.

1.  Schakel het product uit.
2.  Sluit de microUSB-aansluiting 

(7)

 aan op een 5 V USB-netvoedingadapter of een beschikbare USB-

poort van uw computer met behulp van een geschikte USB-laadkabel.

3.  Het linker indicatielampje 

(11)

 is groen terwijl de batterij wordt opgeladen en gaat uit zodra deze is 

opgeladen.

 - Het product kan tijdens het laden warm worden.

c) Bedrijfstijden verlengen

De batterij heeft een beperkte looptijd voor het gebruik overdag en in de nacht. U kunt het product via 

een powerbank of andere geschikte stroomvoorziening via een geschikt USB-laadkabel aansluiten om de 

bedrijfstijden te verlengen.

d) 

Plaats de microSD-kaart en maak hem gereed voor de opslag

Kaartvereisten:  microSD, max. 32 GB, snelheidsklasse 4 tot 10

De microSD-kaart plaatsen

1.  Als het product is ingeschakeld, moet u het uitschakelen.

 -

Opgelet:

 Als u een kaart plaatst of verwijdert tijdens gebruik dan kan dit de kaart en het apparaat 

beschadigen.

2.  Steek een microSD-kaart met de contacten naar beneden gericht in de microSD-kaartsleuf 

(9)

.

 -

Opgelet:

 Als u een kaart onjuist plaatst of forceert, kan dit de kaart of de kaartsleuf beschadigen.

3.  Duw de kaart met de tip van uw vinger voorzichtig volledig de sleuf in. U zult een “klik” voelen wanneer 

de kaart op zijn plek zit. 

De microSD-kaart verwijderen

Verwijder de kaart door deze lichtjes in te drukken totdat u een “klik” voelt en vervolgens los te laten.

De microSD-kaart formatteren

1.  Sluit de microUSB-aansluiting 

(7)

 aan op een USB-poort van uw computer met behulp van een geschikte 

USB-datakabel.

2.  Zet het product aan. Wacht totdat het opslagstation op uw computer verschijnt.

 Gebruiksaanwijzing

Mini-bewakingscamera 

Bestelnr. 2203065

Beoogd gebruik

Deze bewakingscamera is voorzien van een bewegingsdetector en is geschikt voor opnames bij weinig licht.

Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact met vocht, bijv. 

in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Vanwege veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het product 

voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het product worden beschadigd. 

Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting, brand, elektrische schok of andere gevaren. Lees de 

gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze op een veilige plaats. Het product mag alleen samen 

met de gebruiksaanwijzing aan derden worden overhandigd.
Het product is in overeenstemming met de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en 

productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.

Omvang van de levering

• 

Camera

• 

USB-kabel (laden, data)

•  USB-kaartlezer

• 

Camerasteun

•  2x dubbelzijdige plakband
•  Resetpin

•  Gebruiksaanwijzing

Meest recente gebruiksaanwijzing    

       

Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads of 

scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.

Verklaring van de symbolen

 

Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke informatie in deze ge-

bruiksaanwijzing. Lees deze informatie altijd aandachtig door.

Veiligheidsinstructies

 

Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsinformatie 

in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in 

deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijk

-

heid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen 

vervalt de aansprakelijkheid/garantie.

a) Algemene informatie

•  Het artikel is geen speelgoed. Buiten het bereik 

van kinderen en huisdieren houden.

• 

Laat  verpakkingsmateriaal  niet  achteloos  rond

-

slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel-

goed worden.

•  Bescherm het product tegen extreme tempera-

turen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge 

luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, 

dampen en oplosmiddelen.

•  Stel het product niet bloot aan mechanische 

spanning.

•  Als het product niet langer veilig gebruikt kan 

worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg er-

voor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. 

Veilig gebruik kan niet langer worden gegaran-

deerd als het product:

 - zichtbaar is beschadigd,
 - niet meer naar behoren werkt,

 - gedurende een langere periode onder slechte 

omstandigheden is opgeslagen of

 - onderhevig is geweest aan ernstige trans-

portbelasting.

•  Behandel het product met zorg. Schokken, sto-

ten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen 

het product beschadigen.

•  Neem contact op met een deskundige wanneer u 

twijfelt over de werking, veiligheid of aansluiting 

van het product.

•  Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen 

alleen uitgevoerd worden door een technicus of 

een daartoe bevoegd servicecentrum.

•  Als u nog vragen heeft die niet door deze ge-

bruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u 

contact opnemen met onze technische dienst of 

ander technisch personeel.

b) LiPo-batterij

•  De oplaadbare batterij is ingebouwd in het prod-

uct en kan niet worden vervangen.

•  Beschadig nooit de oplaadbare batterij. Het be-

schadigen van de behuizing van de oplaadbare 

batterij kan explosiegevaar of brand veroor-

zaken! In tegenstelling tot standaard/oplaadbare 

batterijen (bijvoorbeeld type AA of AAA), bestaat 

de behuizing van de oplaadbare LiPo-batterij niet 

uit een dunne laag maar alleen uit een gevoelige 

plastic folie.

•  U mag de contactpunten van de oplaadbare bat-

terij nooit kortsluiten. Gooi nooit de batterij of de 

product in het vuur. Er bestaat gevaar op brand 

of explosie!

• 

Laad de oplaadbare batterij regelmatig op, zelfs 

wanneer u het product niet gebruikt. Door de 

technologie die er in de oplaadbare batterij is 

gebruikt, hoeft u de oplaadbare batterij niet eerst 

te ontladen.

• 

Laad de oplaadbare batterij van het product nooit 

op zonder toezicht.

•  Tijdens het laden dient u het product op een voor 

hitte ongevoelig oppervlak te plaatsen. Het is 

normaal dat tijdens het laden een bepaalde hitte 

wordt ontwikkeld.

c) Aangesloten apparaten

•  Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstruc-

ties van andere apparaten die op het product zijn 

aangesloten in acht.

Содержание 2203065

Страница 1: ...eßlich für den Innengebrauch bestimmt Verwenden Sie es also nicht im Freien Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Sol lten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden kann das Produkt beschä digt werden Eine unsachgemäße Verwendung kann außer...

Страница 2: ...t voll Sie haben in den Einstellungen festgelegt dass der Speicher nicht überschrie ben werden soll Um die Aufzeichnung anzuhalten drücken Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang Die Kontrollleuchten leuchten kurz auf e Videoaufzeichnung durch Bewegungserkennung Aufzeichnungs Dauer Erfassungsdistanz Blickwinkel 1 Minute pro Video Segment max 5 m 45 horizontal und vertikal Aktivierung der Bewegungse...

Страница 3: ... h Laufzeit Ca 6 Std bei Tageslicht ca 3 Std bei schwachem Licht b Kamera Bewegungserkennung Erfassungswinkel 45 Erfassungsdistanz 5 m Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen 10 Lux zur Aktivierung max 5 m Abstand c Speicherung Speichertyp microSD 8 32 GB Klasse 4 bis 10 Formatierung FAT32 d Bilder Betrachtungswinkel horizontal 38º vertikal 30 Formatieren JPEG Abmessungen 4032 x 3024 px Baugröß...

Страница 4: ...any names and prod uct names are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content Camera USB Cable charging data USB card reader Camera stand 2x double sided adhesive Reset pin Operating instructions Up to date Operating Instructions Download the latest operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on the website Expl...

Страница 5: ...t the product to your computer using a USB data cable 2 Turn the product on 3 Wait for the storage drive to show up Managing recordings Pictures are accessible from the IMAGE folder Videos are accessible from the VIDEO folder This is a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com All rights in cluding translation reserved Reproduction by any method e g pho...

Страница 6: ... l humidité par ex dans les salles de bains doit être évité en toutes circonstances Pour des raisons de sécurité et d homologation toute restructuration et ou modification du produit est interd ite Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci dessus pourrait endommager le produit De plus une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que les courts circuits les incendie...

Страница 7: ... pas écraser le stockage dans les paramètres Pour arrêter l enregistrement maintenez le bouton marche arrêt pendant 3 secondes Les voyants lu mineux s allument brièvement e Enregistrement vidéo via la détection de mouvements Durée d enregistrement Distance de détection Angle de détection 1 minute par vidéo segment max 5 m 45 horizontal et vertical Activer la détection de mouvements 1 Allumez le pr...

Страница 8: ...ono Format AVI codage M JPEG Résolution 720P 1280 x 720 p 30 ips 1080P 1920 x 1080 p interpolé 30 ips Segments 3 min fichier normal 1 min fichier mode détection de mouvement f Autre Conditions de fonctionnement stockage de 0 à 50 ºC 0 85 rF Dimensions H x l x P 33 x 33 x 35 mm sans support 70 x 33 x 35 mm avec support Poids Caméra 38 g support 16 g Ceci est une publication de Conrad Electronic SE ...

Страница 9: ...worden vermeden Vanwege veiligheids en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting brand elektrische schok of andere gevaren Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze op een veilige plaats Het produc...

Страница 10: ... vastgelegd een volle opslag niet te overschrijven Om de opname te stoppen drukt u 3 seconden lang op de aan uit knop De indicatielampjes gaan eventjes aan e Video opnemen door bewegingsdetectie Opnametijd Detectie afstand Detectiehoek 1 minuut per video segment max 5 m 45º horizontaal en verticaal Bewegingsdetectie activeren 1 Schakel het product aan en kies de video modus met bewegingssensor 2 D...

Страница 11: ... aan de besch erming van het milieu Technische gegevens a Vermogen Ingangsspanning stroom 5 V DC 500 mA via micro USB Oplaadbare batterij LiPo 3 7 V 1000 mAh Batterij oplaadduur ong 4 5 uur Gebruiksduur ong 6 uur daglicht ong 3 uur weinig licht b Camera Bewegingssensor 45º detectiehoek 5 m detectieafstand Opname bij weinig licht 10 lux om te activeren max 5 m afstand c Opslag Geheugentype microSD ...

Отзывы: