background image

16

Introducción

Gracias por elegir esta trituradora de Swingline. Revise 

estas instrucciones para asegurarse de que está usando la 

trituradora correctamente. 

La seguridad primero

Para protegerse contra lesiones, cuando monte este producto 

debe cumplir con las siguientes precauciones básicas de 

seguridad.
•  Asegúrese de que la máquina esté enchufada a un 

tomacorriente de fácil acceso y de que el cable no se 

encuentre en un lugar en que pueda ser causa de tropiezos.

•  Cualquier intento por parte de personal no calificado de 

efectuar una reparación a esta unidad invalidará la garantía. 

Devuélvala al proveedor.

•  Desenchufe la trituradora antes de moverla o cuando no se 

use durante un período prolongado de tiempo. 

•  NO opere el producto si el cable de alimentación eléctrica 

o el enchufe están dañados, si se produce una falla o si la 

máquina ha sufrido daños de algún tipo.  

•  NO sobrecargue los tomacorrientes porque puede ocasionar 

un incendio o una descarga eléctrica.  

•  El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y ser 

fácilmente accesible.  

•  NO altere el enchufe. El enchufe está configurado para el 

suministro eléctrico apropiado.

•  NO lo use cerca del agua.
•  NO use limpiadores ni removedores de polvo en aerosol.
•  NO rocíe ningún producto en la trituradora.
•  NO cargue la cámara de alimentación automática con 

correspondencia publicitaria sin abrir, revistas, documentos 

encuadernados, etc.  

Aunque esta trituradora ha sido diseñada para cumplir con 

las normas de seguridad UL 60950, incluidas las “pruebas 

de accesibilidad”, no opere la trituradora cerca de niños o 

mascotas.

Descripción de las piezas del producto

U

   

Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (en la parte 

trasera de la máquina)

U

   

Símbolos importantes de seguridad (vea el panel de 

control de la trituradora a continuación)

U

   

Ranura de entrada de alimentación manual

U

   

Ranura para tarjetas de crédito 

U

   

Interruptor de marcha inversa, automático y de 

liberación de atascamiento continuo  

U

   

Manija de la puerta para carga del papel

U

   

Puerta para carga del papel

U

  

Ventana de visualización de la pila de papel

U

   

Indicadores de encendido y enfriamiento

U  

Papelera extraíble con ventana de visualización

A

B

C
D
E

F

G
H

I

J

Especificaciones

Capacidad de hojas  

Ranura de alimentación manual
Capacidad de hojas  

Cámara de alimentación 

automática
Ciclo de trabajo
   

Tiempo de funcionamiento con 

máquina fría 
Voltios / Hz
Consumo
Vatios del motor

Swingline Stack and Shred 60X

5 hojas (75 gsm) 

60 hojas (75 gsm) 

 

6 minutos ENCENDIDA/ 40 

minutos APAGADA
8 minutos
 

120V / 60Hz
1.2 Amps
140 vatios

Panel de control e indicador de la 
trituradora

Indicador de encendido 

 – Esto significa que la 

máquina está encendida 

Indicador de enfriamiento 

 – Esto significa que la 

máquina se está enfriando

Automático

Liberación de atas-

camiento continuo 

Marcha  

inversa

La seguridad primero

Esto significa que no se deben usar aerosoles.

Esto significa que debe tener cuidado con el cabello 

largo porque puede enredarse en el cabezal de corte. 

Esto significa que no debe meter la mano en la abertura 

de alimentación del cabezal de corte.  

Esto significa que debe tener cuidado con las corbatas 

y otras prendas de vestir sueltas porque pueden 

enredarse en el cabezal de corte. 

Esto significa que debe mantener a los niños alejados 

de la trituradora.

Esto significa que debe tener cuidado con las alhajas 

sueltas porque pueden enredarse en el cabezal de corte. 

Esto significa que la trituradora no puede triturar CD o DVD. 

Esto significa que no se debe usar lubricante de aceite 

(hojas lubricantes únicamente).

Esto significa que la trituradora puede aceptar ganchos 

pequeños. 
Esto significa que la trituradora puede aceptar 

sujetapapeles pequeños. 
Esto significa que la trituradora puede aceptar tarjetas 

de crédito. 

Capacidad de hojas de la ranura de entrada de 

alimentación manual

Содержание Stack-and-Shred 60X

Страница 1: ...his product go to www swingline com Pour enregistrer ce produit allez sur www swingline com Para registrar este producto va s en www swingline com Stack and Shred 60X Hands Free Cross Cut Shredder Mai...

Страница 2: ...English 3 Fran ais 9 Espa ol 15 60X...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H TM MC 5...

Страница 4: ...der near children or pets Description of product parts U ON OFF switch at rear of machine U Important safety symbols see shredder control panel below U Manual feed entry slot U Credit card slot U Reve...

Страница 5: ...lldog clips Large clips Check the length of the paperclip is not longer than 32mm Multiple folded sheets e g more than two legal sized sheets folded in half Magazines or other documents bound by multi...

Страница 6: ...chamber is empty see fig 3 Rare Occasions of Jamming In the unlikely event of the shredder jamming the Stack and Shred 60X will stop shredding Check that the bin is not full then try clearing the jam...

Страница 7: ...ed Shredding will resume automatically Y Y Y Y c Is the jam indicator light red If so the shredder was unable to clear a jam even after the automatic jam clearance cycle Use the manual reverse button...

Страница 8: ...ut there is a paper jam and my sensitive documents are still in the machine a Enter your PIN to unlock the loading door and clear the jam If you have forgotten the code or you have left the shredder t...

Страница 9: ...9 TM MC 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H 5...

Страница 10: ...omatique D blocage par marche avant en continu FWD U Poign e du couvercle du compartiment de chargement du papier U Couvercle du compartiment de chargement du papier U Fen tre de contr le de la liasse...

Страница 11: ...eut d truire des petits et moyens trombones paisseur maximum du fil 0 9 mm 1 3 po 60 feuilles de papier blanc 60 feuilles de papier imprim es sur un seul c t Agrafes grande capacit faisant plus de 6 m...

Страница 12: ...MAX vous pourriez endommager la d chiqueteuse voir Fig 2 6 La d chiqueteuse d marrera automatiquement SEULEMENT lorsque le couvercle du compartiment de chargement sera ferm 7 Si vous n avez que 5 feui...

Страница 13: ...erm es La destruction recommencera automatiquement Y Y Y Y c L indicateur anti bourrage est il rouge Si oui le destructeur n a pas pu liminer le bourrage m me apr s le cycle d limination de bourrage a...

Страница 14: ...t toujours dans le destructeur a Saisissez votre code PIN pour d verrouiller le couvercle du compartiment et liminez le bourrage Si vous avez oubli le code ou que vous avez laiss le destructeur faire...

Страница 15: ...15 TM MC 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H 5...

Страница 16: ...de alimentaci n manual U Ranura para tarjetas de cr dito U Interruptor de marcha inversa autom tico y de liberaci n de atascamiento continuo U Manija de la puerta para carga del papel U Puerta para ca...

Страница 17: ...32 mm M ltiples hojas plegadas por ejemplo m s de dos hojas de tama o oficio plegadas por la mitad Revistas u otros documentos encuadernados con m ltiples ganchos o sujetapapeles Correspondencia sin a...

Страница 18: ...a a m s de 90 grados para facilitar el acceso si se requiere Cargue hasta 60 hojas de a una por vez en la c mara de alimentaci n NO la llene por encima del nivel M XIMO esto podr a da ar la triturador...

Страница 19: ...eno vac e el recipiente Compruebe tambi n si est n cerradas la tapa de carga de papel y la puerta del recipiente para recortes Se reanudar la destrucci n de documentos Y Y Y Y c Est encendido el indic...

Страница 20: ...do la destructora pero se ha producido un atasco de papel y mis documentos confidenciales siguen estando en la m quina a Introduzca su contrase a para desbloquear la tapa de carga de papel y eliminar...

Страница 21: ...pr sentes conditions en sus de vos droits l gaux qui ne sont pas remis en cause Pour toute question concernant votre garantie veuillez contacter votre centre d entretien local voir plat verso Garantie...

Страница 22: ...NSABLE DE TOUS DOMMAGES SP CIAUX ACCESSOIRES PUNITIFS EXEMPLAIRES CONS CUTIFS OU SIMILAIRES QU ILS SOIENT PR VISIBLES OU NON CERTAINS TATS ET CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA...

Отзывы: