10
ET
A
/ 02
Réglages – Einstellungen – Settings
Couronne en position I (204.901/911):
Position de marche:
La couronne est complètement pous-
sée. Position normale quand la montre
est portée. Dans cette position, la mon-
tre peut être remontée en tournant la
couronne.
Krone in Position I (204.901/911):
Normalstellung:
Krone ist vollständig hineingestossen.
Normale Stellung beim Tragen der Uhr.
In dieser Position kann die Uhr durch
Drehen der Krone aufgezogen werden.
Crown in position I (204.901/911):
Normal position:
Crown completely pushed in. Normal
position when wearing the watch. In this
position, the watch can be wound by
turning the crown.
Couronne en position II (204.901):
Position de mise à l’heure:
La couronne est tirée. Cette position
permet de régler l’heure. Dans cette
position, le système électronique
s’arrête après 8 min. (réduction de la
consommation d’énergie).
Krone in Position II (204.901):
Zeigerstell-Position:
Krone herausgezogen. In dieser Position
kann die Zeit eingestellt werden.
Gleichzeitig wird in dieser
Kronenposition die Elektronik nach 8
Min. ausgeschaltet (Energiebedarf
gesenkt).
Crown in position II (204.901):
Time-setting position:
Crown pulled out. In this position the
time can be set. In this position, the
electronic unit is switched off after 8 min.
(energy consumption reduced).
Couronne en position II (204.911):
Correction rapide de la date:
La couronne est tirée jusqu’au premier
cran. Cette position permet de régler la
date en tournant la couronne dans le
sens des aiguilles d’une montre. (En
tournant dans le sens inverse des aigu-
illes d‘une montre, il n’y a pas de fonc-
tions). L’heure n’est ni arrêtée ni
changée.
Krone in Position II (204.911):
Schnelle Einstellung des Datums:
Krone ist auf die erste Stufe
herausgezogen. In dieser Position kann
das Datum durch Drehen der Krone im
Uhrzeigersinn eingestellt werden.
(Drehen im Gegenuhrzeigersinn hat
keine Funktion). Dabei wird die Uhrzeit
weder angehalten noch verstellt.
Crown in position II (204.911):
Quick date-setting:
Crown pulled out to first notch. In this
position, the date can be set by turning
the crown clockwise. (There is no
function by turning anticlockwise). The
time is neither stopped nor changed.
Couronne en position III (204.911):
Position de mise à l’heure:
La couronne est tirée jusqu’au deuxième
cran. Cette position permet de régler
l’heure. L’aiguille des secondes s’arrête.
En passant minuit (sens horaire), la
date change.
Dans cette position, le système électron-
ique s’arrête après 8 min. (réduction de
la consommation d’énergie).
Krone in Position III (204.911):
Zeigerstell-Position:
Krone ist auf die vollständig zweite Stufe
herausgezogen. In dieser Position kann
die Zeit eingestellt werden. Der
Sekundenzeiger wird dabei gestoppt.
Beim Vorwärts-drehen über
Mitternacht schaltet das Datum.
Gleichzeitig wird in dieser
Kronenposition die Elektronik nach 8
Min. ausgeschaltet (Energiebedarf
gesenkt).
Crown in position III (204.911):
Time-setting position:
Crown pulled out to second notch. In
this position the time can be set. The
second hand stops.
When turning
beyond midnight, the date switches.
In this position, the electronic unit is
switched off after 8 min. (energy
consumption reduced).
Remarques:
Ce mouvement se remonte comme une
montre automatique, soit par la cou-
ronne*, soit par les mouvements de votre
poignet.
Si la réserve d’énergie est épuisée
(l’aiguille des secondes est arrêtée), de
l’énergie peut être générée en tournant la
couronne (chargement de l’accumula-
teur).
Bemerkungen:
Dieses Uhrwerk wird wie eine Auto-
matikuhr entweder durch die Krone*oder
durch die Bewegungen des
Handgelenks aufgezogen.
Wenn seine Gangreserve erschöpft ist
(Sekundenzeiger steht still), kann durch
Drehen der Krone neue Energie erzeugt
werden (Laden des Akkumulators).
Remarks:
This movement is wound like an
automatic watch, either by means of the
crown* or by the movement of your wrist.
If the energy reserve is run down (second
hand stops), energy can be generated
by turning the crown (charging of
accumulator).
Aiguille des minutes
Minutenzeiger
Minute hand
Aiguille des secondes
Sekundenzeiger
Second hand
Aiguille des heures
Stundenzeiger
Hour hand
Couronne de réglage
Einstellungskrone
Setting crown
(Pos.
I, II, III
)
Date
Datum
Date
204.911
Aiguille des minutes
Minutenzeiger
Minute hand
Aiguille des heures
Stundenzeiger
Hour hand
Couronne de réglage
Einstellungskrone
Setting crown
(Pos.
I, II
)
204.901