background image

VACUUM OPERATION

 WARNING: Never operate vacuum without 

vacuum bag properly attached, as flying debris 
could cause injury to operator and bystanders. 
Always make sure vacuum bag zipper is closed 
before operating unit.
Do not vacuum ash from outdoor fireplaces or 
barbecue pits unless cinders are cool. Do not 
vacuum lighted smoking material such as dis-
carded cigars or cigarettes. Do not operate unit 
near open flame.

 CAUTION: This unit is designed to vacuum 

up debris such as leaves, small bits of paper, 
small twigs, weeds, grass clippings, etc. Do not 
use this unit for any other purpose.
Do not attempt to vacuum rocks, broken glass, 
bottles, tin cans or other such objects. Damage 
to impeller and unit as well as operator injury 
could result. If vacuum tube is level with or 
above power unit, rocks or large objects may 
be drawn into tube, damaging the impeller.

1. Follow correct starting procedures as ex-
plained in this manual.
2. Allow engine to return to idle. Put the shoul-
der harness on so the strap is over your right 
shoulder. Put the vacuum bag strap on so it is 
over your left shoulder.

 CAUTION: Do not allow shoulder harness to 

cover, block, or come in contact with exhaust 
outlet during operation. The muffler gener-
ates heat and could burn, melt, or damage 
harness strap.
3. Place your left hand on the top handle and 
right hand on side handle.

 CAUTION: To avoid clogging vacuum tube. 

DO NOT force or place suction tube into a pile 
of debris.

VACUUM TUBE CLOGGING
• To Unclog Vacuum Tube, turn engine “OFF”. 
Promptly compress vacuum bag while it is still 
inflated, expelling air out of the suction tube. 
This reverse airflow is usually sufficient to dis-
lodge most obstructions. 
NOTE: If the obstruction cannot be cleared by 
compressing vacuum bag, follow this proce-
dure:
1. Remove and inspect vacuum tubes.
2. Carefully clean out nozzle.
3. Reinstall vacuum tubes.

MAINTENANCE

 WARNING: Use only original manufacture’s 

replacement parts, accessories and attach-
ment. Failure to do so can cause possible injury, 
poor performance.

REPLACING AND CLEANING THE AIR FILTER
For proper performance and long life, keep air 
filter clean.
1. Push down the cover of 
the air filter.
2. Remove the air filter 
and clean it in warm soapy 
water. Let dry completely. 
For best performance, 
replace the air filter an-
nually.
3. Reinstall the air filter 
into the filter base.
4. Push the cover back in 
place. Push the latch back 
into the slot and ensure 
the cover is locked in 
place.

CLEAN FUEL FILTER
1. Fuel tank is fitted with 
a filter.
2. Filter is situated at the 
free end of fuel pipe and 
can be picked out through 
fuel port with a piece of 
hooked wire or the like.
3. Check the fuel filter periodically. Do not al-
low dust to enter the fuel tank. Clogged filter 
will cause difficulty when starting engine or 
abnormalities in engine performance.
4. When the filter is dirty, replace the filter.
5. When the inside of the fuel tank is dirty, you 
can clean by rinsing the tank out with petrol.

CHECKING THE SPARK PLUG
1. Check the spark plug every 10-15 hours of 
use.
2. Remove the spark plug 
cover.
3. Use the spark plug 
wrench to remove the 
spark plug, by turning it 
counter-clockwise.

14

SAG532 manual.indd   14

08/06/16   2:58 p.m.

Содержание SAG532

Страница 1: ...ga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty SAG532 manual indd 1 08 06 16 2 58 p m ...

Страница 2: ...shooting Technical data Warranty policy Introducción Normas generales de seguridad Normas específicas de seguridad Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 10 10 10 11 13 14 15 15 16 3 3 4 4 6 8 8 9 16 CONTENIDO CONTENT 2 SAG532 manual indd 2 08 06 16 2 58 p m ...

Страница 3: ...nivel del hombro para evitar que se enrede en las piezas giratorias No haga funcionar esta unidad si está can sado enfermo o bajo la influencia de alcohol drogas o medicamentos No trabaje con la máquina en condiciones de poca luz Manténgase alejado de toda pieza móvil y superficies caliente de la unidad Use una máscarilla con filtro en condiciones de mucho polvo para reducir el riesgo de lesio nes...

Страница 4: ...o mascotas Nunca haga funcionar la unidad sin el equi po adecuado instalado cuando se utiliza como una sopladora instale siempre los tubos del soplador cuando lo utilice en la modalidad de aspiradora siempre instale los tubos y la bolsa de aspirado Asegúrese de que la bolsa de la aspiradora esté completamente sellada cuando la unidad está en funcionamiento para evitar que los residuos salgan dispa...

Страница 5: ...e la salida de la car casa del soplador INSTALANDO LA BOLSA DE ASPIRADO 1 Retire de la sopladora el tubo de la boquilla y el tubo superior 2 Abra el cierre de la bolsa y coloquelo en el adaptador como se mues tra en la foto 3 Alinee la pestaña de bloqueo del adaptador con la bolsa en la ranura en la salida de la carcasa del soplador empuje el adaptador en la salida de la carcasa Gire para colo car...

Страница 6: ... motor está en funcionamiento o que aún se encuentre caliente Deje que el motor se enfríe antes de reabastecer Nunca fume ni encienda algún tipo de fuego cerca de la máquina Siempre transporte y guarde el combustible en el recipiente proporcionado Nunca coloque material inflamable cerca del escape del motor Nunca opere la sopladora sin un escape que funcione correctamente y el anti chispas insta l...

Страница 7: ...ados No haga funcionar la unidad cerca de llamas o flamas PRECAUCIÓN Esta unidad está diseñada para aspirar residuos tales como hojas peque ños trozos de papel pequeñas ramas hierbas residuos de césped etc NO utilice esta unidad para cualquier otro propósito No trate de aspirar piedras vidrios rotos bo tellas latas u otros objetos de este tipo Puede causar daños a la unidad así como al operador 1 ...

Страница 8: ...del depósito de combus tible esté sucio puede limpiarlo enjuagándolo con gasolina REVISIÓN DE LA BUJÍA 1 Revise la bujía cada 10 15 horas de uso 2 Retire la cubierta de la bujía 3 Utilice la llave de bu jías para retirarla girando en sentido contrario a las agujas del reloj 4 Limpiar y ajustar la dis tancia entre electrodos a 0 6 0 7 mm 5 Reemplace una bujía dañada o visiblemente des gastada con u...

Страница 9: ...OFF de apagado detenga el motor moviendo la palanca del ahogador a la posición completa mente cerrada Si esta condición persiste lleve su sopladora a un centro de servicio autorizado para su mantenimiento antes de usarla nue vamente ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CILINDRADA CAPACIDAD DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE VELOCIDAD EN VACÍO VELOCIDAD DEL AIRE VOLÚMEN DEL AIRE PESO CAPACIDAD DE COLECTOR 32 cc 500 ml...

Страница 10: ...lcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep all parts of your body away from any moving parts and all hot surfaces of the unit Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the risk of injury associated with the in halation of dust Check the work area before each use Re move all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or became entang...

Страница 11: ... Do not vacuum dis carded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product become familiar with all of its operating features and safety requirements 1 ON OFF SWITCH 2 MAIN HANDLE 3 MOTOR 4 UPPER TUBE 5 DIRECT NOZZLE 6 WIDE SWEEPER NOZZLE 7 RECOIL STARTER 8 PETROL CAP 9 SPARK PLUG 10 PRIMER 11 TUBE LOCKING CLAMP 12 FUEL TANK ...

Страница 12: ...um tube 3 Push the upper vacuum tube into the blower housing 4 Align the upper vacuum tube with the hole in the housing and tighten se curely To remove the vacuum tubes 1 Loosen the upper vacuum tube knob 2 Remove the vacuum tubes from the blower housing 3 Close the inlet cover door and tighten the door knob securely FUELING MOTOR FUEL Use regular grade unleaded gasoline mixed with 2 cycle engine ...

Страница 13: ...il mixture flows in and out of the discharge hose lo cated above the fuel tank 4 Pull the recoil starter 2 3 times until you hear the engine starting 5 Push the choke lever down to the run position warm start 6 The engine may start or it may be required to pull on the recoil starter until the engine starts 7 Allow the engine to run idle for around 10 seconds to let it warm up TO STOP 1 Release the...

Страница 14: ...rn engine OFF Promptly compress vacuum bag while it is still inflated expelling air out of the suction tube This reverse airflow is usually sufficient to dis lodge most obstructions NOTE If the obstruction cannot be cleared by compressing vacuum bag follow this proce dure 1 Remove and inspect vacuum tubes 2 Carefully clean out nozzle 3 Reinstall vacuum tubes MAINTENANCE WARNING Use only original m...

Страница 15: ... the muffler Clean those or change the muffler STARTING A FLOODED ENGINE Disconnect the spark plug lead and use the plug wrench to remove the spark plug in a counter clockwise direction If the spark plug is fouled or is soaked with fuel clean or replace the plug as required Clean excess fuel from the combustion cham ber by cranking the engine several times while the spark plug is removed Install t...

Страница 16: ...ied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello...

Отзывы: