background image

Installation 

900636-01, 01/2017

Innovative Hearth Products
DRT4200 Series Direct-Vent Gas Fireplaces

46

ATTACHING SAFETY IN OPERATION  

WARNINGS

It is required that the set of safety instruction labels 

that have been furnished with the fireplace be affixed 

to the operation and control points of the fireplace. A 

safety instruction label must be affixed to the receiver 

wall switch plate where the fireplace is turned on and 

off 

(See 

Figure A

)

 and on the remote control handheld 

transmitter 

(See 

Figure B

)

.  To properly complete the 

installation of this fireplace, locate the multi-lingual 

adhesive labels provided with the Care and Operation 

Instructions and proceed as follows:

1.  Locate the wall receiver that controls the fireplace 

(verify the switch operates the fireplace by turn-

ing it on and off).  Clean the wall receiver plate 

thoroughly to remove any dust and oils. Affix the 

label to the surface of the plate of the wall receiver  

that controls the fireplace 

(

Figure A

)

.  Choose 

the language primarily spoken in the home. If 

unknown, affix the English language label.

2.  Locate the remote control transmitter and clean 

it thoroughly to remove any dust and oils.  Affix 

the label to the surface of handheld transmitter 

(

Figure B

)

.  Choose the language primarily spo-

ken in the home. If unknown, affix the English 

language label.

3.  If you are unable to locate the labels, please 

call Innovative Hearth Products or your nearest 

Innovative Hearth Products dealer to receive ad-

ditional safety instruction labels free of charge.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

SuperiorFireplaces.us.com

Note: English is red text on clear label. French and 
Spanish are white text on black label.

APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES  

À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION

Il est impératif que le jeu d’étiquettes de sécurité qui 

ont été fournies avec le foyer soient collées à côté 

des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de 

sécurité doit être collée sur la plaque du récepteur mural 

contrôlant l’allumage du foyer 

(voir 

Figure A

)

 et sur le 

boîtier de la télécommande 

(

Figure B

)

.  Pour achever 

l’installation correcte de ce foyer, procédez comme suit 

avec les étiquettes adhésives en langues étrangères 

fournies avec les instructions d’utilisation et d’entretien :

1.  Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer 

(vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonction -

-nement du foyer en le faisant basculer de Marche 

à Arrêt, et vice-versa).  Nettoyez soigneusement  

la plaque du récepteur mural pour éliminer la 

poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez 

l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur 

mural qui contrôle le foyer 

(

Figure A

)

.  Choisissez 

la langue qui est principalement parlée dans la 

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

2.  Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneuse-

ment pour éliminer la poussière et les traces  

de graisse ou d’huile.  Collez l’étiquette sur le boîtier 

de la télécommande 

(

Figure B

)

.  Choisissez la  

langue qui est principalement parlée dans la  

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

3.  Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez  

appeler Innovative Hearth Products ou votre distribu-

teur Innovative Hearth Products local pour recevoir 

gratuitement des étiquettes supplémentaires.

Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

SuperiorFireplaces.us.com

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support 

transparent. Le texte français et espagnol est blanc 

sur un support noir.

COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

EN OPERACIÓN

Se requiere que el juego de etiquetas de instrucciones  

de seguridad que se incluyeron con la chimenea se 

coloque en los puntos de operación y control de la 

misma. Se debe colocar una etiqueta de instrucciones 

de seguridad en la placa del interruptor de pared  

del receptor desde el cual se enciende y se apaga  

la chimenea 

(ver la 

Figura A

)

 y en el transmisor de  

control remoto 

(ver la 

Figura B

)

. Para completar 

correctamente la instalación de esta chimenea, 

encuentre las etiquetas adhesivas multilingües  

incluidas con las instrucciones de cuidado y operación 

y haga lo siguiente:

1.  Identifique el receptor de pared que controla la 

chimenea (verifique que el interruptor opera la 

chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie  

bien la placa del receptor de pared para quitar el 

polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie 

de la placa del receptor de pared que controla la 

chimenea 

(

Figura A

)

.

 

Seleccione el idioma que 

más se habla en la casa. Si no sabe cuál es, use la 

etiqueta en inglés.

2.  Identifique el transmisor de control remoto y límpielo 

bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta 

en la superficie del transmisor 

(

Figura B

)

. Seleccione 

el idioma que más se habla en la casa. Si no sabe 

cuál es, use la etiqueta en inglés.

3.  Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar 

a Innovative Hearth Products o al distribuidor de 

Innovative Hearth Products más cercano para  

recibir etiquetas de instrucciones de seguridad 

adicionales gratuitas. 

Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

SuperiorFireplaces.us.com

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto 

rojo. Las etiquetas en francés y español son negras 

con texto blanco.

INSTALLER INSTRUCTIONS -

 

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS

It is the installer’s responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a critical 

step in informing consumers of safe operation of this appliance.

SAFETY LABEL  

DIAGRAMS

DIAGRAMAS DE ETIQUETAS  

DE SEGURIDAD

DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES 

DE SÉCURITÉ

MODE/SET 

Cont.

S M T W T F S

AM

PM

ROOM

SET

P1

A

B

P2

P2

AUX

P2

Pilot

:

OFF

ON

°

°

u

PROGRAM

USB

MODE/SET 

    BATTERY

COMPARTMENT

BACK

FRONT

Figure A 

Figure B

Illustrations are for example only. 

Your accessories may be different.

Les illustrations sont par exemple 

uniquement. Vos accessoires peuvent 

être différents.

Las ilustraciones son sólo ejemplos. 

Tu accesorios pueden ser diferentes.

ON

OFF

HI

LO

 

Содержание DRT4200 Series

Страница 1: ...sseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service des incindies L installationetl entretiendoivent treassur spar...

Страница 2: ...VITRE EL VIDRIO CALIENTE CAUSAR QUEMADURAS USTED DEBE NUNCA TOCAR EL VIDRIO CALIENTE LOS NI OS DEBEN NUNCA TOCAR EL VIDRIO L cran pare tincelles fourni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas...

Страница 3: ...oca Mantenga a los ni os alejados de la chimenea en funcionamiento Supervise en forma cercana a los ni os en cualquier cuarto donde haya una chimenea funcionando para impedir el contacto con el vidrio...

Страница 4: ...Requirements 12 Location 12 Vent Termination Clearances 13 Minimum Clearances to Combustibles 15 Wall Finishes Surrounds Mantels 16 Installation Preparation 16 Installation Installation Sequence 17 C...

Страница 5: ...t subir des br lures s ils viennent en contact avec la surface chaude Il est recommand d installer une barri re physique si des personnes risques habitent la maison Pour emp cher l acc s un foyer ou u...

Страница 6: ...ls is dangerous Improper installation or use of this appliance can cause serious injury or death from fire burns explosion or carbon monoxide poisoning CARBON MONOXIDE POISONING Early signs of carbon...

Страница 7: ...combinations of fuels will degrade the performance of this system and may be dangerous Provide adequate clearances around air openings and adequate accessibility clearance for service and proper opera...

Страница 8: ...e inspection par un technicien professionnel avant d tre utilis et au moins une fois l an par la suite Des nettoyages plus fr quents peuvent tre n cessaires si les tapis la literie et cetera produisen...

Страница 9: ...ased on Normal input operation Gas Pressure Table 3 Inlet Gas Supply Pressure Fuel Minimum Maximum Natural Gas 5 WC 1 25 kPa 10 5 WC 2 61 kPa Propane 11 0 WC 2 74 kPa 13 0 WC 3 23 kPa Table 4 Manifold...

Страница 10: ...very 1 000 ft of altitude IN CANADA CAN CGA 2 17 M91 HIGH ALTITUDE THE CONVERSION SHALL BE CARRIED OUT BY A MANUFACTURER S AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE MANUFACT...

Страница 11: ...loor on which fireplace rests if floor is above ground level Gas line holes and other openings should be caulked or stuffed with unfaced fiberglass insulation NOTE Do not use loose or blown in insulat...

Страница 12: ...se direct vent fireplaces are uniquely suited for installations requiring a utility shelf positioned directly above the fireplace Utility shelves like these are commonly used for locating television s...

Страница 13: ...12 6 0 ft 1 83 m 16 12 to 18 12 7 0 ft 2 13 m 18 12 to 20 12 7 5 ft 2 29 m 20 12 to 21 12 8 0 ft 2 44 m 12 X Roof pitch is X 12 2 ft minimum 2 ft minimum Lowest discharge opening H H minimum height f...

Страница 14: ...orner 6 152 mm minimum 6 152 mm minimum H Clearance to each inside of center line extended above meter regulator assembly 36 910 mm within a height of 15 ft above the meter regulator assembly 36 910 m...

Страница 15: ...iance shall be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth of the appliance Hearth Extension A hearth extension is not required with this fireplace If a hearth extension is u...

Страница 16: ...and retain the front of the carton used to protect the fireplace during construction 2 Remove the shipping pad exposing the front glass door 3 Remove the glass door Pages 57 58 NOTE Place the glass do...

Страница 17: ...Fireplace Operation Page 41 Remote Control 15 Initialize the Remote Control System for the First Time Page 40 Finishing 16 Optional Install the Firebox Liners Page 42 17 Install the Logs Volcanic Ston...

Страница 18: ...xible venting When using flexible venting refer to the kit requirements for framing specifications Vent Framing Top Vent with One 90 Elbow NOTE Dimension D is the required framing depth when the finis...

Страница 19: ...of Gas Line Properly size and route the gas supply line from the supply regulator to the area where the appliance is to be installed per requirements outlined in the National Fuel Gas Code NFPA 54 la...

Страница 20: ...Step 4 Fireboard standoff can be secured to the capture screw holes 4 Determining Vent Setup in the Combination Venting Unit Combination venting units are shipped with rear venting setup nearly ready...

Страница 21: ...framing 1 2 and 5 8 framing depths 2 Secure the fireplace to the side framing members using the unit s nailing flanges one top and bottom on each side of the fireplace front Figure 10 Use 8d nails or...

Страница 22: ...rictor is held in place by friction Vent Restrictor with Horizontal Terminations When horizontally terminating a vent system with a vertical vent run up to 4 ft through an exterior wall no vent restri...

Страница 23: ...ption to install in tight and confined spaces or where the vent run made up of fixed length pieces develops a joint in a undesirable location or will not build up to the required length The SV4 5LA Te...

Страница 24: ...465 38 75 0 0 0 0 10 10 69 5 75 0 0 0 2 0 2 475 5 39 625 0 1 0 0 10 11 73 5 6 125 1 0 0 2 0 3 480 40 1 1 0 0 10 12 79 5 6 625 0 1 0 2 0 3 492 41 1 0 1 0 10 12 81 6 75 0 0 0 1 1 2 499 5 41 625 0 0 0 1...

Страница 25: ...s specified in ANSI Z223 1 In Canada the current CAN CGA B149 1 installation code by major building codes Always consult your local codes for specific requirements A general guide to follow is the gas...

Страница 26: ...living space above the ceiling level the firestop spacer must be installed on the bottom side of the ceiling If attic space is above the ceiling the firestop spacer must be installed on the top side o...

Страница 27: ...ry Seal the top and both sides of the flashing with waterproof caulking 11 Install the storm collar Install the storm collar supplied with the flashing over the vent flashing joint Figure 22 Loosen th...

Страница 28: ...NOT join separate sections of concentric flexible vent pipe Figure 24 Top Vent Straight Table 16 Rear Vent One 90 Elbow Ceiling firestop spacer SV4 5VF When using Secure Flex use ceiling firestop spac...

Страница 29: ...H H1 60 ft 18 3 m maximum Install the U shaped vent restrictor in any vent run with more than 6 ft of vertical rise See Page 22 for more information If 20 ft of H horizontal vent run is needed then 4...

Страница 30: ...ing the vent pipe see Page 23 Figure 25 Typical Horizontal Vent Installation Support bracket spacing every 5 ft 1 52 m Firestop Spacer Vertical Vent Fireplace Vertical Rise Ceiling SV4 5E90 Elbow Supp...

Страница 31: ...the terminus of the last section is within 7 178 mm to 11 1 4 286 mm inboard of the exterior surface to which the SV4 5HT termination is to be attached Figure 26 If the terminus of the last section i...

Страница 32: ...stalling the Horizontal Termination NOTE To help minimize water infiltration install the firestop spacer SV4 5HF on the exterior side of the wall The firestop may be caulked with mill base caulk such...

Страница 33: ...t the support straps as necessary NOTE SV4 5VF Secure Vent SF4 5VF Secure Flex firestop spacer must be used any time vent pipe passes through a combustible floor or ceiling SV4 5HF Secure Vent SF4 5HF...

Страница 34: ...nge of exterior wall thicknesses If 25 ft of H horizontal vent run is needed then 5 ft minimum of V vertical vent will be required This table shows a 1 V to 5 H ratio For every 1 ft of V vertical you...

Страница 35: ...estop spacer SF4 5HF Wall firestop spacer SV4 5HF Ceiling firestop spacer SV4 5VF H V H1 H2 Table 27 Top Vent Three 90 Elbows H Maximum V Minimum feet meters feet meters 5 1 524 Elbow only 5 1 524 1 0...

Страница 36: ...collar to be covered by the flexible pipe and slide the flexible vent over the inner and outer adaptor collars NOTE Outer vent pipe is pulled away to show inner vent pipe details 1 3 4 44 mm flexible...

Страница 37: ...rs Secure Flex vent has an longer center tube to improve ease of installation 12 Complete the Field Wiring CAUTION The ground supply lead must be connected to the wire attached to the green ground scr...

Страница 38: ...te power supply wire to the outlet s common terminal 5 Connect the ground supply wire to the pigtail lead attached to the outlet s green ground screw Restrain the inlet power lead per NEC or local cod...

Страница 39: ...CS ECOMODPVI Main Module On Off Brown Optional Hi Lo Blue Optional IPI Cont Pilot Yellow Learn Black Some Models Valve Safety Operator Optional Fixed Outlet Some Models MOTOR COMM 120 VAC 120 VAC POWE...

Страница 40: ...s on Accessing the Control Compartment Secure all joints tightly using appropriate tools and sealing compounds ensure propane resistant compounds are used in propane applications Optionally seal aroun...

Страница 41: ...S M T W T F S AM PM ROOM SET P1 A B P2 P2 AUX P2 Pilot OFF ON u PROGRAM USB MODE SET BATTERY COMPARTMENT BACK 15 Verify Proper Fireplace Operation 1 With the gas line installed inspect the system befo...

Страница 42: ...LAME Zone A Flame Icon and flame setting level number is displayed Program OFF LCD Displays MODE Zone OFF ROOM TEMP Zone Measured temperature is displayed SET TEMP Zone Blank LIGHT Zone LIGHT and ligh...

Страница 43: ...d by black puffs developing at the tips of very long orange flames Sooting results in black deposits forming on the logs fireplace inside surfaces and on exterior surfaces adjacent to the vent termina...

Страница 44: ...e proper flame appearance is achieved 4 When satisfied that the burner flame appearance is normal reinstall the lower control compartment door then proceed to finish the installation Figure 36 Burner...

Страница 45: ...it in place 22 Install the Finishing Materials 1 Complete finished interior wall NOTE To install the fireplace facing flush with the finished wall position framework to accommodate the thickness of t...

Страница 46: ...o tier de la t l commande Figure B Choisissez la langue qui est principalement parl e dans la r sidence du propri taire En cas de doute collez l tiquette en anglais 3 Si vous ne trouvez pas les tiquet...

Страница 47: ...tal Riser Kit 36 see 750146M Cat No Model Description H6183 SV4 5HF5 Firestop Spacer 5 rigid H6184 SF4 5HF5 Firestop Spacer 5 flex H2246 SV4 5HF 10 Firestop Spacer Horizontal rigid 3 1 1 spacing 10 Pa...

Страница 48: ...ex with 24 610 mm compressed flex 77L90 SFKIT36S Square Term for flex with 36 914 mm compressed flex 77L91 SFKIT48S Square Term for flex with 48 1219 mm compressed flex 91L66 SFGC4 6 Gear Clamp 4 5 11...

Страница 49: ...onsable de l installation de cette trousse L installation n est pas ad quate ni compl te tant que le bon fonctionnement de l appareil converti n a pas t v rifi selon les instructions du fabricant four...

Страница 50: ...ed by carbon monoxide than others including pregnant women people with heart or lung disease or anemia those under the influence of alcohol and those at high altitudes NOTE Do not place furniture or o...

Страница 51: ...n le faisant basculer de Marche Arr t et vice versa Nettoyez soigneusement la plaquedur cepteurmuralpour liminerlapoussi re et les traces de graisse ou d huile Collez l tiquette sur la surface de la p...

Страница 52: ...ment Door 1 Swing the control compartment door gently up until the magnet engages the door in the closed position Removing the Control Compartment Door 1 Open the lower control compartment door see in...

Страница 53: ...f extreme cold condensation may form on the glass door when the fireplace is OFF and the pilot is in intermittent mode Also with the pilot in intermittent mode the fireplace may cycle startup i e the...

Страница 54: ...ion of soot and or the colorless odorless toxic gas carbon monoxide CO NOTE It is important to ensure proper log placement per the manual when installing these units Verify pilot flame is not obstruct...

Страница 55: ...pper Left Rear Log 3 Upper Right Rear Log 4 Middle Left Log 5 Front Left Forked Log 6 Front Right Forked Log 7 Upper Right Forked Log 1 If necessary remove the glass door Page 57 2 Position the rear l...

Страница 56: ...wn in Figure 52 One foot will rest between the 2nd and 3rd bar from the left on the grate Figure 47 Place log 4 Figure 48 Place log 5 4 5 Figure 49 Place log 6 7 The front right forked log 6 will roll...

Страница 57: ...e pour r duire le risque de br lure par le hublot chaude est fournie avec l appareil et doit tre install WARNING Do not operate appliance with the glass front removed cracked or broken AVERTISSEMENT N...

Страница 58: ...at the gasket seats evenly as the door draws shut Securely fasten the two 2 latches beneath the firebox floor to the door V flange 4 Install the barrier 5 Close the control compartment door Removing t...

Страница 59: ...sealing of the venting system components However more frequent periodic inspections and cleanings should be performed by the homeowner NOTE Prior to the first use of the fireplace and each burn season...

Страница 60: ...rush e g paint brush Reinstalling the embers and logs Carefully follow the placement instructions Pages 54 56 All logs should fit onto the corresponding pins and or log stoppers This will ensure prope...

Страница 61: ...of blockage or obstruction Look for any signs of dislocation of the vent components Appliance Inspection Qualified Service Technician Perform the appropriate appliance inspection procedure detailed i...

Страница 62: ...on Shroud 87L02 SV4 5HGS Termination Guard Deluxe 17M52 SV4 5HGS 1 Termination Guard Square Table 38 Termination Guard Kits Termination Guard Kits The vent termination guards may be used to minimize e...

Страница 63: ...h has been under water Copreci Gas Valve Switches Electronic Pilot Assembly 3 Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed Note The control may have a battery backup remo...

Страница 64: ...REFROIDIE NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT DE TOUCHER LA VITRE L cran pare tincelles fourni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude et doit tre install p...

Страница 65: ...necessary d Air in the gas line Purge gas line of air call a service technician if required e Unit is not receiving power Replace unit battery backup 3 The main Burner comes on but then goes out a Gas...

Страница 66: ...ce Natural Gas Rear 99K76 1 37L82 1 Orifice Liquid Propane Front 35M91 1 35M91 1 Orifice Liquid Propane Rear 19L52 1 37G00 1 On Off Jumper H8809 1 H8809 1 Superior Badge logo J8150 1 J8150 1 Fiberboar...

Страница 67: ...6 5 WARNING Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury AVER...

Страница 68: ...Operation 900636 01 01 2017 Innovative Hearth Products DRT4200 Series Direct Vent Gas Fireplaces 68 NOTES...

Страница 69: ...natural or propane gas only Burning conventional fuels such as wood coal or any other solid fuel will cause damage to the Product will produce excessive temperatures and could result in a fire hazard...

Страница 70: ...place serial number Date fireplace was Installed Type of gas fireplace uses Dealer name IHP reserves the right to make changes at any time without notice in design materials specifications prices and...

Отзывы: