background image

Tekening C:

•  Schuif de O-ring (

R

) tot aan de verdikking van het uiteinde van het kwartsglas (

S

).

•  Tekening 1: Schuif vervolgens het kwartsglas (

S

) in zijn geheel in de doorvoer (

T

: is reeds voorgemonteerd in de filter), zodat de O-ring (

R

opgesloten wordt en deze de verbinding waterdicht maakt. Voer dit voorzichtig en met beleid uit.

•  Tekening 2: Plaats de O-ring (

Y

) in de uitsparing aan het uiteinde van het kwartsglas (

S

).

•  Steek de lamp (

U

) in het lampvoetje (

V

).

•  Tekening 3: Schuif de lamp (

U

) in het kwartsglas (

S

), dat zich in de filter bevindt, en schroef dit handvast op de doorvoer (

T

).

•  Monteer de ballast (

X

) op een droge/beschutte plaats.

Tekening D:

•  De uitlaat van de filter bestaat uit een tankdoorvoer 63mm (

N

) met tegenflens (

O

) en afdichtring (

P

), die d.m.v. schroefjes (

Q

) in het uitlaatgat 

bevestigd moet worden.

•  Als u kiest voor een opstelling die zich niet vlakbij de vijver bevindt, dan kan de uitlaat d.m.v. een pijp of slang verlengd worden, zodat het 

water terug de vijver instroomt.

Na montage kan de pomp en de dompel UV-C in werking gesteld worden en moet het systeem op lekkage gecontroleerd worden. Let op dat de 

in- en uitlaat nooit geblokkeerd worden!

Tekening E:

•  Als uw pomp een te grote capaciteit heeft en uw filter dreigt over te lopen, regel de watertoevoer dan bijv. d.m.v. een driewegkraan.

•  Laat de filter continu draaien (behalve in de winterperiode bij bevriezingsgevaar). Controleer de filter regelmatig op verstoppingen of vuil. 

Het vuil kan afgelaten worden via de schuifkraan (

I

). Zet hiervoor de pomp uit, trek de 2 pijpjes (

J

) uit de afvoergaten in de filter en open de 

kraan.

Onderhoud

Voordat u onderhoud aan de filter en/of dompel UV-C pleegt, dient u eerst de pomp uit te zetten en de filter leeg te laten lopen!

De speciale slibopvangruimte staat garant voor een minimum aan onderhoud. Voor reiniging van de filter wordt de afvoerkraan (

I

) geopend 

en stroomt het slib direct weg. Spoel de filtermatten (

E

) in de opstartfase dagelijks schoon met vijverwater. Daarna, afhankelijk van de 

vervuiling, ca. 1x per maand uitspoelen. 

Bij onderhoud/vervanging van de dompel UV-C, altijd de stekker van het UV-C apparaat uit het stopcontact trekken en minimaal 1 minuut 

wachten!

De speciale lamp dient na 8.000 branduren vervangen te worden. Als u deze wilt vervangen, draait u het elektrisch gedeelte (

W

) los. Verwijder 

het elektrisch gedeelte samen met de lamp (

U

) uit de filter. Klik vervolgens de lamp (

U

) uit het elektrisch gedeelte. De lamp kunt u nu vervangen.

Wanneer de algengroei en/of kalkaanslag toeneemt, moet het kwartsglas schoongemaakt worden. Draai het elektrisch gedeelte (

W

) los. 

Verwijder het elektrisch gedeelte samen met de lamp (

U

) uit de filter. Verwijder vervolgens voorzichtig het kwartsglas (

S

) uit de filter. Maak 

vervolgens het kwartsglas schoon met een daarvoor geschikt middel (niet agressief schoonmaakmiddel). Gebruik altijd een zachte doek om 

het glas schoon te maken; voorkom krassen. 

Let op, bij herplaatsing van het kwartsglas, dat u de O-ringen (

R

 en 

Y

) weer op de juiste posities plaatst!

Veiligheid

•  Bij demontage, vervanging van onderdelen of onderhoud aan de filter, dient u eerst de pomp uit te zetten en de filter leeg te laten lopen!

•  Een UV-C lamp produceert schadelijke straling. Direct contact kan gevaar opleveren voor ogen en huid!

•  Onbedoeld gebruik van het apparaat kan leiden tot het ontsnappen van gevaarlijke UV-C straling. UV-C straling kan, zelfs in kleine doses, 

schade veroorzaken aan de ogen en de huid.

•  Steek de stekker van het apparaat altijd in een geaarde contactdoos met sluitklep.

•  Voor een permanente aansluiting op het elektriciteitsnet, moet voldaan worden aan de voorschriften van het energiebedrijf. Raadpleeg bij 

eventuele twijfel over aansluiting, een erkende installateur of het energiebedrijf. Werk altijd met een aardlekschakelaar (max. 30mA).

•  Neem altijd de stekker uit het stopcontact, voordat u onderhoud- of vervangingswerkzaamheden aan het UV apparaat/de filter uitvoert. Nooit 

de stekker in/uit stopcontact steken/halen als u in een plas water staat of natte handen heeft!

•  Na uitschakelen van het UV apparaat, zal de lamp nog ongeveer 10 minuten warm blijven.

•  Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke 

vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat 

door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 

Содержание FlowClear 20.000

Страница 1: ...000 litres d eau Für Teiche bis 15 000 Liter Wasser Suitable for ponds up to 15 000 litres of water Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation Gebrauchsanweisung Instructions for use FlowClear 20000 Voor een heldere vijver Pour un bassin extra propre Für klares Teichwasser For the clearest of ponds ...

Страница 2: ...A A H F H G F A B G J J F I K E E E N D D D B C ...

Страница 3: ...C B D K O P N B O Q P N I H Q A V R U S X W Y ...

Страница 4: ...C1 C2 C3 E S X W U T S 1 2 S Y T T R ...

Страница 5: ...ttom of the filter The waste particles leave the filterviathewasteoutlet F atthebottomofthefilter Technicalspecifications Capacityofthe3 chamberfilter 220L Pondcontent 15 000L Maximumpumpcapacity 8 000L hour UV CT5lamp 40W 15WUV Coutput Operatinghoursofthelamp 8 000 UV Cpowersupply 230VAC50 60Hz Itisimportanttorememberthatapump srateofflowdiminishesindirectproportiontotheheightdifferencethatthewat...

Страница 6: ...electricalunit fromthefiltertogetherwiththelamp U Thenremovethelamp U fromtheelectricalunit Thelampcannowbereplaced If the algae growth and or scale deposit increases the quartz glass must be cleaned Unscrew the electrical unit W Remove the electrical unit from the filter together with the lamp U Then carefully remove the quartz glass from the filter S The quartz glass can now be cleaned with a su...

Страница 7: ...eproductis returned post paid and providing a valid proof of purchase is included Guarantee claims which are caused by installation or operating faults will not be recognised Defects arising from lack of maintenance do not fall under the guarantee Guarantee repairs may only be carried out by the supplier Thesuppliercannotbeheldliableforconsequentialdamagearisingfromfailure faultymaintenanceorincor...

Страница 8: ...ltermaterialien Filterkörbe D und Filtermattensatz grob mittel fein E gewährleisten eine hervorragende mechanischeundbiologischeWirkung AußerdemfungiertderFilterkorb D alsRost durchdenderSchmutzlangsamaufdenBodendesFilters absinken kann Der Schmutz verlässt das Filter über den Schmutzablass F unten am Filter Technische Daten Inhalt Dreikammerfilter 220 L Teichinhalt 15 000 Liter Maximale Pumpenlei...

Страница 9: ...aufen kann Die Filtermatten K in der Anfangsphase täglich mit Leitungswasser ausspülen Anschließend je nach Verschmutzung ca einmal im Monat ausspülen Wenn der UV C Tauchstrahler gewartet oder ausgetauscht werden soll den Stecker des UV C Geräts aus der Steckdose ziehen und mindestens 1 Minutewarten DieSpeziallampemussnach8 000Brennstundenausgetauschtwerden Wennsieausgetauschtwerdensoll denelektri...

Страница 10: ...en entsprechend eingesetzt werden Garantiebedingungen Auf das Produkt wird für die Dauer von 2 Jahren nach dem Kaufdatum eine Garantie gegen Herstellungsfehler gewährt Die Lampe ist ein Verschleißteil Sie muss jedes Frühjahr ausgewechselt werden Lampe und Quarzglas sind bei Bruch von der Garantie ausgeschlossen Garantiefälle können nur bearbeitet werden wenn das Produkt portofrei zusammen mit eine...

Страница 11: ...s de filtre D et jeu de tapis de filtre grossier moyen fin E veillent à une excellente action mécanique et biologique De plus le panier de filtre D fait office de grille ce qui précipite lentement les saletés dans le fond du filtre Les saletés quittent le filtre par le biais de l évacuation des saletés F à la partie inférieure du filtre Caractéristiques techniques Contenance du filtre à 3 chambres...

Страница 12: ...el entretien duremplacementdel unitéUV Cimmergée toujoursretirerlafichedel appareilUV Cdelapriseetattendreaumoins1minute La lampe spéciale doit être remplacée après 8 000 heures de service En cas de remplacement dévisser la section électrique W Retirer du filtre la section électrique avec la lampe U Retirer ensuite la lampe U de la section électrique La lampe peut alors être remplacée Lorsque la c...

Страница 13: ...à l usure Il convient de toujours la remplacer au printemps En cas de bris la lampe et le verre de quartz ne sont pas couverts par la garantie Les réclamations de garantie ne sont traitées que si le produit est retourné au fournisseur dûment affranchi et accompagné d un titre d achat valable Nousrejetonsexpressémenttouteréclamationdegarantierésultantd uneinstallationoucommandeincorrecte Lesdéfauts...

Страница 14: ... en filtermattenset grof medium fijn E zorgen voor een uitstekende mechanische en biologischewerking Bovendienwerktdefilterkorf D alsrooster waardoorhetvuillangzaamnaardebodemvandefilterkanzakken Hetvuil verlaat de filter via de vuilafvoer F aan de onderzijde van de filter Technische specificaties Inhoud 3 kamerfilter 220L Vijverinhoud 15 000L Maximale pompcapaciteit 8 000 L uur UV C T5 lamp 40W 1...

Страница 15: ...uit het stopcontact trekken en minimaal 1 minuut wachten Despecialelampdientna8 000brandurenvervangenteworden Alsudezewiltvervangen draaituhetelektrischgedeelte W los Verwijder hetelektrischgedeeltesamenmetdelamp U uitdefilter Klikvervolgensdelamp U uithetelektrischgedeelte Delampkuntunuvervangen Wanneer de algengroei en of kalkaanslag toeneemt moet het kwartsglas schoongemaakt worden Draai het el...

Страница 16: ...ar na aankoopdatum gegarandeerd tegen fabricagefouten De lamp is een slijtage onderdeel Deze dient altijd in het voorjaar vervangen te worden De lamp en het kwartsglas vallen bij breuk buiten de garantie Garantiegevallen kunnen alleen worden behandeld als het product franco wordt teruggestuurd en voorzien is van een geldig aankoopbewijs Garantieaanspraken die veroorzaakt zijn door installatie of b...

Страница 17: ...aunerecyclagedemateriel uneautremethodedejeteleappareilestillegal etserapuniparlaloi Informationen das Recyclage D Das Kennzeichen auf die Packung bedeutet dass es getrennt von normalles Müll gesammelt werden muss wenn das Gerät nicht mehr nutzbar ist Wenn das Produkt kaputt ist soll der Besitzer es zu ein Sammelpunkt für elektrische Haushaltgeräte bringen Oder wenn der Besitzer ein neues Gerät ka...

Страница 18: ...9603732 2012 made in the Netherlands www superfish nl ...

Отзывы: