background image

 

MAXEON SOLAR TECHNOLOGIES, LTD. 

537620 Rev. F 

 

©2022 Maxeon Solar Technologies, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Wir behalten uns eine kurzfristige Änderung der in diesem Dokument aufgeführten Spezifikationen vor.                        7

 

2)  

Endmontage:

 Bei der Endmontage werden die kurzen Seiten des Moduls 

mit Klemmen oder Klammern an einer Stützschiene befestigt. Die 
Klammern oder Klemmen der Schiene müssen ausreichend stark sein, 
damit der maximale Auslegungsdruck des Moduls gewährleistet ist. Halten 
Sie vor der Installation hinsichtlich der Kapazität Rücksprache mit dem 
Anbieter des Montagesystems. Erkundigen Sie sich vor der Installation beim 
Anbieter, ob 1) die Klammern und Klemmen und das 2) Endmontagesystem 
die Kapazitätsanforderungen erfüllen. 

 

5.3 Handhabung der Module während der Installation 

Sie dürfen die Module niemals an den Kabeln oder an der Anschlussdose ziehen 
oder anheben. Legen Sie die Module nicht mit der Oberseite nach unten direkt auf 
raue Oberflächen wie Dächer, Einfahrten oder Holzpaletten. Lehnen Sie sie auch 
nicht an Geländer oder Wände an. Die zum Himmel zeigende Moduloberfläche ist 
empfindlich gegen Öle und raue Oberflächen. Es kann zu Kratzern oder 
Verschmutzungen kommen.  

Achten Sie darauf, den Mikro-Wechselrichter beim Entladen der Performance 3 
AC-Module nicht zu berühren, da die Höhe des Mikro-Wechselrichters den 
Modulrahmen leicht überragt. 

 

Versandposition: X = 31,7mm 

 

Installationsposition: X = 46,7mm 

 

Das Glas von AC-Modulen ist antireflexbeschichtet. Fingerabdrücke sind auf der 
Glas-Vorderseite gut sichtbar. Maxeon Solar Technologies empfiehlt, beim 
Umgang mit den AC-Modulen Handschuhe zu tragen (keine Lederhandschuhe) 
oder die Oberfläche so wenig wie möglich zu berühren. Fingerabdrücke, die 
während der Installation entstanden sind, verschwinden mit der Zeit von selbst 
oder können unter Beachtung der Reinigungshinweise im nachfolgenden 
Abschnitt 6.0 verringert werden. Abdeckungen (wie z. B. farbige Kunststoffplanen) 
während der Installation können zu einer dauerhaften Verfärbung der 
Frontscheibe führen und werden daher nicht empfohlen. Vakuum-Hebepolster 
können permanente Spuren auf der Frontscheibe hinterlassen. Sie dürfen die 
Module niemals an den Kabeln oder an der Anschlussdose ziehen oder anheben. 
Verschattungen sollten während des Betriebs des PV-Systems vermieden werden. 
Das System darf erst unter Strom gesetzt werden, nachdem das Montagegerüst 
oder die Schienen vom Dach entfernt wurden. 

Die Systeme sollten bei Wartungsarbeiten, die zu Verschattungen führen können 
(z. 

B. Kaminkehrarbeiten, Dachwartungen, Installationen von Antennen/ 

Satellitenschüsseln usw.) immer vom Netz getrennt werden. 
 

6.0 Wartung 

 

Maxeon Solar Technologies empfiehlt eine jährliche Überprüfung auf sichere 
elektrische Anschlüsse, feste mechanische Verbindungen und Frei von 
Korrosionsschäden  der Module. Diese Sichtprüfung sollte von geschultem und 
autorisiertem Personal durchgeführt werden. 
 
Die regelmäßige Reinigung der Module wird empfohlen, ist aber nicht zwingend 
notwendig. Durch eine regelmäßige Reinigung lässt sich die Modulleistung 
allerdings verbessern, insbesondere in Gegenden mit niedrigem 
Jahresniederschlag (weniger als 46,3 cm pro Jahr). Wenden Sie sich an den 
Installateur, um mehr zu den empfohlenen Reinigungszyklen für Ihre Region zu 

erfahren. Reinigen oder besprühen Sie die Module während des normalen 
Betriebs nicht mit Wasser (das Modulglas ist heiß). Benutzen Sie zur Reinigung 
eines Moduls ausschließlich nicht erwärmtes Trinkwasser. Ein normaler 
Wasserdruck ist völlig ausreichend, wobei auch ein Wasserdruck von bis zu 
100 bar (bei einem Abstand von mindestens 50 cm) verwendet werden kann. 
Fingerabdrücke, Flecken oder Schmutzansammlungen auf der zum Himmel 
zeigenden Moduloberfläche lassen sich so entfernen: Spülen Sie den Bereich ab 
und warten Sie ca. 5 Minuten. Befeuchten Sie den Bereich und wischen Sie dann 
die Glasoberfläche mit einem weichen Schwamm oder einem nahtlosen Tuch in 
kreisförmigen Bewegungen ab. Fingerabdrücke können in der Regel nach dem 
Befeuchten mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm mit Wasser entfernt 
werden. Benutzen Sie zur

 

Reinigung der Glasoberfläche der Module NIEMALS 

aggressive oder scharfe Reinigungsmittel wie Scheuerpulver, Stahlwolle, 
Schaber, Klingen oder andere spitze Gegenstände. Die Verwendung solcher 
Materialien auf den Modulen führt zum Erlöschen der Produktgarantie. 

 

 

7.0 Problembehebung

 

Treffen Sie alle in diesem Installationshandbuch beschriebenen 
Sicherheitsvorkehrungen.  Die Mikro-Wechselrichter werden vom Enphase-
Enlighten-System überwacht. Wenn das Modul keine Leistung über das Enphase-
Enlighten-System produziert, wenden Sie sich zuerst an Enphase. Wenn der 
Enphase-Mikro-Wechselrichter ordnungsgemäß funktioniert, kontaktiert Enphase 
den technischen Maxeon-Support direkt. 
Für die Problembehebung eines nicht funktionierenden Mikro-Wechselrichters 
befolgen Sie den Problembehebungsprozess von Enphase: 
1. Webformulare: Senden Sie eine E-Mail über  

https://enphase.com/en-in/support/contact-support#form

  
2. Callcenter 

Europa 

Niederlande: +31 73 7041633 
Frankreich/Belgien: +33(0)484350555

 

Deutschland: +49 761 887893-20 
Großbritannien: +44 (0)1908 828928 

APAC 

Melbourne, Australien: +1800 006 374 
Neuseeland: +09 887 0421 
Indien: +91 80 6117 2500 
 
3. Inanspruchnahmeverfahren für Installateure über Enlighten: 

https://enphase.com/en-uk/support/system-owners/troubleshooting

 

 

Verfahren zur Behebung anderer Störungen finden Sie im Installations- und 
Betriebshandbuch für Enphase IQ Envoy unter enphase.com/support.

 

 
 

8.0

 

Anhang (ergänzende technische Informationen) 

1.

 

Enphase IQ7A – Installations- und Betriebshandbuch 

https://enphase.com/en-uk/support/enphase-iq-7-iq-7-iq-7x-microinverter-
installation-and-operation-manual

  

 
2.

 

Verwenden des Enphase Installer Toolkits: 

https://enphase.com/en-in/support/gettingstarted/commission

 

 

Beim Enphase Installer Toolkit handelt es sich um eine mobile App, mit der Sie 
die Seriennummer des Mikro-Wechselrichters anzeigen und eine Verbindung zu 
IQ Envoy herstellen können, um den Installationsfortschritt des Systems 
anzuzeigen. Gehen Sie zum Herunterladen auf 

http://www.enphase.com/toolkit

 

und melden Sie sich bei Ihrem Enlighten-Konto an. 
 
Kurzanleitung „Erste Schritte“: 

https://enphase.com/sites/default/files/GettingStartedGuide_SystemVerificatio
nUsingInstallerToolkit_InsideSystem.pdf

 

Problembehebung bei der Installation: 

https://enphase.com/en-uk/support-associated-products/installer-toolkit

  

 
3.

 

Enphase IQ Envoy – Installations- und Betriebshandbuch: 

Содержание SPR-MAX5-390-E3-AC

Страница 1: ...this manual or document the English version shall prevail and take control in all respects For the latest version please refer to www sunpower maxeon com int InstallGuideACModules Contents are subject...

Страница 2: ...e Rating 3 4 0 Electrical Connections 3 4 1 Equipment Grounding 4 4 2 Connections to AC Circuits 4 4 3 Cable Management 4 4 4 Microinverters Connection 4 5 0 Module Mounting 4 5 1 Site Considerations...

Страница 3: ...m the modules in the string or an external source is present Use only the AC locking connectors in order to defend against untrained personnel disconnecting the modules after they have been installed...

Страница 4: ...on to AC Circuits It is the installer s responsibility to verify grid compatibility in your installation region 240 380 or 4 wire 2 pole The AC Modules must be connected to a utility source at the cor...

Страница 5: ...il Support Rail Supported w o Rail Support Top Clamp BB 2700 5400 2400 3600 1600 3600 1600 2400 CC 1700 1600 1600 1600 1600 3600 1600 2400 AA 1600 2400 1600 1600 1600 4000 1300 1600 AB 1600 1600 1600...

Страница 6: ...e module Verify this capacity for both 1 clamps or clips and 2 end mounting system vendor before installation 5 3 Handling of Modules during Installation Never lift or move the modules using cables or...

Страница 7: ...ical Characteristics and Grid Interaction DC Electrical Characteristics DC Ratings DC values STC Temperature Efficiency Model Nom Power W Power Tol Voltage at Rated Power Vmpp Curr at Rated Power Impp...

Страница 8: ...0 0 8 0 8 10 11 SPR MAX6 420 BLK E3 AC 219 264 1 52 20 349 366 50 45 55 5 8 III 18 1 0 0 8 0 8 10 11 SPR MAX6 415 BLK E3 AC 219 264 1 52 20 349 366 50 45 55 5 8 III 18 1 0 0 8 0 8 10 11 SPR MAX6 410 B...

Страница 9: ...tail Frame Profile MAX5 RES AC GENERATION 5 2 FRAME MODULES Residential Modules SIDE FRAME PROFILE END FRAME PROFILE P3 RES BLK AC GENERATION 4 3 FRAME MODULES Residential Modules SIDE FRAME PROFILE E...

Страница 10: ...est susceptible d tre modifi sans pr avis En cas d incoh rence ou de conflit entre la version anglaise et toute autre version de ce manuel ou document la version anglaise pr vaudra tous gards Maxeon S...

Страница 11: ...nce au feu 4 4 0 Branchements lectriques 4 4 1 Mise la terre 4 4 2 Raccordement aux circuits AC 4 4 3 Chemin de c ble 4 4 4 Raccordement des micro onduleurs 5 5 0 Montage des modules 5 5 1 Consid rati...

Страница 12: ...eporter au document de garantie limit e 2 0 Consignes de s curit Avant d installer cet appareil lisez toutes les instructions de s curit contenues dans le pr sent document D brancher la source AC de t...

Страница 13: ...es ou brides de serrage peuvent tre install es entre le module et le support Aligner les brides sur le trou du cadre et faire passer une vis de mise la terre travers la bride et le cadre V rifier qu u...

Страница 14: ...tionnement maxi du micro onduleur 60 C Temp ambiante maxi du Module AC 50 C Temp de fonctionnement mini du Module AC 40 C Tenue la charge de Pression Les Modules AC sont con us pour supporter une char...

Страница 15: ...ntations applicables pour les constructions et la s curit incendie Dans le cas d un module install dans un syst me photovolta que int gr la toiture BIPV celui ci doit tre install au dessus d une membr...

Страница 16: ...epr cipitations annuelles moins de 46 3cm Consulter l installateur pour conna tre les recommandations de nettoyage de votre r gion Ne jamais nettoyer ni asperger les modules avec de l eau pendant leur...

Страница 17: ...21 5 212 19 7 SPR MAX5 390 E3 AC 390 5 0 39 0 9 99 48 0 10 8 0 057 0 239 0 29 43 20 9 209 19 4 SPR P3 385 BLK E3 AC 385 5 0 36 3 10 61 43 7 11 31 0 06 0 28 0 34 45 19 6 196 17 3 SPR P3 380 BLK E3 AC 3...

Страница 18: ...trous de mise la terre Coupe du cadre MODULES MAX6 RES AC AVEC CADRE G N RATION 5 2 Modules r sidentiels COUPE DU CADRE C T COUPE DU CADRE EXTR MIT MODULES MAX5 RES AC AVEC CADRE G N RATION 5 2 Module...

Страница 19: ...gef hrten Spezifikationen vor 10 Plateforme Montage des modules et d tail des trous de mise la terre Coupe du cadre MODULES P3 RES BLK AC AVEC CADRE G N RATION 4 3 Modules r sidentiels COUPE DU CADRE...

Страница 20: ...herheits und Installationshinweise f r SunPower AC Module Wechselstrom Kurzfristige inhaltliche nderungen vorbehalten Maxeon Solar Technologies Ltd www sunpower maxeon com de 537620 Rev F NEUE REVISIO...

Страница 21: ...zklassifizierung 4 4 0 Elektrische Verbindungen 4 4 1 Erdung der Anlagen 4 4 2 Anschluss an Wechselstromkreise 4 4 3 Kabelmanagement 5 4 4 Anschluss des Mikro Wechselrichters 5 5 0 Modulmontage 5 5 1...

Страница 22: ...hr nkte Garantie Die beschr nkten Garantien f r AC Module werden in den Garantiezertifikaten von Maxeon Solar Technologies beschrieben Diese k nnen unter sunpower maxeon com de abgerufen werden siehe...

Страница 23: ...werden Richten Sie eine Erdungs klemme an der Rahmen ffnung aus und f hren Sie den Erdungsbolzen durch die Erdungsklemme und den Rahmen Stellen Sie sicher dass die Klemme nach der Befestigung effektiv...

Страница 24: ...50 C AC Modul mind Umgebungstemperatur 40 C Festigkeit der Konstruktion Die AC Module sind so konstruiert dass sie einem maximalen positiven oder negativen Auslegungsdruck standhalten wenn sie gem de...

Страница 25: ...ber einer feuerfesten Bedachung montiert werden die f r eine derartige Anwendung ausgelegt ist Dabei sind die rtlichen und regionalen Geb ude und Brandschutzvorschriften zu befolgen Wird das Modul in...

Страница 26: ...rschlag weniger als 46 3 cm pro Jahr Wenden Sie sich an den Installateur um mehr zu den empfohlenen Reinigungszyklen f r Ihre Region zu erfahren Reinigen oder bespr hen Sie die Module w hrend des norm...

Страница 27: ...239 0 29 43 20 9 209 19 4 SPR P3 385 BLK E3 AC 385 5 0 36 3 10 61 43 7 11 31 0 06 0 28 0 34 45 19 6 196 17 3 SPR P3 380 BLK E3 AC 380 5 0 35 9 10 59 43 4 11 28 0 06 0 28 0 34 45 19 4 194 17 1 SPR P3...

Страница 28: ...Modulmontage und Erdungsl cher Rahmenprofil MAX6 RES AC GENERATION 5 2 RAHMENMODULE Module f r Wohnh user RAHMENPROFIL SEITE RAHMENPROFIL ENDE MAX5 RES AC GENERATION 5 2 RAHMENMODULE Module f r Wohnh...

Страница 29: ...g der in diesem Dokument aufgef hrten Spezifikationen vor 10 Einsatz Modulmontage und Erdungsl cher Rahmenprofil P3 RES BLK AC GENERATION 4 3 RAHMENMODULE Module f r Wohnh user RAHMENPROFIL SEITE RAHM...

Страница 30: ...installatie instructies voor SunPower AC modules De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Maxeon Solar Technologies Ltd sunpower maxeon com nl sunpower maxeon com be nl 537620 R...

Страница 31: ...ssificatie 4 4 0 Elektrische aansluitingen 4 4 1 Aarding van apparatuur 4 4 2 Aansluitingen op wisselstroomcircuits 4 4 3 Kabelbeheer 5 4 4 Aansluiting van micro omvormers 5 5 0 Montage van modules 5...

Страница 32: ...C bron los van alle AC modules en of dek alle modules in het PV raster af met een ondoorzichtig doek of materiaal voordat u elektrische verbindingen tot stand brengt of verbreekt Sluit geen modules aa...

Страница 33: ...n de aardingsgeleider aan de kabelschoen te bevestigen Gebruik roestvrij stalen ijzerwaren bout ringen en moer Gebruik een ring met een stervormige buitenrand tussen de kabelschoen en het moduleframe...

Страница 34: ...ules zijn ontworpen om te voldoen aan een maximale positieve of opwaartse bijvoorbeeld wind en negatieve of neerwaartse bijvoorbeeld statische belasting ontwerpdruk bij montage in de montageconfigurat...

Страница 35: ...bevolen om de modules van links naar rechts te installeren Als de positie van de micro omvormer zich aan de bovenkant van het paneel bevindt wordt aanbevolen om de modules van rechts naar links te ins...

Страница 36: ...5 minuten Maak het oppervlak opnieuw nat en gebruik dan een zachte spons of een naadloze doek om het glasoppervlak in een cirkelvormige beweging af te vegen Vingerafdrukken zijn na bevochtiging meesta...

Страница 37: ...5 0 35 5 10 57 43 0 11 26 0 06 0 28 0 34 45 19 1 191 16 9 SPR P3 370 BLK E3 AC 370 5 0 35 1 10 55 42 6 11 24 0 06 0 28 0 34 45 18 9 189 16 7 AC Elektrische Data Wisselstroomwaarden Wisselstroomwaarde...

Страница 38: ...n aardingsgaten Frameprofiel MAX6 RES AC GENERATIE 5 2 FRAMEMODULES Modules voor residentieel gebruik PROFIEL VAN ZIJFRAME PROFIEL VAN EINDFRAME MAX5 RES AC GENERATIE 5 2 FRAMEMODULES Modules voor res...

Страница 39: ...nde kennisgeving worden gewijzigd 10 Platform Montage van module en details van aardingsgaten Frameprofiel P3 RES BLK AC GENERATIE 4 3 FRAMEMODULES Modules voor residentieel gebruik PROFIEL VAN ZIJFRA...

Страница 40: ...oni per l installazione e la sicurezza dei moduli SunPower AC Ci riserviamo di modificare senza preavviso i presenti contenuti Maxeon Solar Technologies Ltd sunpower maxeon com 537620 Rev F NUOVA REVI...

Страница 41: ...nti elettrici 4 4 1 Messa a terra delle apparecchiature 4 4 2 Collegamenti ai circuiti CA 4 4 3 Gestione dei cavi 4 4 4 Collegamento dei microinverter 5 5 0 Montaggio del modulo 5 5 1 Considerazioni s...

Страница 42: ...erimento al documento relativo alla garanzia limitata 2 0 Precauzioni di sicurezza Prima di installare questo dispositivo leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza nel presente docume...

Страница 43: ...il rivestimento anodizzato del modulo garantendo una conduttivit adeguata 3 La messa a terra dei moduli pu essere effettuata collegando un capocorda di scorta a uno dei fori di messa a terra sul tela...

Страница 44: ...basso ad esempio in caso di carico statico quando montati nelle configurazioni specificate nelle tabelle 1 e 2 con i dettagli sui limiti di carico e i punti di montaggio I moduli CA sono anche stati...

Страница 45: ...a destra a sinistra I sistemi di montaggio dei moduli devono essere installati solo su edifici di cui sia stata formalmente confermata l integrit strutturale e la possibilit di gestire il carico ponde...

Страница 46: ...bagnate possono essere solitamente rimosse con un panno morbido o una spugna e dell acqua Per pulire la superficie di vetro del modulo NON utilizzare in alcun caso materiali per la pulizia aggressivi...

Страница 47: ...375 BLK E3 CA 375 5 0 35 5 10 57 43 0 11 26 0 06 0 28 0 34 45 19 1 191 16 9 SPR P3 370 BLK E3 CA 370 5 0 35 1 10 55 42 6 11 24 0 06 0 28 0 34 45 18 9 189 16 7 Caratteristiche elettriche CA Stime CA Va...

Страница 48: ...del modulo e messa a terra Profilo del telaio MODULI A TELAIO MAX6 RES AC GENERAZIONE 5 2 Moduli residenziali PROFILO TELAIO LATO PROFILO TELAIO ESTREMIT MODULI A TELAIO MAX5 RES AC GENERAZIONE 5 2 Mo...

Страница 49: ...ontenute nel presente documento 10 Piattaforma Dettaglio di montaggio del modulo e messa a terra Profilo del telaio MODULI A TELAIO P3 RES BLK AC GENERAZIONE 4 3 Moduli residenziali PROFILO TELAIO LAT...

Страница 50: ...Instrucciones de seguridad e instalaci n para m dulos SunPower AC El contenido est sujeto a cambios sin previo aviso Maxeon Solar Technologies Ltd sunpower maxeon com 537620 Rev F NUEVA REVISI N F...

Страница 51: ...endios 4 4 0 Conexiones el ctricas 4 4 1 Puesta a tierra de los equipos 4 4 2 Conexiones a circuitos de CA 4 4 3 Gesti n de cables 5 4 4 Conexi n de microinversores 5 5 0 Montaje de los m dulos 5 5 1...

Страница 52: ...icados de garant a de Maxeon Solar Technologies que se pueden obtener en www sunpower maxeon com consulte el documento de garant a limitada 2 0 Precauciones de seguridad Antes de instalar este disposi...

Страница 53: ...dulo y garantice una conductividad adecuada 3 Los m dulos pueden conectarse a tierra fijando una orejeta a uno de los orificios de conexi n a tierra en el marco del m dulo y conectando el conductor de...

Страница 54: ...de dise o m xima positiva o hacia arriba por ejemplo por viento y negativa o hacia abajo por ejemplo por carga est tica cuando se montan en las configuraciones de montaje especificadas en la Tabla 1...

Страница 55: ...ndo el microinversor est colocado en la mitad superior se recomienda instalar los m dulos de derecha a izquierda Los sistemas de montaje de m dulos solo deben instalarse en edificios en los que un esp...

Страница 56: ...tilice una esponja suave o un pa o sin costuras para limpiar la superficie de vidrio en un movimiento circular Por lo general las huellas dactilares se pueden quitar con un pa o suave o esponja y agua...

Страница 57: ...5 0 35 5 10 57 43 0 11 26 0 06 0 28 0 34 45 19 1 191 16 9 SPR P3 370 BLK E3 AC 370 5 0 35 1 10 55 42 6 11 24 0 06 0 28 0 34 45 18 9 189 16 7 Caracter sticas el ctricas de CA Capacidad nominal de CA V...

Страница 58: ...erfil del marco M DULOS DE MARCO MAX6 RES AC GENERACI N 5 2 M dulos residenciales PERFIL DE MARCO LATERAL PERFIL DE MARCO FINAL M DULOS DE MARCO MAX5 RES AC GENERACI N 5 2 M dulos residenciales PERFIL...

Страница 59: ...ambios sin previo aviso 10 Plataforma Montaje del m dulo y detalle del orificio de puesta a tierra Perfil del marco M DULOS DE MARCO P3 RES BLK AC GENERACI N 4 3 M dulos residenciales PERFIL DE MARCO...

Страница 60: ...Instrukcja bezpiecze stwa i monta u modu w SunPower AC Tre niniejszej instrukcji mo e ulec zmianie bez powiadomienia Maxeon Solar Technologies Ltd sunpower maxeon com 537620 wer F NOWA WERSJA F...

Страница 61: ...enia elektryczne 4 4 1 Uziemianie urz dze 4 4 2 Pod czanie do obwod w pr du zmiennego AC 4 4 3 Zarz dzanie okablowaniem 5 4 4 Pod czanie mikroinwerter w 5 5 0 Monta modu u 5 5 1 Wymagania dotycz ce lo...

Страница 62: ...ym materia em Nie wolno pod cza ani od cza modu w gdy doprowadzany jest pr d od modu w w a cuchu lub od zewn trznego r d a Nale y u ywa wy cznie z czy AC z blokad aby zapobiec od czeniu zainstalowanyc...

Страница 63: ...ia dzist z zewn trznymi z bami aby przebi anodyzowan pow ok i zapewni przewodnictwo z aluminiow ram Instalacja ta musi zosta zako czona nakr tk dokr con momentem 2 3 2 8 Nm dla ruby M4 Dla zapewnienia...

Страница 64: ...h w tabeli 1 i 2 gdzie podano odpowiednie lokalizacje i warto ci znamionowe Modu y AC zgodnie z wymaganiami normy IEC 61215 wytrzymuj tak e dodatnie i ujemne obci enie 3600 Pa przy wsp czynniku bezpie...

Страница 65: ...i zaleca si instalacj modu w od lewej do prawej Gdy mikroinwerter znajduje si w g rnej cz ci zaleca si instalacj modu w od prawej do lewej Systemy monta owe mo e instalowa wy cznie certyfikowany specj...

Страница 66: ...za pomoc mi kkiej szmatki lub g bki z wod po namoczeniu Do czyszczenia szk a modu u NIGDY nie nale y u ywa agresywnych rodk w czyszcz cych takich jak proszek do szorowania druciak skrobak ostrza czy i...

Страница 67: ...4 194 17 1 SPR P3 375 BLK E3 AC 375 5 0 35 5 10 57 43 0 11 26 0 06 0 28 0 34 45 19 1 191 16 9 SPR P3 370 BLK E3 AC 370 5 0 35 1 10 55 42 6 11 24 0 06 0 28 0 34 45 18 9 189 16 7 Parametry elektryczne...

Страница 68: ...ia Profil ramy MODU Y MAX6 RES AC GENERACJA RAMY 5 2 Modu y do instalacji na budynkach mieszkalnych BOCZNY PROFIL RAMY KO COWY PROFIL RAMY MODU Y MAX5 RES AC GENERACJA RAMY 5 2 Modu y do instalacji na...

Страница 69: ...zmianie bez powiadomienia 10 Platforma Monta modu u i informacje o otworze uziemienia Profil ramy MODU Y P3 RES BLK AC GENERACJA RAMY 4 3 Modu y do instalacji na budynkach mieszkalnych BOCZNY PROFIL R...

Отзывы: