4.1.1 Replacement of the
exhaust air hose
Detach the exhaust air hose from the
swivel ring, and replace it
4.1.2 Replacement of the sup-
ply hose
Remove the exhaust air hose
(see 4.1.1).
Detach the hose clamp, and pull
the supply hose off the connection
nipple
4.1.1 Remplacement du tuyau
d’échappement d’air
Démonter le tuyau d’évchappe-
ment d’air de la bague rotative et le
remplacer
4.1.2 Remplacement du tuyau
d’amenée d’air
Retirer le tuyau d’échappement
d’air (voir point 4.1.1).
Desserrer le collier de serrage et
retirer le tuyau d’amenée d’air du
raccord du branchement
4.1.1 Ersetzen des Abluft-
schlauches
Abluftschlauch vom Drehring demon-
tieren und ersetzen
4.1.2 Ersetzen des Zuluft-
schlauches
Abluftschlauch entfernen (siehe
Pkt. 4.1.1).
Schlauchklemme lösen und Zu-
luftschlauch vom Anschlussnippel
ziehen
1. Sicherheitshinweis
1. Indication relative à la sécurité
1. Notes on safety
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning
16
DE
FR
GB
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance