background image

5

   4 

19'000 

RPM

   3 

16'000 

RPM

   2 

13'000 

RPM

   1 

10'000 

RPM

  Typ Rotoset 25R  

=  28 ' 000  RPM

3.

2

 Connect the flexible shaft

  to the motor See Figs. A + B

 

1. Insert pin in retention hole.
2. Slightly withdraw threaded coupling B1 from casing coupler B2.
3. Insert second pin through transverse hole in threaded coupling 

B1 and

4. Fasten tightly onto the motor shaft A5.
5. Remove pins.
6. Insert casing coupler B2 completely into Hole  A6.
7. Depress spring-loaded pin B3 and completely insert casing 

coupler B2.

8. Spring-loaded pin B3 must click audibly into place in the retenti-

on hole. Ensure that spring-loaded pin B3 has locked firmly into 
place. If necessary, move/rotate casing coupler B2 until spring-
loaded pin B3 clicks into place.

3.

3

 Connect toolholders

 (accessory) See Fig. C

1. Insert casing coupler B8 into tool connection.
2. Depress spring-loaded pin B7 and completely insert casing 
 coupler 

B8.

3. Spring-loaded pin B7 must click audibly into place in retention 

hole C1. Ensure that spring-loaded pin B7 has locked firmly into 
place. If necessary, move/rotate casing coupler B8 until spring-
loaded pin B7 clicks into place.

 

Note: Toolholders  WI7, WI7 with 45° and WIG7 can be rotated 

 

on the casing coupler for easier handling.

3.

4

 Operation conditions and instructions for Rotoset 25-R

•  This tool is equipped with an electronic variable speed 
  tachometer selector and an overload cut-out switch, which 
  operates as follows:
1.  Soft start
2.  With increased work pressure more current is drawn , which 

virtually holds speed at a constant RPM.

3.  If the motor is overloaded, the electronic cuts off the power. In 

this event switch at once to OFF position, restart right away to 
assure cooling effect in no load mode. Repeated automatic cut 
off indicates, tool is being overloaded.

Note: Never use Rotoset 25R in conjunction with another speed
control device (foot pedal or table mount) Otherwise built-in elec-
tronic variable speed control can no longer function as intented.

3.

5

 Operation conditions and instructions for Rotoset 28

 

Operating without a speed control

 

Attention: Only use tools / abrasivs which can be operated at max. 
operating speed of the machine.

•  This machine is equipped with overload protection switch and 

operates as follows:

1. Machine runs at max. operating speed.
2.  With increased work pressure more current is drawn. 
3.  If the motor is overloaded, the protection switch cuts off the 

power. In this event switch at once to OFF position, restart right 
away to assure cooling effect in no load mode. Repeated auto-
matic cut off indicates, tool is being overloaded.

 

Operating with a speed control (foot pedal or table mount)

 

If Rotoset 28 is used in conjunction with a individual speed control 
unit, please refer to the respective operating manual.

4.

0

 Accessories 

Toolholder maintenance: General
•  See respective spare parts list for wear parts.
•  Clean off grinding dust daily. 
•  Do not immerse in liquid.

•  Bearings are greased for life.
•  Change gear grease every 12 months. (Your SUHNER Service 

Centre can perform this work quickly and efficiently.)

 

Change of tools / abrasives: General

 

•  Unplug power supply before each tool change.
•  Clean clamp fitting before mounting. 
•  Ensure flawless runout and only use low-vibration tools. It is 

essential that you take note of the permissible speed in this 
context.

4.

1

 FH 7 Straight toolholder

 See Fig. D

 

Tool connection 

Type: 

G22  = ø 22 mm 

 

Collets up to (see catalogue) 

ø 8  mm  

  Weight 

 

0.30 kg

 

Permissible operating speed up to  25' 000  RPM

 

For flexible shaftType :  

       NA 7 x 2000    DIN 10 / G22

 

Machine elements

 

1  Wrench 14 mm 

3  Spindle 

5  Clamping nut

 

2  Wrench 18 mm 

4  Collet

 

Suitable Tools

 6  Burs, specialty abrasives, materials conditioning products 
 7 

Mounted points, Attention: always observe mounting 

   instructions.
 

Tool change

 

•   Hold spindle 3 with wrench 1, release or tighten clamping

   nut 

5 with wrench 2.

4.

2

 WI 7 with 45° toolholder

 See Fig. E

 

Gear transmission ratio approx. 

i   = 1:1 (1,3:1)

 

Tool connection 

Type: 

G22  = ø 22 mm 

 

Collets 

up to 

ø 8  mm  see catalogue

  Weight 

 

0.55 kg

 

Permissible operating speed  up to       17 '100  RPM

 

For flexible shaft 

Type: 

NA 7  DIN 10 / G22

 

Machine elements

 

1  Collet 

3  Wrench 17 mm 

 

2  Wrench 11 mm 

4  Spindle

 

Suitable Tools

 

General: If possible always mount shank in collet 1 until it bottoms 

 out.
 5  Burs, specialty abrasives, materials conditioning products 
 6 

Mounted points 

 

Tool change
•  Hold spindle 4 tight with wrench 3.
•  Loosen or tighten collet 1 with wrench 2.

4.

3

 WI 7 Right angle toolholder

 See Fig. F

 

Gear transmission ratio approx. 

i   = 1:1 (1,3:1)

 

Tool connection 

Type: 

G22  = ø 22 mm 

 

Collets 

up to 

ø 8  mm  see catalogue

  Weight 

 

0.55 kg

 

Permissible operating speed  up to       17,100 rpm

 

For flexible shaft 

Type: 

NA 7  DIN 10 / G22

 

Machine elements

 

1  Right angle gear head 

8  Mounted points

 

2  Spindle 

9  Burs, specialty abrasives

 

3  Safety guard 

10  Disc Pd holders

 

4 Washer 

11 Collet

 

5  Grinding / cutting wheels 

12  Wrench 11 mm

 

6  Clamping bolt 

13  Wrench 17  mm

 

7  Allen wrench 5 mm

 

Suitable Tools

 

General: If possible always mount shank in collet 11 until it bot-

 

toms out.

 10  Disc Pd holders up to 3" dia. (ø75 mm)
 9  Burs, specialty abrasives, materials conditioning products 
 8 

Mounted points, Attention: always observe mounting instruc-

Содержание ROTOset 25-R

Страница 1: ...triebsanleitung Manuale tecnico Traduzione delle Original Betriebsanleitung Documentaci n t cnica Traducci n del Original Betriebsanleitung English Fran ais Espa ol Italiano Original Betriebsanleitung...

Страница 2: ...winde Kupplung M10 B6 Mitnehmer B2 Schlauchkupplung DIN10 B7 Arretierknopf B3 Arretierknopf B8 Schlauchkupplung G22 B4 Schutzschlauch Typ siehe Katalog NA 7 x1500 DIN10 G22 zul Antriebsdrehzahl bis 20...

Страница 3: ...Spannzangen bis 8 siehe Katalog Gewicht 0 3 kg Zul Antriebsdrehzahl bis 25 000 min 1 F r Biegsame Welle NA 7 x 2000 DIN 10 G22 Maschinenelemente 1 Schl ssel sw14 3 Spindel 5 berwurfmutter 2 Schl ssel...

Страница 4: ...tore machine in a dry clean place Cooling air ports must be kept free of obstructions Unplug before performing any maintenance work Change of carbon brushes and wear tear parts Your SUHNER Service Cen...

Страница 5: ...cooling effect in no load mode Repeated auto matic cut off indicates tool is being overloaded Operating with a speed control foot pedal or table mount If Rotoset 28 is used in conjunction with a indi...

Страница 6: ...5 2 85 kg Isolation classe de prot ction II II Tension voir liste des pi ces de rechange diverses diverses V D marrage progressif et sans coups oui Charbons d clenchement automatique 2 2 Protection co...

Страница 7: ...avail 3 4 Mise en service Rotoset 25 R Cette machine est quip e d un contr le lectronique pour la vites se de roation d marrage sans coup et protection de surcharge 1 La machine acc l re sans coup jus...

Страница 8: ...util afin de d terminer le porte faux et le r gime de rotation ad missible 5 Disques de pon age et de tron onnage arm s de fibres jusqu un dia de 75 mm et une paisseur de 9 5 mm Al sage dia 10 mm Chan...

Страница 9: ...hina ci viene spedita non smontata 2 Albero flessibile vedi fig B Elementi della macchina B1 Giunto filettato DIN10 M10 B5 Anima dell albero B2 Giunto a guaina DIN10 30 B6 Trascinatore B3 Testina di a...

Страница 10: ...sulla lavorazione Rotoset 25 R Questa macchina dotata di un dispositivo elettronico e di un interruttore di protezione contro i sovraccarichi e funziona nel modo seguente 1 Avviamento soffice senza st...

Страница 11: ...a 1050 750 W Potencia suministrada 850 500 W Peso sin eje 2 85 2 85 kg Clase de protecci n II II Tensi n ver lista de piezas de repuesto diversas diversas V Arranque suave para puesta en marcha sin sa...

Страница 12: ...otor est sobrecargado el sistema electr nico interrumpe la alimentaci n el ctrica En este caso debe llevarse el interruptor A1 de inmediato a 0 y conectarse la m quina cuanto antes en estado no cargad...

Страница 13: ...juntadas al empaque de las barritas abrasivas 5 Discos de desbaste tronzadores con refuerzo de material fibro so con 75 mm y un espesor de 9 5 mm Di metro de taladro 10 mm Cambio de herramienta Sujeta...

Страница 14: ...d worden erkend als de machine nog als n geheel wordt geretourneerd 2 Flexibele as zie afb B Machine elementen B1 Schroefdraadkoppeling M10 M10 B5 Kern van de as B2 Slangkoppeling DIN10 B6 Meenemer B3...

Страница 15: ...12 maanden het transmissievet deze werkzaamheden kan uw Suhner servicecenter snel en deskundig uitvoeren Gereedschap verwisselen algemeen Trek voor elke gereedschapwissel de stekker uit het stopcon ta...

Страница 16: ...e technische gegevens gespecificeerde slijpschijven moet de beschermkap 5 te allen tijde worden gemonteerd en dus ook gebruikt Schuif de beschermkap 5 over de bevestiging 1 Draai de beschermkap in de...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18 A B C...

Страница 19: ...19 D E F G...

Страница 20: ...futura consultazione Salvo modificaciones Guardar esta documentaci n para un uso futuro OTTO SUHNER AG CH 5201 Brugg Phone 41 56 464 28 28 Fax 41 56 464 28 29 http www suhner com mailto info suhner co...

Отзывы: