D
e
u
ts
c
h
13
Wartung und Reinigung
Fast jedes Wasser scheidet bei hohen Temperaturen Wasserstein und Kalk aus. Dieser
setzt sich im Gerät ab und beeinflusst die Funktion und die Lebensdauer des Gerätes. Daher
sollte bei hartem Wasser eine Entkalkungsanlage vor dem Heizkreislauf eingebaut werden.
Das Gerät und der Heizkörper müssen deshalb von Zeit zu Zeit entkalkt werden.
28
Montage
Montage:
Le réchauffeur est monté à la verticale et fixé à l'aide de 4 vis contre le mur.
Le diamètre du tuyau composant le circuit fermé doit être de ½" mini et ¾" maxi.
( 3) Installer le clapet anti-retour
(18) Installer d'un filtre à eau
( 7) Fixer la purge automatique au point le plus haut de l'installation, dans un endroit abrité du gel.
(La vis de purge doit être desserrée)
( 6) Installer la soupape de surpression
(16) Utiliser des abreuvoirs SUEVIA avec raccordement par-dessus et par-dessous
(10) Monter un robinet de purge
(11) Monter une vanne d'arrêt
(13) Installer une vanne de purge manuelle
( 8) Monter la vanne anti-retour à minimum 0,5 m - maximum 1,0 m, du réchauffeur
(respecter le sens de montage)
(17) Monter le contrôleur de débit Réf. 101.0309
( 9) Installer le capteur de température retour
(19)
Protection complémentaire à installer à l'abri du gel et des courants d'air
(14) Les conduites doivent être protégées par une gaine isolante de 30mm d'épaisseur,
(15) Installer une protection contre les morsures
(12)
L'installation doit être obligatoirement protégée par un
propre disjoncteur différentiel FI 30 mA
W
0,04 /
mK
Lieu d'installation
:
Dans un local sec et protégé du gel et des courants d'air.
Les canalisations sont à protéger des condensations et des pertes de chaleur.
Isolation de la tuyauterie :
Une bonne isolation de l'ensemble des canalisations est impérative,
épaisseur mini 30mm, Capacité calorifique
Les conduites d'eau doivent être protégées de la condensation et des pertes de chaleur.
Raccordement d'eau
:
Arrivée au réchauffeur ¾", Canalisation mini ½" Maxi ¾"
La pression d'eau doit se situer entre 1 bar mini et 4 bar maxi
Si la pression est inférieure, installer un surpresseur.
Si la pression est supérieure, installer un réducteur.
Longueur de l'installation
:
Ne pas dépasser
200 mètres
(retour compris)
Pompe de circulation :
Elle doit être utilisée sur position 3. Ne pas oublier de purger l'air.
La différence de hauteur entre la canalisation aller et celle retour ne doit pas excéder
5 m.
S'assurer en permanence de la bonne marche de la pompe de circulation.
Application :
Le Réchauffeur SUEVIA Pulstronic 2011 Mod. 313
ne sert exclusivement qu'à la protection
contre le gel des conduites d'eau installées dans les bâtiments d'élevage.
Il ne doit être utilisé que pour réchauffer l'eau à l'exclusion de tout autre liquide.
W
0,04 /
mK
Wartung:
- Heizgerät darf niemals ohne Wasser betrieben werden -> führt zu Pumpenschäden
- Heizgerät muss regelmäßig (monatlich) entlüftet werden.
! Achtung es kann heißes Wasser austreten !
- Heizgerät muss mindestens zweimal pro Jahr gründlich gereinigt und entkalkt werden,
bei Bedarf auch häufiger -> ist abhängig von der jeweiligen Wasserhärte und Qualität vor Ort.
Vorgehensweise:
1)
vom Netzstrom zu trennen! (Sicherung ausschalten)
Betriebswahlschalter auf
AUS
schalten.
Heizgerät ist zur Reinigung
Wasser abstellen Wasser ablassen ! Achtung beim Entleeren kann heißes Wasser austreten!
Pumpe entfernen
2) Stopfen 1¼” einschrauben ( bauseits zu stellen)
3) Entlüftungsschraube entfernen
4) ca. 0,5 Ltr. Reiniger bzw. Entkalkungsmittel einfüllen z.B.: Essigessenz
5) Einwirken lassen
-> Einwirkzeit ist abhängig vom Reiniger und dem Grad der Verschmutzung ( 30 min bis 4 h)
6) Verschlussstopfen herrausschrauben,
Reiniger auffangen und umweltgerecht entsorgen.
Bei hartnäckiger Verschmutzung (Mineralien/Rost/Kalk) Heizungsrohr mit
Flaschenbürste reinigen.
Heizgerät mit klarem Wasser durchspülen.
7) in umgekehrter Reihenfolge wieder Zusammenbauen
Inbetriebnahme des Heizgerätes ( siehe Erstinbetriebnahme )
30 - 240min
5
7 = In umgekehrter Reihenfolge wieder Zusammenbauen!
1
2
3
6
4
1¼”
R
ei
ni
ge
r
s
Pul tronic
2011