Suburban VOYAGER SOP1001A Скачать руководство пользователя страница 9

Ce produit est 

garanti au nom de l’acheteur d’origine comme étant 

exempt de défauts de matériau et de fabrication pour une durée 

d’UN AN à compter de la date d’achat. La responsabilité 

d’établir la 

période de garantie 

revient au client propriétaire en fournissant 

une 

PREUVE D’ACHAT. 

Airxcel, Inc. - Suburban 

Division, ci-après nommée 

Suburban, n’offre 

pas l’enregistrement 

de la 

garantie, par 

conséquent, 

vous devez 

fournir une 

preuve de 

la date 

d’achat au 

moyen d’un 

reçu ou 

autres quittances 

lorsque vous 

soumettez une 

réclamation au 

service 

 

de garantie.

Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages dus à 

une mauvaise 

installation, une 

modification, un 

accident ou 

tout 

autre événement 

en dehors du contrôle de Suburban. Les défauts 

ou dommages issus d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou d’une 

négligence annuleront 

cette garantie. 

Cette garantie ne couvre pas 

les égratignures ou dommages issus d’un usage normal.

Ce produit 

n’est pas 

destiné pour 

un usage 

en institution 

ou commercial; 

Suburban n’assume aucune responsabilité pour un tel usage. L

’usage 

en institution ou commercial annulera cette 

garantie. Le 

foyer portatif 

VO

YAGER 

est destiné à être 

UTILISÉ À L

’EXTÉRIEUR SEULEMENT

 

et ne 

devrait pas 

être utilisé 

comme chaufferette 

à l’intérieur

. Toute 

utilisation à l’intérieur de ce produit annulera cette garantie.

Cette garantie n’est pas transmissible 

et est explicitement limitée à la 

réparation ou au remplacement 

du produit défectueux. 

Pendant l’année 

de la durée de la garantie, Suburban réparera ou remplacera 

les pièces 

défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais de main-d’œuvre 

et 

les dépenses liées pour la dépose, l’installation ou le remplac

ement 

du produit ou des composants 

ne sont pas couverts au titre de cette 

garantie. La pièce ou l’appareil échangé seront garantis seulement 

pendant la période restante de la garantie d’origine.

La responsabilité de Suburban 

en vertu de la présente est limitée au 

remplacement du produit, la réparation ou le remplacement du produit 

par une unité 

remise en état, à la discrétion 

de Suburban. Suburban 

réserve le droit de faire des substitutions aux réclamations de garantie 

si les pièces ne sont pas disponibles ou obsolètes.

Suburban ne sera pas responsable de la perte de jouissance 

du produit 

ni d’autres coûts, 

dépenses ou dommages, consécutifs ou accidentels, 

encourus par le consommateur 

de tout autre usage. L’utilisateur 

assume 

tous les risques de blessure résultant de l’utilisation de ce produit.

Cette garantie est expressémen

t en lieu de toutes autres garanties 

explicites ou 

implicites, incluant 

les garanties 

de qualité 

marchande 

ou d’adé

quation à 

un usage 

donné, dans 

la mesure 

permise par 

la loi 

fédérale ou 

d’état. Ni Suburban 

ni aucun de 

ses représentants n’assume 

d’autre responsabilité en rapport avec ce produit.

Certains états n’autorisent pas l’exclusion 

ou la limitation des dommages 

accessoires ou consécutifs. 

Ainsi les limitations ou exclusions 

mentionnées ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous.

AUCUN REPRÉSENT

ANT, DÉPOSIT

AIRE, CENTRE DE SERVICE 

RECOMMANDÉ OU AUTRE PERSONNE N’EST

 AUT

ORISÉ À 

ASSUMER POUR L’ENTREPRISE 

DE FABRICANT

 SUBURBAN 

QUELQUE RESPONSABILITÉ 

ADDITIONNELLE, DIFFÉRENTE 

OU 

AUTRE EN RELATION 

AVEC LA

 VENTE DE CE PRODUIT AIRXCEL, 

INC. - 

SUBURBAN DIVISION.

Cette garantie 

vous donne 

des droits 

précis, et 

vous pouvez 

aussi avoir 

d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Veuillez lire et conserver cette garantie. Suburban n’exige pas l’enregistrement de la garantie pour cet appareil.

SUBURBAN NE SERA P

AS RESPONSABLE DE :

1. 

Tout

 dommage

 (fissures,

 ébréchures,

 égratignures,

 etc.)

 à

 

toute surface peinte.

2.

 

Articles classés comme entretien normal.

 

a.

 

Ajustement de la pression de gaz

 

b.

 

Nettoyage ou ajustement de l’orifice du brûleur

 

c.

 

Nettoyage ou ajustement de l’électrode

 

d.

 

Nettoyage ou ajustement du tube du brûleur

3.

 Des dommages ou réparations nécessaires à 

la suite d’un 

assemblage défectueux ou incorrect ou d’une 

application non 

conforme aux instructions de Suburban.

4.

 

De l’échec du démarrage ou du fonctionnement 

dû à de l’eau ou de 

la saleté 

dans les 

commandes; des 

conduites de 

carburant et 

des 

appareils au gaz; d’une basse tension.

5.

 

Pièces non fournies par Suburban.

6.

 Des dommages ou répara

tions nécessités à la suite de 

toute 

mauvaise utilisa

tion, abus, 

usage déraisonnable, 

modification non 

autorisée, service 

déficient, mauvais 

fonctionnement ou 

de tout 

manquement à fournir un entretien raisonnable et nécessaire.

7.

 

Des produits 

Suburban dont 

le numéro 

de série 

a été 

modifié, 

effacé ou enlevé.

8.

 

Des produits Suburban 

installés ou des réclamations 

au titre de la 

garantie provenant 

de l’extérieur des États-Unis continentaux, 

de 

l’Alaska, d’Hawaï et du Canada.

9.

 Des dommages causés par les inondations, 

le vent, la foudre, 

les accidents, une atmosphère corrosive ou autres condition

indépendantes du contrôle de Airxcel, Inc.

 - Suburban Division.

10.

 DE 

TOUT

 DOMMAGE SPÉCIAL, 

INDIRECT OU 

ACCESSOIRE 

ÉCONOMIQUE OU COMMERCIAL DE QUELQUE NA

TURE QUE 

CE SOIT.

POUR UN PROBLÈME RELA

TIF AUX PR

ODUITS, 

1.  

Veuillez

 suivre

 les

 étapes

 à 

la SECTION

 DÉP

ANNAGE de

 ce

 

manuel.

2. 

Si un 

service au titre 

de la 

garantie est requis, 

retournez le 

produit chez votre concessionnaire ou détaillant pour un 

remboursement ou remplacement; ou 

3. 

communiquez avec

 le

 - 

Service à

 la

 clientèle

 de

 la

 division

 

Suburban de AIRXCEL, INC. au 423-775-2131, poste

 7101.

 

Veuillez 

avoir à 

portée de 

main les 

numéros de 

modèle et 

de 

série (trouvés 

sur la 

plaque signalétique 

de l’appareil, 

consultez 

l’illustration ci-dessous), la preuve d’achat et la nature du défaut.

193692

TYPE DE GAZ: 

PROPANE

NORMAL ENTRÉE HORAIRE:

 54 000 BTU / H (15,8 kW)

PRESSION DE COLLECTEUR:

 10,5 "W.C. (2,61 kPA)

DÉGAGEMENT MINIMAL DE L'UNITÉ À LA CONSTRUCTION COMBUSTIBLE:

78 PO (198,1 CM) DU HAUT, 24 PO (61 CM) DE TOUS LES CÔTÉS.

POUR USAGE EXTÉRIEUR 

SEULEMENT.

SI ENTREPOSÉE À 

L'INTÉRIEUR, DÉTACHER ET LAISSER 

CYLINDRE EXTERIEURS. L'ALIMENTATION DE GAZ 

DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉE AU CYLINDRE D'ALIMENTATION À GAZ LP SI CET APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ.

ATTENTION:

 LE RÉGULATEUR DE PRESSION 

DE GAZ AVEC 

CET APPAREIL 

DOIT ÊTRE UTILISÉ. 

CE 

RÉGULATEUR EST CONFIGURÉ POUR UNE PRESSION DE SORTIE DE 10,5 POUCES DE COLONNE D'EAU.

   ATTENTION:

• NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L'ESSENCE, OU D'AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES, À L'EXTÉRIEUR DE CE OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.

• UN CYLINDRE LP NON CONNECTÉ POUR ÊTRE UTILISÉ N'EST PAS ENTREPOSÉ À L'ENVIRON DE CETTE OU D'AUTRE APPAREIL.

• EST CONFORME À L'APPAREIL À GAZ DECORATIF EXTERIEUR ANSI Z21.97-2014 / CSA 2.41-2014.

• COVER DOIT ÊTRE RETIRÉ ET TOUTES LES JAMBES FIXÉ EN POSITION PROLONGÉE QUAND BRÛLEUR EST EN MARCHE.

• L'ÉLIMINATION DE CE MARQUAGE ANNULERA LE RESPECT DE LA NORME ANSI Z21.97-2014 / CSA 2.41-2014.

• LE CYLINDRE DE GAZ DE PROPANE DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC UN DISPOSITIF ANTI TIPPING POUR LA STABILITÉ ET LA SÉCURITÉ.

   

ATTENTION:  

L'INSTALLATION, L'AJUSTEMENT, LA MODIFICATION, 

L'ENTRETIEN OU L'ENTRETIEN PEUVENT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES À LA 

PROPRIÉTÉ. CONSULTER LE MANUEL D'INFORMATION DE L'UTILISATEUR DOTÉ DE CET APPAREIL. POUR L'AIDE OU POUR DES RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES, 

CONSULTEZ L'INSTALLATEUR AQUALIFIÉ, L'AGENCE DE SERVICE OU LE FOURNISSEUR DE GAZ.

FABRIQUÉ EN CHINE

VOYAGER

 PORTABLE FIRE PIT

MODELE:

 SOP1001A

AIRXCEL, INC. - SUBURBAN DIVISION

676 BROADWAY STREET

DAYTON, TN 37321 | USA

ENDRO

IT DU NU

MÉRO D

E SÉRIE

ENDRO

IT DU NU

MÉRO D

E MO

DÈLE

AIRXCEL, INC

. - SUBURB

AN DIVISION

676 Broadway Street  

|

  Dayton, TN 37321  

|

  USA

423.775.2131  

|

  www.Airxcel.com

Содержание VOYAGER SOP1001A

Страница 1: ...MONOXIDE HAZARD THIS APPLIANCE CAN PRODUCECARBONMONOXIDE WHICH HAS NO ODOR USING ITINANENCLOSEDSPACECAN KILL YOU NEVER USE THIS APPLIANCE IN AN ENCLOSED SPACE SUCH AS A CAMPER TENT CAR OR HOME WARNIN...

Страница 2: ...se If necessary remove the burner media and clean the burner with a soft bristle brush Do not use gasoline or any solvent to clean the burner the burner pan or any other part of the appliance Do not o...

Страница 3: ...63863 SPACER COLLECTOR PAN 1 CONTENTS Please inspect the contents carefully This package contains the following parts 3 14 This appliance has been tested and certified in accordance with and complies...

Страница 4: ...ock the lid in position Never place the lid on the appliance while it is in operation or still hot from use WARNING 9 Place the portable LP gas cylinder not included at a minimum distance of 60 5 ft f...

Страница 5: ...6 7 LOCK UNLOCK 8 60 9 PRESSURE RELIEF VAVLE TURN CLOCKWISE TO RESEAL BLEED OFF VALVE CYLINDER VALVE REGULATOR BLACK COUPLING NUT TURN CLOCKWISE TO CONNECT 10 11 5 INSTALL CONCAVE TOWARDS FIRE PIT 5 1...

Страница 6: ...click is heard indicating the flame ignitor has sparked The flame should immediately be visible within the burner media 8 If the flame is not visible immediately turn the knob back to the OFF positio...

Страница 7: ...urner ports Check that all burner ports are free of any small Burn Media pumice stones Glass etc Regulator hose is kinked Straighten hose of all bends or kinks SUDDEN DROP IN GAS FLOW No gas flow Chec...

Страница 8: ...adjustment of the burner orifice c Cleaning or adjustment of the electrode d Cleaning or adjustment of the burner tube AIRXCEL INC SUBURBAN DIVISION 676 Broadway Street Dayton TN 37321 USA 423 775 213...

Страница 9: ...etc toute surface peinte 2 Articles class s comme entretien normal a Ajustement de la pression de gaz b Nettoyage ou ajustement de l orifice du br leur c Nettoyage ou ajustement de l lectrode d Netto...

Страница 10: ...leur V rifier que tous les ports du br leur sont libres de petits mat riaux br l s pierre ponce verre etc Le tuyau du r gulateur est entortill Redresser tous les coudes et entortillements du tuyau BAI...

Страница 11: ...ins 5 minutes ou jusqu ce que l odeur de gaz soit vapor e avant de tenter de rallumer 9 Si la flamme ne s allume pas apr s plusieurs tentatives consulter la section de d pannage dans ce manuel 10 Pour...

Страница 12: ...COMPRESSION TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR FERMER SOUPAPE DE PURGE ROBINET DU CYLINDRE R GULATEUR CROU DE COUPLAGE NOIR TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR RACCORDER 10 11 5 14 3 6 7 INSTALLER AVEC...

Страница 13: ...ce Ne jamais placer le couvercle sur l appareil pendant qu il est en marche ou qu il est encore chaud AVERTISSEMENT 9 Placer le cylindre gaz PL portable non compris une distance d au moins 152 cm 1 52...

Страница 14: ...TENU Veuillez inspecter soigneusement le contenu Cet emballage contient les pi ces suivantes 3 14 Cet appareil a t test et certifi conformes aux exigences de ANSI Z21 97 2014 CSA 2 41 2014 et les resp...

Страница 15: ...d bris dans le br leur et les ouvertures du br leur avant chaque utilisation Au besoin retirer le m dia du br leur et nettoyer le br leur avec une brosse soies souples Ne pas utiliser d essence ni de...

Страница 16: ...EMENT DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE CET APPAREIL PEUT PRODUIRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI N A PAS D ODEUR L UTILISER DANS UN ESPACE CLOS PEUT VOUS TUER NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL DANS UN E...

Отзывы: