background image

5

4

3

6

2

1

12.

 Une distance d’au moins 60 cm (0,6 m) entre le côté de

 

l’appareil et 

un mur 

combustible ainsi 

qu’au moins 

198 cm

 

(2 m) 

au-dessus de 

l’appareil est 

requis lorsque 

l’appareil est

 

en fonction. 

Ne jamais 

allumer l’appareil 

dans un 

endroit clos.

13.

 Ne pas utiliser cet appare

il si une pièce 

a été immergée dans 

l’eau. Appeler 

immédiatement un technicien 

en entretien 

qualifié pour 

inspecter l’appareil 

et remplacer 

toute pièce 

du 

système de 

contrôle ou 

de la 

commande de 

gaz qui 

a été 

immergée dans l’eau.

60"

CLÉ

Nº DE 

PIÈCE

DESCRIPTION

QTÉ

1

102843

COUVERCLE

1

2

3033A

CORPS

1

3

110860

BAC DE RÉCUPÉRATION

1

4

063875

ANNEAU DE SUPPORT

ENSEMBLE ANTI-

RENVERSEMENT

1

5

310107

PIERRE PONCE

4 SACS

6

SAC DE QUINCAILLERIE

1

140278

POIGNÉE

1

140283

BOUTON DE COMMANDE

1

122147

VIS

2

122148

RONDELLES

2

122153

VIS, BAC DE RÉCUPÉRA

TION

1

122154

ÉCROU, BAC DE 

RÉCUPÉRATION

1

063863

ENTRETOISE, BAC DE

 

RÉCUPÉRATION

1

CONTENU

Veuillez inspecter soigneusement le contenu. Cet emballage contient les pièces suivantes

 :

3

14.

 Cet 

appareil 

a été 

testé et 

certifié conformes 

aux exige

nces 

de ANSI Z21.97-2014/CSA

 2.41-2014, et les respecte.

15.

  Consulter 

les DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE et 

D’ÉCLAIRAGE du présent manuel pour utiliser de manièr

SÛRE et AGRÉABLE votre nouvel appareil.

16.

 L’installation 

de l’appareil doit respecter les codes locaux, 

ou en cas d’absence de codes 

locaux, soit le code national 

en matière de combustible, ANSI Z223.1/NFP

A 54, le code 

en matière 

d’installation de 

gaz naturel 

et de 

propane, CSA

 

B149.1 ou de manipulation et d’entreposage 

de propane, 

CSA B149.2, 

Code électriqu

e canadien, 

CSA C22.1. 

Cet 

appareil n’est pas prévu pour une utilisation 

sur ou dans 

les véhicules 

récréatifs ou 

les bateaux. 

Ne pas 

le modifie

aux fins 

d’utilisation 

à d’autres 

endroits. La 

modification 

entraînera un risque pour la sécurité.

FO

YE

R P

OR

TA

BL

E

OUTILS REQUIS

CONDUCTEUR DE VIS DE

TETE PHILLIPS # 2

13mm WRENCHES (2 requis)

MÉDIAS DE REMPLACEMENT

Nº DE 

PIÈCE

DESCRIPTION

QTÉ

310107

PIERRE PONCE

3 lbs

310101

VERRE DE FEU, CUIVRE

18 LBS

Содержание VOYAGER SOP1001A

Страница 1: ...MONOXIDE HAZARD THIS APPLIANCE CAN PRODUCECARBONMONOXIDE WHICH HAS NO ODOR USING ITINANENCLOSEDSPACECAN KILL YOU NEVER USE THIS APPLIANCE IN AN ENCLOSED SPACE SUCH AS A CAMPER TENT CAR OR HOME WARNIN...

Страница 2: ...se If necessary remove the burner media and clean the burner with a soft bristle brush Do not use gasoline or any solvent to clean the burner the burner pan or any other part of the appliance Do not o...

Страница 3: ...63863 SPACER COLLECTOR PAN 1 CONTENTS Please inspect the contents carefully This package contains the following parts 3 14 This appliance has been tested and certified in accordance with and complies...

Страница 4: ...ock the lid in position Never place the lid on the appliance while it is in operation or still hot from use WARNING 9 Place the portable LP gas cylinder not included at a minimum distance of 60 5 ft f...

Страница 5: ...6 7 LOCK UNLOCK 8 60 9 PRESSURE RELIEF VAVLE TURN CLOCKWISE TO RESEAL BLEED OFF VALVE CYLINDER VALVE REGULATOR BLACK COUPLING NUT TURN CLOCKWISE TO CONNECT 10 11 5 INSTALL CONCAVE TOWARDS FIRE PIT 5 1...

Страница 6: ...click is heard indicating the flame ignitor has sparked The flame should immediately be visible within the burner media 8 If the flame is not visible immediately turn the knob back to the OFF positio...

Страница 7: ...urner ports Check that all burner ports are free of any small Burn Media pumice stones Glass etc Regulator hose is kinked Straighten hose of all bends or kinks SUDDEN DROP IN GAS FLOW No gas flow Chec...

Страница 8: ...adjustment of the burner orifice c Cleaning or adjustment of the electrode d Cleaning or adjustment of the burner tube AIRXCEL INC SUBURBAN DIVISION 676 Broadway Street Dayton TN 37321 USA 423 775 213...

Страница 9: ...etc toute surface peinte 2 Articles class s comme entretien normal a Ajustement de la pression de gaz b Nettoyage ou ajustement de l orifice du br leur c Nettoyage ou ajustement de l lectrode d Netto...

Страница 10: ...leur V rifier que tous les ports du br leur sont libres de petits mat riaux br l s pierre ponce verre etc Le tuyau du r gulateur est entortill Redresser tous les coudes et entortillements du tuyau BAI...

Страница 11: ...ins 5 minutes ou jusqu ce que l odeur de gaz soit vapor e avant de tenter de rallumer 9 Si la flamme ne s allume pas apr s plusieurs tentatives consulter la section de d pannage dans ce manuel 10 Pour...

Страница 12: ...COMPRESSION TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR FERMER SOUPAPE DE PURGE ROBINET DU CYLINDRE R GULATEUR CROU DE COUPLAGE NOIR TOURNER DANS LE SENS HORAIRE POUR RACCORDER 10 11 5 14 3 6 7 INSTALLER AVEC...

Страница 13: ...ce Ne jamais placer le couvercle sur l appareil pendant qu il est en marche ou qu il est encore chaud AVERTISSEMENT 9 Placer le cylindre gaz PL portable non compris une distance d au moins 152 cm 1 52...

Страница 14: ...TENU Veuillez inspecter soigneusement le contenu Cet emballage contient les pi ces suivantes 3 14 Cet appareil a t test et certifi conformes aux exigences de ANSI Z21 97 2014 CSA 2 41 2014 et les resp...

Страница 15: ...d bris dans le br leur et les ouvertures du br leur avant chaque utilisation Au besoin retirer le m dia du br leur et nettoyer le br leur avec une brosse soies souples Ne pas utiliser d essence ni de...

Страница 16: ...EMENT DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE CET APPAREIL PEUT PRODUIRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI N A PAS D ODEUR L UTILISER DANS UN ESPACE CLOS PEUT VOUS TUER NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL DANS UN E...

Отзывы: