Style selections 0386380 Скачать руководство пользователя страница 17

17

   

Broche de mise à la terre

 

(A)

(B)

(C)

(D)

Méthodes de mise à la terre

ADAPTATEUR

Autres caractéristiques importantes

ENTRETIEN

Instructions pour la mise à la terre :

Couvercle de la boîte 

de sortie mise à la terre

Vis métallique

Dispositif de mise 

à la terre

Broche de mise 

à la terre

˙

    

Pour protéger le foyer, le ventilateur commencera à fonctionner 15 secondes avant que le radiateur s’allume 

     et il continuera de fonctionner 30 secondes après que le foyer aura été éteint.

˙

    

Si la température à l’intérieur du foyer électrique encastrable est anormalement élevée, le mécanisme de 

     protection de la température s’allumera automatiquement et le radiateur s’éteindra dans les 2 ou 3 secondes 

     suivantes (le ventilateur continuera de fonctionner pendant environ 15 secondes après que le radiateur aura 

     été éteint). Les quatre voyants lumineux du panneau de commande scintilleront ensemble et l’avertisseur 

     retentira. L’avertisseur s’arrêtera après 30 minutes, mais les quatre voyants lumineux du panneau de 

     commande continueront de scintiller ensemble. Lorsque la température à l’intérieur de l’appareil redevient 

     normale, l’interrupteur de protection de la température se ferme automatiquement et les quatre voyants 

     scintillent tour à tour pour rappeler à l’utilisateur que la protection de la température a été annulée.

Ce radiateur convient aux sources d’alimentation de 120 volts. Le cordon d’alimentation est muni d’une fiche, 

tel que l’illustre la FIGURE A. 

Un 

adaptateur (non inclus), tel que l’illustre la FIGURE C, peut être utilisé pour 

brancher les fiches à trois broches avec mise à la terre aux prises à deux fentes. La fiche de mise à la terre verte 

de l’adaptateur doit être branchée sur une mise à la terre permanente comme une boîte de sortie correctement 

mise à la terre. Ne vous servez pas de l’adaptateur si une prise à trois fentes mise à la terre est disponible.

˙

     

Époussetez régulièrement le foyer en vous servant d’un linge doux et non pelucheux et d’une cire pour 

      meubles de bonne qualité. N’époussetez jamais le foyer à sec, puisque la poussière peut égratigner 

      le fini du bois.

˙

     

Utilisez toujours le même type de cire pour meubles lorsque vous époussetez le foyer. L’utilisation de 

      plusieurs types de cire pour meubles peut ternir le fini du bois.

˙

     

Évitez d’utiliser de l’eau et du savon pour nettoyer le foyer. Le savon peut endommager le fini du bois et 

      l’eau peut pénétrer dans le bois et l’endommager. Lorsque du liquide entre en contact avec le foyer, 

      ce dernier doit être essuyé immédiatement pour éviter que le bois soit endommagé.

˙

     

Si possible, le foyer doit être placé dans un endroit où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil 

      pendant de longues périodes de temps. Les rayons du soleil peuvent endommager le fini du bois; 

      en minimisant l’exposition au soleil, vous augmenterez la durée de vie du foyer.

˙

     

Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez TOUJOURS la fiche de la prise avant d’effectuer 

      l’entretien interne ou de remplacer une pièce.

˙

     

Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez le boîtier métallique du foyer électrique encastrable durant 

      l’inspection et l’entretien.

Содержание 0386380

Страница 1: ...RIC FIREPLACE ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 888 8225 8 a m 8 p m EST Monday Fr...

Страница 2: ...2 Rem ote Control E 1 E F Battery F 1 PACKAGE CONTENTS PART Fireplace DESCRIPTION PART QUANTITY Corner Extension Panel Support Post A B C 1 1 1 B A C D Leg Leveler Preassembled D 5...

Страница 3: ...the heater Heater Vent Do not touch SAFETY INFORMATION SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read and understand this entire manual before attempting to operate or install the product To avoid malfunction p...

Страница 4: ...c shock fire or damage to this fireplace This fireplace utilizes sparks and arcing in its internal operation NEVER use this device in areas where gasoline paint or other flam m able liquids are used o...

Страница 5: ...er BB and flat washer CC DO NOT tighten completely at this time as adjust ments will need to be made later 2 With assistance from another adult carefully turn the assembled corner extension panel B an...

Страница 6: ...hen the heater is off press this button once to turn the heater on press it again to turn the heater off 2 DIMMER controls the brightness of the flame effect and logs W hen the fireplace insert heate...

Страница 7: ...ating between different types of furniture polish can cause clouding of the wood finish Avoid using soap water to clean the fireplace Soap can damage the wood finish and water can penetrate the wood c...

Страница 8: ...g properly 2 The spinner m otor is not on and functioning correctly 1 Rem ove back panel and m ake certain the spinner rod is correctly attached to the spinner motor and is rotating properly 2 Remove...

Страница 9: ...the repair and replacement of the defective part only Upon discovering any defect in m aterials or craftsm anship during the warranty period the purchaser may call customer service at 1 877 888 8225...

Страница 10: ...881053H Electric Fireplace Insert E SW F881053E Rem ote Control Style Selections is a registered trademark of LF LLC All rights reserved R I Corner Extension Panel Support Post Leg Leveler B C H D SW...

Страница 11: ...OU DE COIN JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Num ro de s rie Date d achat Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l appareil au d taillant appelez notre service la client le au 1 877...

Страница 12: ...12 T l commande E 1 E F Pile F 1 CONTENU DE L EMBALLAGE PI CE Foyer DESCRIPTION PI CE QUANTIT Panneau de rallonge en coin Poteau de soutien A B C 1 1 1 B A C D Pied r glable pr assembl D 5...

Страница 13: ...Nous recommandons un minimum de deux personnes pour l assemblage de ce produit Vous pouvez utiliser l emballage pour prot ger le foyer pendant l assemblage N utilisez pas d outils lectriques Ouverture...

Страница 14: ...rise murale ou une prise lectrique n utilisez jamais une rallonge lectrique ou une source d lectricit mobile prise ou barre d alimentation Ce foyer peut tre muni d un dispositif d avertissement comme...

Страница 15: ...elle plate CC NE serrez PAS compl tement pour l instant puisque des ajustements seront n cessaires par la suite 2 Avec l aide d un autre adulte replacez avec soin le panneau de rallonge en coin B et l...

Страница 16: ...de contr le du foyer A 1 ON OFF marche arr t allume ou teint le foyer lectrique encastrable Lorsque le foyer est teint appuyez sur ce bouton une fois pour l allumer appuyez de nouveau sur le bouton p...

Страница 17: ...adaptateur non inclus tel que l illustre la FIGURE C peut tre utilis pour brancher les fiches trois broches avec mise la terre aux prises deux fentes La fiche de mise la terre verte de l adaptateur do...

Страница 18: ...e correctement au rotor et qu elle tourne bien 2 Retirez le panneau arri re et assurez vous que le rotor est allum et qu il fonctionne 1 La tige du rotor n est pas fix e correctement au rotor et elle...

Страница 19: ...se limite la r paration et au remplacement de la pi ce d fectueuse Lorsqu il d couvre un d faut de mat riaux ou de fabrication durant la p riode de garantie l acheteur peut communiquer avec le servic...

Страница 20: ...I CE Pour obtenir des pi ces de rechange communiquez avec le service la client le au 1 877 888 8225 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Panneau de rallonge en coin Poteau de soutien Pied r glab...

Страница 21: ...ESQUINERA ADJUNTE SU RECIBO AQU N mero de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 888 8225...

Страница 22: ...ontrol remoto E 1 E F Bater a F 1 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA Chimenea DESCRIPCI N PIEZA CANTIDAD Panel de extensi n de esquina Poste de apoyo A B C 1 1 1 B A C D Nivelador de las patas preensamblado...

Страница 23: ...e hacia o desde la unidad Para evitar un posible incendio NO instale ni use esta chimenea directamente sobre alfombras camas o superficies blandas similares ya que podr an bloquearse las entradas de a...

Страница 24: ...culo de pared nunca lo use con extensiones el ctricas ni tomacorrientes de alimentaci n reubicables tomacorrientes regletas el ctricas Esta chimenea puede estar equipada con un mecanismo de alerta co...

Страница 25: ...por completo en este momento ya que podr a ser necesario realizar ajustes m s adelante 2 Con la ayuda de otro adulto gire cuidadosamente el panel de extensi n de esquina ensamblado B y el poste de apo...

Страница 26: ...ntes en el panel de control de la chimenea el ctrica A 1 ENCENDIDO APAGADO enciende o apaga el accesorio para la chimenea el ctrica Cuando el calentador est apagado pulse este bot n una vez para encen...

Страница 27: ...ador no se incluye como se muestra en la FIGURA C para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas en recept culos de dos ranuras En enchufe verde de puesta a tierra que sale del adaptador...

Страница 28: ...ratoria est correctamente conectada al motor giratorio y que gire correctamente 2 Retire el panel posterior y aseg rese de que el motor giratorio est encendido y funcionando 1 La varilla giratoria no...

Страница 29: ...la reparaci n y el reemplazo de la pieza defectuosa Si encuentra defectos en los materiales o la fabricaci n durante el per odo de garant a el comprador puede llamar al Servicio al Cliente al 1 877 88...

Страница 30: ...obtener piezas de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 888 8225 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora est ndar del Este Panel de extensi n de esquina Poste de apoy...

Отзывы: