Page
92
of
332
Português
Desinfecção
DESINFECÇÃO DA SUPERFÍCIE DE SUPORTE
___________________________________________________________________________________________________
ADVERTÊNCIA
−
Para evitar o risco de lesões no paciente, desinfectar a superfície de suporte entre pacientes. Caso contrário, tal poderá levar
à contaminação cruzada e infecção.
−
Alguns desinfectantes podem causar danos no produto se forem utilizados incorrectamente. Se os produtos descritos
abaixo forem utilizados para desinfectar a superfície de suporte envolvida nos cuidados com pacientes, devem ser tomadas
medidas para garantir que a totalidade da superfície é limpa com um pano humedecido em água limpa e totalmente seca
após a desinfecção. A capa pode ficar danificada quando exposta a tais desinfectantes para além das recomendações
dos fabricantes. O não cumprimento destas instruções durante a utilização destes tipos de desinfectantes poderá anular
a garantia deste produto.
−
Para evitar o risco de danos no equipamento, a capa da superfície de suporte deve estar completamente seca antes
de ser armazenada ou de lhe serem acrescentados lençóis. A incapacidade para remover desinfectante em excesso
pode provocar a degradação do material da capa.
___________________________________________________________________________________________________
DESINFECTANTES SUGERIDOS
-
É aceitável a utilização de desinfectantes quaternários com um ph < (inferior a) 10. NÃO UTILIZAR desinfectantes
quaternários que contenham hidróxido de sódio (NaOH)
-
Solução à base de cloro (5,25% de lixívia. Para utilização diária, diluir 1 parte de lixívia para 1.000 partes de água.
Para descontaminação, diluir até um máximo de 1 parte de lixívia para 100 partes de água).
-
É aceitável a utilização de álcool isopropílico a 70% como um desinfectante, embora se deva evitar a acumulação da
solução de limpeza e seja necessária precaução até esta ter secado completamente.
1.
Garantir que a superfície foi completamente limpa e seca antes de serem aplicados desinfectantes.
2.
Limpar a superfície de suporte com um pano limpo e seco para remover qualquer excesso de líquido ou desinfectante.
3.
Deve ter-se o cuidado de
lavar e secar
completamente as capas depois de desinfectar.
NOTA!
Após qualquer procedimento de assistência no componente interno ou da substituição do Fire Sock, assegurar que
a reinstalação do Fire Sock acomoda todos os componentes internos e que o comprimento extra do material está
completamente inserido sob a extremidade dos pés.
__________________________________________________________________________________________________
PRECAUÇÃO
−
A exposição frequente ou prolongada a soluções desinfectantes de elevada concentração poderá envelhecer
prematuramente o tecido da capa.
−
A utilização de peróxidos de hidrogénio acelerados ou de desinfectantes quaternários com éteres glicólicos pode
danificar a capa.
−
NÃO UTILIZAR agentes de limpeza fenólicos, uma vez que provocam a dilatação irreversível do revestimento.
___________________________________________________________________________________________________
RECOMENDAÇÃO:
A Comunicação de segurança lista várias recomendações em matéria de inspecção e manutenção, incluindo:
•
Verificar regulamente a capa de colchão de cada cama individual para uso médico relativamente a quaisquer sinais
visíveis de danos ou desgaste como cortes, rasgões, fissuras, furos, buracos ou manchas.
•
Remover regularmente a capa de colchão da cama para uso médico e verificar a superfície interior. Depois de removida
a capa de colchão, inspeccionar o colchão para verificar se apresenta partes húmidas, manchas ou sinais de danos
ou desgaste. Verificar todos os lados e a parte inferior do colchão.
•
Para reduzir o risco de infecção nos pacientes, substituir imediatamente qualquer capa de colchão de uma cama para
uso médico com sinais visíveis de danos ou desgaste.
•
NÃO espetar agulhas numa capa de colchão de uma cama para uso médico através da capa de colchão.
Содержание Pioneer 0850
Страница 234: ...Page 234 of 332 235 236 237 237 237 238 239 240 242 243 244 245 246 247 249 249 251 252 253 254 255 255 255 255...
Страница 235: ...Page 235 of 332 B...
Страница 237: ...Page 237 of 332 Pioneer Pioneer Pioneer Stryker 238 246 247 Pioneer 318 Kg 132 kg 2 Pioneer Pioneer Pioneer 3 3 Pioneer...
Страница 239: ...Page 239 of 332 Stryker 1 800 327 0770 1 269 324 6500 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA...
Страница 248: ...Page 248 of 332...
Страница 249: ...Page 249 of 332 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 250: ...Page 250 of 332 8 9 10 11 12...
Страница 251: ...Page 251 of 332 Stryker Medical OK 1 2 3 252 253 4 5 6 7 8 9 Velcro 10...
Страница 252: ...Page 252 of 332 Pioneer 66 cm x 193 cm...
Страница 253: ...Page 253 of 332 Pioneer 76 cm x 193 cm...
Страница 256: ...Page 256 of 332 257 258 259 259 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 269 270 271 272 273 274 274 274 274...
Страница 257: ...Page 257 of 332 B...
Страница 259: ...Page 259 of 332 Pioneer Pioneer Pioneer ED Stryker 260 267 268 Pioneer 318 132 2 Pioneer Pioneer Pioneer 3 3 Pioneer...
Страница 261: ...Page 261 of 332 Stryker 1 800 327 0770 1 269 324 6500 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA...
Страница 269: ...Page 269 of 332 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 270: ...Page 270 of 332 Stryker Medical 1 2 3 271 272 4 5 6 7 8 9 Velcro 10...
Страница 271: ...Page 271 of 332 Pioneer 66cm x 193cm...
Страница 272: ...Page 272 of 332 Pioneer 76cm x 193cm...
Страница 275: ...Page 275 of 332 276 277 278 278 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 288 289 290 291 292 293 293 293 293...
Страница 276: ...Page 276 of 332 B...
Страница 278: ...Page 278 of 332 Pioneer Pioneer Pioneer ED Stryker 279 286 287 Pioneer 318kg 132kg 2 Pioneer Pioneer Pioneer 3 3 Pioneer...
Страница 280: ...Page 280 of 332 Stryker 1 800 327 0770 1 269 324 6500 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA...
Страница 288: ...Page 288 of 332 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 289: ...Page 289 of 332 1 Stryker Medical OK 1 2 3 290 291 4 5 6 7 8 9 Velcro 10...
Страница 290: ...Page 290 of 332 Pioneer 66cm x 193cm...
Страница 291: ...Page 291 of 332 Pioneer 76cm x 193cm...
Страница 294: ...Page 294 of 332 295 296 297 297 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 307 308 309 310 311 312 312 312 312...
Страница 295: ...Page 295 of 332 B...
Страница 297: ...Page 297 of 332 Pioneer Pioneer Pioneer ED Stryker 298 304 305 Pioneer 318kg 132kg 2 Pioneer Piioneer Pioneer 3 Pioneer...
Страница 299: ...Page 299 of 332 Stryker 1 800 327 0770 1 269 324 6500 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA...
Страница 307: ...Page 307 of 332 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 308: ...Page 308 of 332 Stryker Medical 1 2 3 309 310 4 5 6 7 8 9 Velcro 10...
Страница 309: ...Page 309 of 332 Pioneer 66cm x 193cm...
Страница 310: ...Page 310 of 332 Pioneer 76cm x 193cm...
Страница 313: ...Page 313 of 332 314 315 316 316 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 326 327 328 329 330 331 331 331 331...
Страница 314: ...Page 314 of 332 B...
Страница 316: ...Page 317 of 333 Pioneer Pioneer Pioneer ED Stryker 317 423 423 Pioneer 318 132 Pioneer Pioneer Pioneer 3 3 reeniiP...
Страница 318: ...Page 318 of 332 Stryker 1 800 327 0770 1 269 324 6500 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA...
Страница 326: ...Page 326 of 332 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 327: ...Page 327 of 332 Stryker 1 2 3 328 329 4 5 6 7 8 9 Velcro 10...
Страница 328: ...Page 328 of 332 Pioneer 66 x 193...
Страница 329: ...Page 329 of 332 Pioneer 76 x 193...