Stryker IsoTour Standard 2874 Скачать руководство пользователя страница 439

S

Syym

mb

bo

olle

en

n

Zie de instructiehandleiding

Bedieningsinstructies/raadpleeg gebruiksaanwijzing

Algemene waarschuwing

Let op

Cardiopulmonale reanimatie (CPR), ontkoppelpunt

Catalogusnummer



Serienummer

Batchcode

Fabrikant

Gemachtigde in de Europese Gemeenschap

Europees medisch hulpmiddel

2797

CE-markering

Massa van product

Conform Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEE) zoals gewijzigd, geeft dit symbool aan dat het product gescheiden moet
worden ingezameld voor recycling. Werp niet weg bij het ongescheiden gemeenteafval. Neem
contact op met de plaatselijke distributeur voor informatie over de afvoer. Zorg dat geïnfecteerde
apparatuur wordt ontsmet vóór de recycling.

Geeft aan dat dit product geen toxische of gevaarlijke stoffen of onderdelen bevat boven de
maximale concentratie van alle 6 waarden zoals vastgelegd in de Chinese RoHS-regelgeving.
Dit product is een milieuvriendelijk product dat gerecycled en hergebruikt kan worden.

Elektrische apparatuur van klasse II: apparatuur waarin de bescherming tegen elektrische
schokken niet uitsluitend afhankelijk is van elementaire isolatie, maar waarin is voorzien in extra
veiligheidsvoorzieningen zoals dubbele isolatie of versterkte isolatie, bij afwezigheid van een
aardingsvoorziening of het kunnen vertrouwen op installatieomstandigheden.

Type B toegepast onderdeel - 2872 IIsso

oT

To

ou

urr-steunoppervlak

Zekering

2874-009-005 Rev A.0

NL

Содержание IsoTour Standard 2874

Страница 1: ...Pu um mp p O Op pe er ra at tiio on ns s M Ma an nu ua all S St ta an nd da ar rd d a an nd d p pr re em miiu um m 2874 EN FR PL CS HR PT DA HU RU DE IT SK EL KO SL ES LV SV ET NL TR FI NO ZH 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e Contact local distributor for disposal information Ensure infected equipment is decontaminated prior to recycling Indicates that this product does not contain toxic and hazardous substances or elements above the maximum concentration of all 6 values defined by the China RoHS legislation This product is an environmentally friendly product which can be recycled and reused Class II electrical equip...

Страница 4: ...I AAMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 and CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 I IP P2 21 1 Solids Protection from touch by fingers and objects greater than 12 mm Liquids Protection from the fall of vertical water drops For US Patents see www stryker com patents Keep dry 6 Do not stack more than 6 high This side up Fragile Do not use sharp objects to open the package EN 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 5: ...on 7 Serial number 8 Date of manufacture 8 Setup 9 Connecting the power cord 9 Connecting the hose 9 Operation 10 Powering on the pump 10 Activating CPR release 11 Powering on or off Low Air Loss LAL 11 Selecting T Tr ru uT Tu ur rn n 11 Increasing or decreasing T Tr ru uT Tu ur rn n 12 Pausing or canceling T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Lock or unlock product functions 13 Powering off the pump 14 Acces...

Страница 6: ...ial serious adverse reactions and safety hazards C CA AU UT TI IO ON N Alerts the reader of a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury to the user or patient or damage to the product or other property This includes special care necessary for the safe and effective use of the device and the care necessary to avoid damage to a device that may occur ...

Страница 7: ...you wipe each product with clean water and dry each product after you clean Some cleaning agents are corrosive in nature and may cause damage to the product Failure to follow the cleaning and disinfecting instructions may void your warranty The use of accessories transducers and cables other than those specified or provided by the manufacturer could result in increased electromagnetic emissions or...

Страница 8: ...late the air bladders for the T Tr ru uT Tu ur rn n function I In nt te en nd de ed d u us se e The I Is so oT To ou ur r P Pu um mp p is for use with the I Is so oT To ou ur r support surface assists in the prevention and treatment of pressure injuries or pressure ulcers all stages Unstageable injury and Deep tissue injury We recommend you implement this product in combination with clinical evalu...

Страница 9: ...on Continuous Power cord Short 3 2 ft 1 m Long 16 4 ft 5 m Compliance IEC 60601 1 3 1 Edition RoHS Directive 2002 95 EC Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 Compatible with bed frame I Is so oT To ou ur r standard and premium support surface with an I Is so oT To ou ur r pump 3 30 00 02 2 S S3 3 3 30 00 05 5 S S3 3 I In nT To ou uc ch h S Sp piir riit t S Se elle ec ct t SV2 E En nv viir ro...

Страница 10: ... tt to on n a an nd d iic co on n d de es sc cr riip pt tiio on ns s The buttons are located on the outside of the graphical user interface I Ic co on n N Na am me e D De es sc cr riip pt tiio on n Power button See Powering on the pump page 10 orPowering off the pump page 14 Cancel icon Cancel current function returns to the main menu Pause icon Pause current function Action button right User sele...

Страница 11: ...nnector F Fe ea at tu ur re es s T Tr ru uT Tu ur rn n Available for the premium support surface Air bladders inflate to rotate up to 30 degrees Helps to off load the sacrum Turn angle can be customized per patient tolerance and comfort Moisture management The top surface cover is designed to draw excess moisture away from the patient s skin and support surface interface Low Air Loss LAL Provides ...

Страница 12: ...o view your operations or maintenance manual online see https techweb stryker com Have the serial number A of your Stryker product available when calling Stryker Customer Service or Technical Support Include the serial number in all written communication S Se er riia all n nu um mb be er r A D Da at te e o of f m ma an nu uf fa ac ct tu ur re e The year of manufacture is the first four digits of t...

Страница 13: ... secure location Allow space around the pump to connect and disconnect the hoses and power cord Optional placements a Option 1 Hang the pump on a compatible bed Make sure that the pump is secure b Option 2 Place the pump on the floor Make sure that the pump is away from foot traffic to avoid the risk of a trip hazard Do not place the pump in the path of lifting or lower mechanisms of the bed C Co ...

Страница 14: ...If the pump detects there are no turn bladders the pump will show the standard software support surface display Figure 4 F Fiig gu ur re e 4 4 S St ta an nd da ar rd d s so of ft tw wa ar re e s su up pp po or rt t s su ur rf fa ac ce e d diis sp plla ay y N No ot te e T Tr ru uT Tu ur rn n is available for the premium support surface only 5 If the pump detects there are turn bladders the pump wil...

Страница 15: ...ctive white LAL icon to turn on this function Figure 7 F Fiig gu ur re e 7 7 L LA AL L o of ff f S Se elle ec ct tiin ng g T Tr ru uT Tu ur rn n W WA AR RN NI IN NG G Never transfer or transport a patient while T Tr ru uT Tu ur rn n is in use Always raise the bed siderails before you begin T Tr ru uT Tu ur rn n to avoid the risk of patient fall Do not leave the patient unattended until T Tr ru uT ...

Страница 16: ...ivity cancel T Tr ru uT Tu ur rn n function You can either cancel the T Tr ru uT Tu ur rn n function turn off the pump or pull the CPR The support surface will turn up to 30 degrees The count down for the time selected will start after the pump has completed the fill I In nc cr re ea as siin ng g o or r d de ec cr re ea as siin ng g T Tr ru uT Tu ur rn n After T Tr ru uT Tu ur rn n has reached the...

Страница 17: ...Tu ur rn n at any time To pause T Tr ru uT Tu ur rn n press the action button next to the pause icon 00 30 00 F Fiig gu ur re e 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n f fiillll To cancel T Tr ru uT Tu ur rn n press the action button next to the cancel icon The turn bladder deflates and returns the surface to a flat position 29 59 F Fiig gu ur re e 1 12 2 A Ac ct tiiv ve e T Tr ru uT Tu ur rn n L Lo oc ck k ...

Страница 18: ...the other functions are not available P Po ow we er riin ng g o of ff f t th he e p pu um mp p Press the power button and hold for 2 seconds to power off the pump N No ot te e The turn bladder deflates and returns to a flat position Allow the support surface to deflate before you unplug the power cord For optional deflation remove the CPR plug from the support surface EN 14 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 19: ... pa ar rt ts s These accessories may be available for use with your product Confirm availability for your configuration or region N Na am me e P Pa ar rt t n nu um mb be er r I Is so oT To ou ur r air hose 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 15 EN ...

Страница 20: ...d from outlet or possible internal damage Make sure the power cord is plugged into the product and the outlet Power loss while T Tr ru uT Tu ur rn n is in use Unintentional or intentional power loss Turn bladder is inflated Pull the hose from the pump or the support surface to activate CPR The bladder deflates and returns the support surface to a flat position Button not responsive 29 59 Lock func...

Страница 21: ... er rr ru up pt te ed d Low Check air connector Less than 30 seconds Yes Low Kinked air hose Less than 5 seconds Yes N No ot te e Check air connector alarm is active when T Tr ru uT Tu ur rn n is active Alarms display on the interface control panel of the pump Alarms reset if there is power loss to the pump The operator must press the action button next to the Alarm off icon to reset the alarm 287...

Страница 22: ...r level of product usage Remove product from service before you perform preventive maintenance Consult your local regulations to dispose of electronic equipment Inspect the following items All fasteners are secure Pump housing or components hoses power cords or case for cracks holes or damaged Hooks that hang the pump on the bed frame are not damaged No air leaks from the pump or the attached conn...

Страница 23: ...CA AU UT TI IO ON N Do not over expose the product to higher concentration chemical solutions as these may degrade the product Failure to follow manufacturing instructions may also affect useful life of the product Recommended cleaning agents include A clean damp cloth and mild soapy water To clean the external side of the pump 1 Unplug the controller 2 Wipe the outside of the product with a clean...

Страница 24: ... warranty C CA AU UT TI IO ON N Do not over expose the product to higher concentration chemical solutions as these may degrade the product Failure to follow manufacturing instructions may also affect useful life of the product Recommended chemical solutions Quaternaries active ingredient ammonium chloride that contain less than 3 glycol ether Phenolic solution Matar Chlorinated bleach solution 650...

Страница 25: ...ference in nearby electronic equipment RF Emissions CISPR 11 Class A The 2874 I Is so oT To ou ur r pump is suitable for use in all establishments other than domestic and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic Emissions IEC 61000 3 2 Class A Voltage Fluctuations Flicker Emissions IEC 61000 3 3 Complies W W...

Страница 26: ...s objects and people G Gu uiid da an nc ce e a an nd d m ma an nu uf fa ac ct tu ur re er r s s d de ec clla ar ra at tiio on n e elle ec ct tr ro om ma ag gn ne et tiic c iim mm mu un niit ty y The 2874 I Is so oT To ou ur r pump is suitable for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the 2874 I Is so oT To ou ur r pump should assure that it is used in s...

Страница 27: ...r 1 cycle 70 UT 30 dip in UT for 25 30 cycles 0 UT for 250 300 cycles Main power quality should be that of a typical commercial or hospital environment If the user of the 2874 I Is so oT To ou ur r pump requires continued operation during power main interruptions it is recommended that the device be powered from an uninterrupted power supply or a battery Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC...

Страница 28: ...elines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people The ISM Industrial Scientific and Medical bands between 0 15 MHz and 80 MHz are 6 765 MHz to 6 795 MHz 13 553 MHz to 13 567 MHz 26 957 MHz to 27 283 MHz and 40 66 MHz to 40 70 MHz aField strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cell...

Страница 29: ...Č Če er rp pa ad dllo o I Is so oT To ou ur r P Př ří ír ru uč čk ka a p pr ro o o ob bs sllu uh hu u 2874 CS 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 30: ......

Страница 31: ... vyžádejte od místního distributora Před recyklací zajistěte dekontaminaci infikovaných prostředků Označuje že výrobek neobsahuje toxické a nebezpečné látky nebo prvky v koncentraci převyšující maximální limity všech 6 hodnot definovaných čínskými zákony o používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních RoHS Tento výrobek je neškodný pro životní prostředí a může s...

Страница 32: ...podle norem ANSI AAMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 a CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 I IP P2 21 1 Pevné látky Ochrana před dotykem prstů a předměty většími než 12 mm Kapaliny Ochrana před svisle padajícími kapkami vody Patenty USA viz www stryker com patents Uchovávejte v suchu 6 Neskládejte více než 6 kusů na sebe Touto stranou nahoru Křehké K otevření obalu nepoužívejte ostré předměty CS 2874 0...

Страница 33: ...0 Připojení napájecího kabelu 10 Připojení hadice 10 Provoz 11 Zapnutí čerpadla 11 Aktivace spuštění pro KPR 11 Zapnutí nebo vypnutí funkce malé ztráty vzduchu LAL 12 Volba funkce T Tr ru uT Tu ur rn n 12 Zvýšení nebo snížení T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Pozastavení nebo zrušení funkce T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Uzamčení nebo odemčení funkcí výrobku 14 Vypnutí čerpadla 15 Díly a příslušenství 16 Odstraň...

Страница 34: ... nežádoucí reakce a bezpečnostní rizika U UP PO OZ ZO OR RN NĚ ĚN NÍ Í Upozorňuje čtenáře na možnou nebezpečnou situaci jež by mohla mít za následek menší nebo středně vážné poranění uživatele nebo pacienta nebo poškození výrobku či jiného majetku pokud se jí nevyvarujete To zahrnuje zvláštní péči nezbytnou pro bezpečné a efektivní používání prostředku a péči nutnou k tomu aby nedošlo k poškození ...

Страница 35: ... dostaly kapaliny Vždy dbejte na to abyste každý výrobek otřeli čistou vodou a po čištění ho osušili Některé čisticí prostředky jsou svým charakterem žíraviny a mohou způsobit poškození výrobku Nedodržení pokynů pro čištění a dezinfikování může zrušit záruku Použití jiného příslušenství snímačů a kabelů než které jsou specifikovány nebo dodány výrobcem může vést ke zvýšení elektromagnetických emis...

Страница 36: ...připojení k prémiové matraci čerpadlo dodává vzduch k nafouknutí a vyprázdnění vzduchových vaků pro funkci T Tr ru uT Tu ur rn n U Ur rč če en né é p po ou už žiit tí í Č Če er rp pa ad dllo o I Is so oT To ou ur r se používá s matrací I Is so oT To ou ur r a napomáhá při prevenci a léčbě dekubitů všechna stádia neklasifikovatelné dekubity a hluboké dekubity Doporučujeme používat tento výrobek v k...

Страница 37: ...ce 23 5 cm Hloubka 7 25 palce 18 4 cm Hmotnost 16 3 libry 7 4 kg Ovládací panel rozhraní LCD Vstupní napětí 100 240 V 0 7 A Vstupní frekvence 50 60 Hz Hlučnost 50 dba Provozní režim Nepřetržitý Napájecí kabel Krátký 3 2 stopy 1 m Dlouhý 16 4 stopy 5 m Shoda IEC 60601 1 vydání 3 1 Směrnice o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních RoHS 2002 95 ES na...

Страница 38: ...denzace Atmosférický tlak Společnost Stryker si vyhrazuje právo změnit technické parametry bez předchozího upozornění O Ob br rá áz ze ek k v vý ýr ro ob bk ku u C L I K A B C E F D G H J A Grafické uživatelské rozhraní G Zadní kryt čerpadla B Stavové kontrolky H Přívod napájení C Nárazníky I Antivibrační noha D Transportní rukojeť J Port hadice E Háky K Hadice F HEPA filtr L Přední kryt čerpadla ...

Страница 39: ...hu LAL Funkce malé ztráty vzduchu je aktivní ve výchozím nastavení je zapnutá viz Zapnutí nebo vypnutí funkce malé ztráty vzduchu LAL straně 12 Ikona plnění výchozího segmentu 2 Vyberte naklonění pacienta doprava nebo doleva Maximální plnění Maximální plnění je 3 bary viz Zvýšení nebo snížení T Tr ru uT Tu ur rn n straně 13 Zvýšení nebo snížení Zvýší nebo sníží naklonění pacienta Animovaná ikona k...

Страница 40: ...vzduchu rukojeti D kroužky upevňovací řemínky funkce T Tr ru uT Tu ur rn n a funkce LAL při připojení k čerpadlu K Ko on nt ta ak kt tn ní í iin nf fo or rm ma ac ce e Kontaktujte zákaznický servis Stryker nebo technickou podporu na čísle 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA P Po oz zn ná ám mk ka a Uživatel a nebo pacient by měl nahlásit jakýkoli závažný incide...

Страница 41: ...D Da at tu um m v vý ýr ro ob by y První čtyři čísla sériového čísla označují rok výroby 2874 009 005 Rev A 0 9 CS ...

Страница 42: ...at na pokojovou teplotu 2 Čerpadlo uložte na bezpečné místo Kolem čerpadla ponechejte dostatek prostoru aby bylo možné připojovat a odpojovat hadice a napájecí kabel Volitelná umístění a Možnost 1 Zavěste čerpadlo na kompatibilní lůžko Ujistěte se že je bezpečně připevněné b Možnost 2 Umístěte čerpadlo na podlahu Ujistěte se že není v cestě kolemjdoucích osob aby o něj nikdo nezakopl Dejte pozor a...

Страница 43: ... displej softwaru pro standardní matraci Obrázek 4 O Ob br rá áz ze ek k 4 4 D Diis sp plle ejj s so of ft tw wa ar ru u p pr ro o s st ta an nd da ar rd dn ní í m ma at tr ra ac cii P Po oz zn ná ám mk ka a T Tr ru uT Tu ur rn n je k dispozici pouze u prémiové matrace 5 Pokud čerpadlo detekuje otáčecí vaky zobrazí displej softwaru pro prémiovou matraci Obrázek 5 O Ob br rá áz ze ek k 5 5 D Diis s...

Страница 44: ... jje e v vy yp pn nu ut tá á V Vo ollb ba a f fu un nk kc ce e T Tr ru uT Tu ur rn n V VA AR RO OV VÁ ÁN NÍ Í Nikdy nepřenášejte ani nepřepravujte pacienta během používání funkce T Tr ru uT Tu ur rn n Před spuštěním funkce T Tr ru uT Tu ur rn n vždy zvedněte postranice lůžka abyste předešli riziku pádu pacienta Nenechávejte pacienta bez dozoru dokud nedokončíte změnu polohy pacienta pomocí funkce ...

Страница 45: ...otočí o 30 stupňů nahoru Odpočítávání zvoleného času začne poté co čerpadlo dokončí plnění Z Zv vý ýš še en ní í n ne eb bo o s sn ní íž že en ní í T Tr ru uT Tu ur rn n Po dosažení výchozího úhlu náklonu můžete náklon pomocí funkce T Tr ru uT Tu ur rn n zvětšit nebo zmenšit Chcete li náklon zvětšit stiskněte a přidržte tačítko akce vedle šipky nahoru 29 59 O Ob br rá áz ze ek k 1 10 0 Z Zv vě ět ...

Страница 46: ... ru uT Tu ur rn n zrušit stiskněte tlačítko akce vedle ikony pro zrušení Otáčecí vak se vyfoukne a vrátí matraci do vodorovné polohy 29 59 O Ob br rá áz ze ek k 1 12 2 F Fu un nk kc ce e T Tr ru uT Tu ur rn n jje e a ak kt tiiv vn ní í U Uz za am mč če en ní í n ne eb bo o o od de em mč če en ní í f fu un nk kc cí í v vý ýr ro ob bk ku u Ikona uzamčení je oranžová a při aktivaci uzamčená Zapnutí n...

Страница 47: ...Vy yp pn nu ut tí í č če er rp pa ad dlla a Tlačítko napájení stiskněte a přidržte na 2 sekundy aby se čerpadlo vypnulo P Po oz zn ná ám mk ka a Otáčecí vzduchový vak se vyfoukne a vrátí matraci do vodorovné polohy Před odpojením napájecího kabelu nechte matraci vyfouknout Pro volitelné vyfouknutí odpojte od matrace zástrčku KPR 2874 009 005 Rev A 0 15 CS ...

Страница 48: ...st tv ví í Tyto doplňky mohou být k dispozici k použití s výrobkem Ověřte si dostupnost pro vaši konfiguraci nebo region N Ná áz ze ev v Č Čí ís sllo o č čá ás st tii Vzduchová hadice I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 CS 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 49: ...o k matraci 1 Zkontrolujte že hadice jsou dobře nasazené do portů pro hadice na čerpadle a na matraci 2 Stisknutím tlačítka akce vedle ikony zrušení alarmu čerpadlo resetujete Ztráta napájení výrobek se nezapne Napájecí kabel není zcela usazený napájecí kabel je odpojený nebo možná došlo k vnitřnímu poškození přístroje Zkontrolujte že je napájecí kabel zapojený do přístroje i do zásuvky ve zdi Ztr...

Страница 50: ...T To ou ur r s kotvicími pásy Zkontrolujte hadice zda nejsou zalomené Ujistěte se že máte prémiový dolní kryt černý Ohledně možnosti T Tr ru uT Tu ur rn n kontaktujte podporu prodeje T Tr ru uT Tu ur rn n se ukazuje na obrazovce Grafické uživatelské rozhraní ukazuje T Tr ru uT Tu ur rn n ale máte standardní model dolní kryt je oranžový Vypnutím čerpadla resetujte jeho funkce Před zapnutím čerpadla...

Страница 51: ...n na a Nízká Zkontrolujte vzduchový konektor Méně než 30 sekund Ano Nízká Zalomená vzduchová hadice Méně než 5 sekund Ano P Po oz zn ná ám mk ka a Zkontrolujte zda je aktivní alarm vzduchového konektoru když je aktivní funkce T Tr ru uT Tu ur rn n Alarmy se zobrazují na rozhraní ovládacího panelu čerpadla Pokud dojde ke ztrátě napájení čerpadla alarmy se resetují Obsluha musí stisknout tlačítko ak...

Страница 52: ...edením preventivní údržby vyřaďte výrobek z provozu Ohledně likvidace elektronického zařízení se řiďte místními předpisy Zkontrolujte níže uvedené položky Všechny upínací prvky pevně drží Kryt nebo součásti čerpadla hadice napájecí kabely a pouzdro nejsou na nich praskliny otvory ani jiná poškození Háky k zavěšení čerpadla na rám lůžka nejsou poškozené Z čerpadla ani připojených konektorů a hadic ...

Страница 53: ...může zrušit záruku U UP PO OZ ZO OR RN NĚ ĚN NÍ Í Výrobek nevystavujte vyšším koncentracím chemických roztoků protože ty mohou výrobek ničit Nedodržení pokynů výrobce může také ovlivnit životnost výrobku Doporučené čisticí prostředky Čistá vlhká utěrka a jemná mýdlová voda K čištění vnější strany čerpadla 1 Ovládací jednotku odpojte od elektrické sítě 2 Vnější povrchy výrobku otřete čistým měkkým ...

Страница 54: ...šit záruku U UP PO OZ ZO OR RN NĚ ĚN NÍ Í Výrobek nevystavujte vyšším koncentracím chemických roztoků protože ty mohou výrobek ničit Nedodržení pokynů výrobce může také ovlivnit životnost výrobku Doporučené chemické roztoky Čtyřsložkové prostředky aktivní složkou je chlorid amonný které obsahují méně než 3 glykoléteru Fenolický roztok Matar Roztok chlorového bělidla 6 500 ppm Akcelerovaný peroxid ...

Страница 55: ...ystému jsou proto velmi nízké a není pravděpodobné že by způsobily rušení elektronického zařízení v blízkosti Emise VF energie CISPR 11 Třída A Čerpadlo 2874 I Is so oT To ou ur r je vhodné k použití ve všech objektech kromě domácností a objektů přímo připojených k veřejné nízkonapěťové rozvodné síti která napájí budovy používané jako domácnosti Emise harmonických proudů IEC 61000 3 2 Třída A Kolí...

Страница 56: ... předměty a osobami a odrazem od nich P Po ok ky yn ny y a a p pr ro oh hllá áš še en ní í v vý ýr ro ob bc ce e e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiic ck ká á o od do olln no os st t Čerpadlo 2874 I Is so oT To ou ur r je určeno k použití v níže specifikovaném elektromagnetickém prostředí Zákazník nebo uživatel musí zajistit aby bylo čerpadlo 2874 I Is so oT To ou ur r používáno v takovém pros...

Страница 57: ...lů 0 UT na 250 300 cyklů 0 UT na 0 5 cyklu při 0 45 90 135 180 225 270 a 315 0 UT na 1 cyklus 70 UT 30 pokles UT na 25 30 cyklů 0 UT na 250 300 cyklů Kvalita napájení musí být na úrovni běžného komerčního nebo zdravotnického prostředí Pokud uživatel čerpadla 2874 I Is so oT To ou ur r vyžaduje nepřetržitý provoz přístroje při přerušení dodávky proudu doporučuje se napájet přístroj z nepřerušitelné...

Страница 58: ... situace Šíření elektromagnetických vln je ovlivněno absorpcí stavbami předměty a osobami a odrazem od nich Pásma ISM průmyslová vědecká a zdravotnická v rozmezích 0 15 MHz a 80 MHz jsou 6 765 MHz až 6 795 MHz 13 553 MHz až 13 567 MHz 26 957 MHz až 27 283 MHz a 40 66 MHz až 40 70 MHz a Sílu polí z pevných vysílačů jako jsou základnové stanice pro radiotelefony celulární bezdrátové a pozemní mobiln...

Страница 59: ...I Is so oT To ou ur r p pu um mp pe e B Be et tjje en niin ng gs sv ve ejjlle ed dn niin ng g 2874 DA 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 60: ......

Страница 61: ...ngsaffald Kontakt nærmeste forhandler vedrørende information om bortskaffelse Sørg for at inficeret udstyr dekontamineres før genbrug Betyder at produktet ikke indeholder giftige og farlige stoffer eller elementer over maksimumkoncentrationen for alle 6 værdier som defineret i Kinas RoHS lovgivning Produktet er et miljøvenligt produkt der kan genvindes og genbruges Klasse II elektrisk udstyr Udsty...

Страница 62: ...1 2012 IEC 60601 1 8 2012 og CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Faste stoffer Beskyttelse mod berøring med fingre og med genstande over 12 mm Væsker Beskyttelse mod lodret faldende vanddråber Se www stryker com patents vedrørende patenter i USA Holdes tør 6 Må ikke stables med mere end 6 stk i højden Denne side op Forsigtig Undlad at bruge en skarp genstand til at åbne emballagen DA 2874 009...

Страница 63: ... Kontaktinformation 8 Serienummer 8 Fremstillingsdato 9 Opsætning 10 Tilslutning af elledningen 10 Tilslutning af slangen 10 Betjening 12 Start af pumpen 12 Aktivering af CPR greb 13 Starte eller slukke Lavt lufttab LAL 13 Valg med T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Øge eller reducere T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Pausering eller annullering af T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Låse eller låse op for produktfunktioner 16...

Страница 64: ...n også beskrive potentielle alvorlige hændelser og sikkerhedsfarer F FO OR RS SI IG GT TI IG G Gør læseren opmærksom på en potentielt farlig situation der kan medføre mindre eller moderat personskade på bruger eller patient eller beskadige produktet eller andre genstande hvis situationen ikke undgås Dette omfatter særlig omhu der er nødvendig for sikker og effektiv brug af udstyret og den omhu der...

Страница 65: ...ukt af med rent vand og tørre hvert produkt efter rengøringen Visse rengøringsmidler er ætsende og kan forårsage skade på produktet Manglende overholdelse af disse rengørings og desinfektionsanvisninger kan ugyldiggøre garantien Brugen af andet ekstraudstyr andre transducere og kabler end dem der er angivet eller leveret af producenten kan resultere i øget elektromagnetiske emissioner eller reduce...

Страница 66: ...rasser Når pumpen er tilsluttet en højkvalitetsmadras leverer den luft der fylder eller tømmer luftblærer til T Tr ru uT Tu ur rn n funktionen T Tiills siig gt te et t a an nv ve en nd de ells se e I Is so oT To ou ur r p pu um mp pe en n er beregnet til brug med I Is so oT To ou ur r madrassen og den bidrager til forebyggelse og behandling af tryksår i alle stadier sår der ikke kan kategoriseres ...

Страница 67: ...fiik ka at tiio on ne er r Højde 17 25 tommer 43 8 cm Bredde 9 25 tommer 23 5 cm Dybde 7 25 tommer 18 4 cm Vægt 16 3 pund 7 4 kg Grænsefladens kontrolpanel LCD Indgangsspænding 100 240 V 0 7 A Indgangsfrekvens 50 60 Hz Støjniveau 50 dba Driftstilstand Kontinuerlig Elledning Kort 3 2 fod 1 m Lang 16 4 fod 5 m Overensstemmelse IEC 60601 1 3 1 udgave RoHS direktiv 2002 95 EU Reach IEC 60601 1 8 2012 ...

Страница 68: ...ndens Atmosfærisk tryk Stryker forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden varsel P Pr ro od du uk kt tiillllu us st tr ra at tiio on n C L I K A B C E F D G H J A Grafisk brugergrænseflade G Pumpehusets bagside B Statusindikatorer H Strømindgang C Stødfangere I Vibrationssikker fod D Transporthåndtag J Slangeport E Kroge K Slange F HEPA filter L Pumpehusets forside DA 6 2874 009 00...

Страница 69: ...t lufttab LAL Funktion for Lavt lufttab er aktiveret slået til som standard se Starte eller slukke Lavt lufttab LAL side 13 Ikon for fyldning af segment 2 som standard Vælger om patienten vendes til højre eller til venstre Maksimal fyldning Maksimal fyldning er 3 streger se Øge eller reducere T Tr ru uT Tu ur rn n side 14 Øg eller reducér Øger eller reducerer graden med hvilken patienten vendes An...

Страница 70: ...afstandsstykke til forbedret luftgennemstrømning håndtag D ringe ankerstropper kan bruges med T Tr ru uT Tu ur rn n og LAL når de er forbundet til en pumpe K Ko on nt ta ak kt tiin nf fo or rm ma at tiio on n Kontakt Stryker kundeservice eller teknisk support på 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA B Be em mæ ær rk k Brugeren og eller patienten bør rapportere en...

Страница 71: ...F Fr re em ms st tiilllliin ng gs sd da at to o Fremstillingsåret er de fire første tal i serienummeret 2874 009 005 Rev A 0 9 DA ...

Страница 72: ...soleringsmateriale eller anden beskadigelse der kan resultere i elektrisk stød 1 Lad produktet nå stuetemperatur 2 Stil pumpen et sikkert sted Sørg for at der er plads rundt om pumpen til tilslutning og frakobling af slangerne og elledningen Placeringsmuligheder a Valg 1 Pumpen hænges på en kompatibel seng Kontroller at pumpen er sikret b Valg 2 Pumpen stilles på gulvet Kontroller at pumpen er bes...

Страница 73: ... B C F Fiig gu ur r 2 2 S Slla an ng ge et tiills sllu ut tn niin ng g 3 Tilslut slangen til madrassens slangeport Sørg for at ribbe B ligger på linje med slangens røde streg C 2874 009 005 Rev A 0 11 DA ...

Страница 74: ...mpatibel madras er tilsluttet 4 Hvis pumpen registrerer at der ikke er nogen luftblærer til vending viser den softwareskærmen gældende for en standardmadras Figur 4 F Fiig gu ur r 4 4 S Sk kæ ær rm m f fo or r s st ta an nd da ar rd dm ma ad dr ra as s B Be em mæ ær rk k T Tr ru uT Tu ur rn n fås kun til højkvalitetsmadrasser 5 Hvis pumpen registrerer at der er luftblærer til vending til stede vis...

Страница 75: ... aktive hvide LAL ikon for at tænde for funktionen Figur 7 F Fiig gu ur r 7 7 L LA AL L s sllå åe et t f fr ra a V Va allg g m me ed d T Tr ru uT Tu ur rn n A AD DV VA AR RS SE EL L Undlad at overføre eller transportere en patient mens T Tr ru uT Tu ur rn n er i brug Hæv altid sengehestene inden du starter T Tr ru uT Tu ur rn n for at undgå at patienten falder ud Lad ikke patienten ligge uden opsy...

Страница 76: ...ller håndteres på anden vis skal T Tr ru uT Tu ur rn n funktionen annulleres Dette gøres ved enten at annullere T Tr ru uT Tu ur rn n funktionen slukke for pumpen eller trække HLR stikket ud Madrassen vendes op til 30 grader Nedtællingen for det valgte tidsrum starter efter pumpen har fuldført påfyldningen Ø Øg ge e e elllle er r r re ed du uc ce er re e T Tr ru uT Tu ur rn n Efter T Tr ru uT Tu u...

Страница 77: ... g a af f T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n kan kun pauseres mens pumpen fylder madrassen med luft men du kan annullere T Tr ru uT Tu ur rn n når som helst Du pauserer T Tr ru uT Tu ur rn n ved at trykke på funktionsknappen ved siden af pauseringsikonet 00 30 00 F Fiig gu ur r 1 11 1 F Fy ylld dn niin ng g m me ed d T Tr ru uT Tu ur rn n Du annullerer T Tr ru uT Tu ur rn n ved at trykke ...

Страница 78: ... L Lå ås st t o op p 2 Tryk og hold ned på Lås ikonet i 2 sekunder for at deaktivere låsen F Fiig gu ur r 1 14 4 L Lå ås st t B Be em mæ ær rk k Så længe låsen er aktiveret kan de andre funktioner ikke anvendes N Ne ed dllu uk kn niin ng g a af f p pu um mp pe en n Tryk på afbryderen og hold den nede i 2 sekunder for at slukke for pumpen B Be em mæ ær rk k Luftblæren til vending tømmes og bliver i...

Страница 79: ...lle e Dette tilbehør fås muligvis til brug med dit produkt Bekræft tilgængelighed for din konfiguration eller dit område N Na av vn n V Va ar re en nu um mm me er r I Is so oT To ou ur r luftslange 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 DA ...

Страница 80: ...r Luftslangerne er ikke koblet til pumpen eller madrassen 1 Kontroller at slangerne er placeret korrekt på pumpens eller madrassens slangeporte 2 Tryk på funktionsknappen ved siden af ikonet for Alarm slukket for at nulstille pumpen Strømsvigt produktet tænder ikke Elledningen sidder forkert den er koblet fra stikkontakten eller den har muligvis intern skade Kontroller at elledningen er koblet til...

Страница 81: ...ræk med ankerstropper Tjek om der er knæk i slangerne Bekræft at madrassen er betrukket med højkvalitetsovertrækket sort Kontakt salgsafdelingen for information om valgmuligheder for T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n er vist på skærmen Den grafiske brugergrænseflade viser T Tr ru uT Tu ur rn n men du anvender en standardmadras orange bund Sluk for pumpen for at nulstille funktionerne Kon...

Страница 82: ...r ru ud dt t Lav Kontroller lufttilslutning Under 30 sekunder Ja Lav Knæk i luftslangen Under 5 sekunder Ja B Be em mæ ær rk k Kontroller at lufttilslutningsalarmen er aktiveret når T Tr ru uT Tu ur rn n er aktiveret Alarmer vises på pumpegrænsefladens kontrolpanel Alarmerne nulstilles hvis strømmen til pumpen bliver afbrudt Operatøren skal trykke på funktionsknappen ved siden af ikonet for Alarm ...

Страница 83: ...pigheden af brugen af produktet Fjern produktet fra brug inden forebyggende vedligeholdelse udføres Se lokale forskrifter vedrørende bortskaffelse af elektronisk udstyr Efterse følgende Alle fastgørelsesmekanismer er forsvarligt fastgjort Pumpehus eller komponenter slanger elledninger eller indkapsling er fri for revner huller eller skader Kroge der holder pumpen på sengerammen ikke er beskadigede...

Страница 84: ...nger kan ugyldiggøre garantien F FO OR RS SI IG GT TI IG G Udsæt ikke produktet for stærke kemiske opløsninger da disse kan nedbryde produktet Manglende overholdelse af producentens anvisninger kan endvidere påvirke produktets brugslevetid Anbefalede rengøringsmidler omfatter En ren fugtig klud og mildt sæbevand Rengøring af pumpens yderside 1 Kobl kontrolenheden fra 2 Aftør produktets yderside me...

Страница 85: ...ggøre garantien F FO OR RS SI IG GT TI IG G Udsæt ikke produktet for stærke kemiske opløsninger da disse kan nedbryde produktet Manglende overholdelse af producentens anvisninger kan endvidere påvirke produktets brugslevetid Anbefalede kemiske opløsninger Kvaternære forbindelser aktivt stof ammoniumklorid der indeholder mindre end 3 glykolæter Fenolopløsning Matar Blegemiddelopløsning 6 500 ppm Ac...

Страница 86: ...rens med andet elektronisk udstyr i nærheden RF emissioner CISPR 11 Klasse A 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen er egnet til brug i alle bygninger med undtagelse af private hjem og andre bygninger der er tilsluttet det offentlige lavspændingsnetværk som forsyner bygninger der anvendes til bopælsformål Harmoniske emissioner IEC 61000 3 2 Klasse A Spændingsudsving Flimmeremissioner IEC 61000 3 3 Over...

Страница 87: ...g refleksion fra strukturer genstande og mennesker V Ve ejjlle ed dn niin ng g o og g p pr ro od du uc ce en nt te en ns s e er rk kllæ ær riin ng g e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiis sk k iim mm mu un niit te et t 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen er egnet til brug i et elektromagnetisk miljø som angivet nedenfor Kunden eller brugeren af 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen bør sikre sig at d...

Страница 88: ...0 UT 30 fald i UT i 25 30 cykler 0 UT i 250 300 cyklusser 0 UT i 0 5 cyklus ved 0 45 90 135 180 225 270 og 315 0 UT i 1 cyklus 70 UT 30 fald i UT i 25 30 cykler 0 UT i 250 300 cyklusser Elforsyningen via elnettet skal være af den kvalitet som er normal i et erhvervs eller hospitalsmiljø Hvis brugeren af 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen kræver uafbrudt drift under strømafbrydelser anbefales det at...

Страница 89: ...alle situationer Elektromagnetisk transmission påvirkes af absorption og refleksion fra strukturer genstande og mennesker ISM Industrial Scientific and Medical bånd mellem 0 15 MHz og 80 MHz er 6 765 MHz til 6 795 MHz 13 553 MHz til 13 567 MHz 26 957 MHz til 27 283 MHz og 40 66 MHz til 40 70 MHz a Feltstyrker fra stationære sendere som f eks basestationer til radiotelefoner mobile trådløse og land...

Страница 90: ......

Страница 91: ...I Is so oT To ou ur r P Pu um mp pe e B Be ed diie en nu un ng gs sa an nlle eiit tu un ng g 2874 DE 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 92: ......

Страница 93: ... Mit infektiösem Material kontaminierte Geräte müssen vor dem Recycling dekontaminiert werden Gibt an dass dieses Produkt keine toxischen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente über die für alle 6 Werte in der chinesischen RoHS Gesetzgebung definierten Maximalkonzentrationen hinaus enthält Dieses Produkt ist ein umweltfreundliches Produkt das recycelt und wiederverwendet werden kann Elektrische Ge...

Страница 94: ...01 1 8 2012 und CAN CSA C22 2 Nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Festkörper Geschützt gegen den Zugang mit einem Finger und Gegenstände über 12 mm Flüssigkeiten Schutz gegen Tropfwasser Für Informationen zu US Patenten siehe www stryker com patents Vor Nässe schützen 6 Höchstens 6 Stück hoch stapeln Hier oben Zerbrechlich Keine scharfen Gegenstände zum Öffnen der Verpackung verwenden DE 2874 009 005 Rev A...

Страница 95: ...gsdatum 9 Einrichtung 10 Anschließen des Netzkabels 10 Anschließen des Schlauchs 10 Betrieb 12 Einschalten der Pumpe 12 Aktivieren der Schnellfreigabe zur Reanimation 13 Ein und Ausschalten der LAL Funktion Low Air Loss niedriger Luftverlust 13 Anwählen von T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Erhöhen bzw Verringern von T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Unterbrechen bzw Abbrechen von T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Verriegel...

Страница 96: ...n werden V VO OR RS SI IC CH HT T Warnt den Leser vor einer möglichen gefährlichen Situation welche bei Nichtvermeiden zu leichten oder mittelschweren Verletzungen des Benutzers oder des Patienten oder zu Beschädigung des Produkts oder anderer Gegenstände führen könnte Dies beinhaltet auch die nötigen besonderen Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren und effektiven Benutzung des Geräts und die nötigen Vo...

Страница 97: ...n alle Produkte nach der Reinigung mit sauberem Wasser abzuwischen und zu trocknen Manche Reinigungsmittel sind ätzend und können das Produkt beschädigen Wenn die Reinigungs und Desinfektionsanweisungen nicht befolgt werden kann es zum Verlust von Garantieansprüchen kommen Werden andere Zubehörteile Sender oder Kabel verwendet als vom Hersteller angegeben oder geliefert kann dies zu einer erhöhten...

Страница 98: ...uflage Modell 2872 Diese Pumpe ermöglicht die LAL Funktion Low Air Loss niedriger Luftverlust für die I Is so oT To ou ur r Standard oder Premium Bettauflage Bei Anschluss an die Premium Bettauflage fördert die Pumpe die zum Füllen und Leeren der Luftkammern der T Tr ru uT Tu ur rn n Funktion erforderliche Luft V Ve er rw we en nd du un ng gs sz zw we ec ck k Die I Is so oT To ou ur r P Pu um mp p...

Страница 99: ...Symbole auf der I Is so oT To ou ur r Pumpe gekennzeichnet Abbildung 1 A Ab bb biilld du un ng g 1 1 T Tr ru uT Tu ur rn n S Sy ym mb bo oll T Te ec ch hn niis sc ch he e D Da at te en n Höhe 17 25 Zoll 43 8 cm Breite 9 25 Zoll 23 5 cm Tiefe 7 25 Zoll 18 4 cm Gewicht 16 3 lb 7 4 kg Interface Bedienfeld LCD Eingangsspannung 100 240 V 0 7 A Eingangsfrequenz 50 60 Hz Geräuschpegel 50 dB A Betriebsmod...

Страница 100: ...t nicht kondensierend Luftdruck Stryker behält sich das Recht vor technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern P Pr ro od du uk kt ta ab bb biilld du un ng g C L I K A B C E F D G H J A Grafische Benutzeroberfläche G Hinteres Pumpengehäuse B Statusanzeigen H Stromeingangsbuchse C Stoßfänger I Vibrationsdämpfender Fuß D Transportgriff J Schlauchanschluss E Haken K Schlauch F HEPA Filter L Vordere...

Страница 101: ...ck Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück Symbol Niedriger Luftverlust Low Air Loss LAL Funktion Niedriger Luftverlust ist aktiv standardmäßig eingeschaltet siehe Ein und Ausschalten der LAL Funktion Low Air Loss niedriger Luftverlust Seite 13 Symbol Standardfüllung Segment 2 Drehung des Patienten nach rechts oder links auswählen Maximalfüllung Maximalfüllung ist 3 Balken siehe Erhöhen bzw Verring...

Страница 102: ...rn Abstandsgewirke für verbesserte Luftströmung Griffe D Ringe Befestigungsgurte T Tr ru uT Tu ur rn n und LAL fähig bei Anschluss an die Pumpe K Ko on nt ta ak kt tiin nf fo or rm ma at tiio on ne en n Der Stryker Kundendienst bzw technische Support ist telefonisch erreichbar unter 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA H Hiin nw we eiis s Der Benutzer und oder d...

Страница 103: ...H He er rs st te ellllu un ng gs sd da at tu um m Die ersten vier Ziffern der Seriennummer entsprechen dem Herstellungsjahr 2874 009 005 Rev A 0 9 DE ...

Страница 104: ...rischen Gefahren führen können 1 Das Produkt auf Raumtemperatur kommen lassen 2 Die Pumpe an einer sicheren Stelle aufstellen Rund um die Pumpe genügend Platz zum Anschließen der Schläuche und des Netzkabels lassen Optionale Aufstellungsmöglichkeiten a Option 1 Die Pumpe an ein kompatibles Bett hängen Sicherstellen dass die Pumpe sicher ist b Option 2 Die Pumpe auf den Fußboden stellen Sicherstell...

Страница 105: ...du un ng g 2 2 S Sc ch hlla au uc ch ha an ns sc ch hllu us ss s 3 Den Schlauch am Schlauchanschluss der Bettauflage anbringen Darauf achten dass die Rippe B auf die rote Linie am Schlauch C zeigt 2874 009 005 Rev A 0 11 DE ...

Страница 106: ...n ist 4 Wenn die Pumpe feststellt dass keine Dreh Luftkammern vorhanden sind zeigt sie die Software für die Standard Bettauflage an Abbildung 4 A Ab bb biilld du un ng g 4 4 S So of ft tw wa ar re e A An nz ze eiig ge e f fü ür r d diie e S St ta an nd da ar rd d B Be et tt ta au uf flla ag ge e H Hiin nw we eiis s T Tr ru uT Tu ur rn n ist nur für die Premium Bettauflage erhältlich 5 Wenn die Pum...

Страница 107: ...n n 2 Die Aktionsschaltfläche neben dem nicht aktiven weißen LAL Symbol drücken um diese Funktion einzuschalten Abbildung 7 A Ab bb biilld du un ng g 7 7 L LA AL L a au us s A An nw wä äh hlle en n v vo on n T Tr ru uT Tu ur rn n W WA AR RN NU UN NG G Unter keinen Umständen den Patienten transferieren oder transportieren während T Tr ru uT Tu ur rn n in Gebrauch ist Stets die Bett Seitengitter anh...

Страница 108: ...lagerungen die T Tr ru uT Tu ur rn n Funktion abbrechen Dazu die T Tr ru uT Tu ur rn n Funktion abbrechen die Pumpe ausschalten oder den Reanimationsstopfen abziehen Die Bettauflage dreht sich um bis zu 30 Grad Der Countdown für die ausgewählte Dauer beginnt sobald die Pumpe die Füllung beendet hat E Er rh hö öh he en n b bz zw w V Ve er rr riin ng ge er rn n v vo on n T Tr ru uT Tu ur rn n Wenn T...

Страница 109: ... ch he en n v vo on n T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n kann nur unterbrochen werden während die Pumpe die Bettauflage mit Luft füllt T Tr ru uT Tu ur rn n kann jederzeit ganz abgebrochen werden Um T Tr ru uT Tu ur rn n zu unterbrechen die Aktionsschaltfläche neben dem Pausensymbol drücken 00 30 00 A Ab bb biilld du un ng g 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n F Fü üllllu un ng g Um T Tr ru uT T...

Страница 110: ... ellt t 2 Die Schaltfläche Verriegeln drücken und 2 Sekunden lang halten um die Verriegelung zu deaktivieren A Ab bb biilld du un ng g 1 14 4 V Ve er rr riie eg ge ellt t H Hiin nw we eiis s Wenn die Verriegelung aktiv ist stehen die anderen Funktionen nicht zur Verfügung A Au us ss sc ch ha allt te en n d de er r P Pu um mp pe e Die Einschalt Taste drücken und 2 Sekunden lang halten um die Pumpe ...

Страница 111: ...e Zubehörteile sind möglicherweise für die Verwendung mit Ihrem Produkt verfügbar Bestätigen Sie die Verfügbarkeit für Ihre Konfiguration oder Region N Na am me e T Te eiille en nu um mm me er r I Is so oT To ou ur r Luftschlauch 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 DE ...

Страница 112: ...n 1 Sicherstellen dass die Schläuche vollständig auf die Luftanschlüsse an der Pumpe bzw Bettauflage geschoben wurden 2 Die Aktionsschaltfläche neben dem Symbol Alarm aus drücken um die Pumpe zurückzusetzen Stromausfall Produkt lässt sich nicht einschalten Netzkabel nicht ganz eingeschoben bzw von der Steckdose getrennt oder möglicher interner Defekt Sicherstellen dass das Netzkabel mit dem Produk...

Страница 113: ...verbunden Schläuche auf Knicke prüfen Bestätigen dass es sich um eine untere Premium Abdeckung schwarz handelt Vertriebssupport zur T Tr ru uT Tu ur rn n Option anrufen T Tr ru uT Tu ur rn n wird auf dem Bildschirm angezeigt Grafische Benutzeroberfläche zeigt T Tr ru uT Tu ur rn n an es handelt sich aber um ein Standardmodell untere Abdeckung ist orange Die Pumpe abschalten um die Pumpenfunktionen...

Страница 114: ... en n Niedrig Luftverbinder prüfen Weniger als 30 Sekunden Ja Niedrig Knick im Luftschlauch Weniger als 5 Sekunden Ja H Hiin nw we eiis s Der Alarm Luftverbinder prüfen ist aktiv wenn T Tr ru uT Tu ur rn n aktiv ist Alarme werden auf dem Interface Bedienfeld der Pumpe angezeigt Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung zur Pumpe werden die Alarme zurückgesetzt Der Bediener muss die Aktionsschalt...

Страница 115: ...beugende Wartung vorgenommen wird muss das Produkt außer Betrieb genommen werden Die vor Ort geltenden Vorschriften zur Entsorgung von elektronischen Geräten beachten Die folgenden Punkte sind zu überprüfen Alle Befestigungen sind fest angezogen Pumpengehäuse bzw komponenten Schläuche Netzkabel oder Gehäuse sind frei von Rissen Löchern und Schäden Haken zum Aufhängen der Pumpe am Bettrahmen sind u...

Страница 116: ... VO OR RS SI IC CH HT T Das Produkt darf nicht mit hochkonzentrierten chemischen Lösungen behandelt werden da diese das Produkt angreifen können Bei Nichtbefolgung der Herstelleranweisungen kann auch die Nutzungsdauer des Produkts beeinträchtigt werden Empfohlene Reinigungsmittel sind Sauberes feuchtes Tuch und milde Seifenlösung Zur äußerlichen Reinigung der Pumpe 1 Das Steuergerät von der Steckd...

Страница 117: ...nsprüchen kommen V VO OR RS SI IC CH HT T Das Produkt darf nicht mit hochkonzentrierten chemischen Lösungen behandelt werden da diese das Produkt angreifen können Bei Nichtbefolgung der Herstelleranweisungen kann auch die Nutzungsdauer des Produkts beeinträchtigt werden Empfohlene chemische Lösungen Quartäre Reiniger aktiver Bestandteil Ammoniumchlorid die weniger als 3 Glycolether enthalten Pheno...

Страница 118: ...gnetischen Umgebung vorgesehen Der Kunde bzw der Benutzer der I Is so oT To ou ur r Pumpe 2874 hat dafür zu sorgen dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird E Em miis ss siio on ns st te es st t K Ko on nf fo or rm miit tä ät t E Elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiis sc ch he e U Um mg ge eb bu un ng g HF Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 Die I Is so oT To ou ur r Pumpe 2874 verwendet HF Ener...

Страница 119: ... 4 25 UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Band 7 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Für Sender deren maximale Nennausgangsleistung oben nicht angegeben ist kann der empfohlene Trennabstand d in Metern m anhand einer für die Frequenz des Senders anwendbaren Gleichung geschätzt werden wobei P die maximale Nennausgangsleistung des Senders in Watt W nach Angaben des...

Страница 120: ...bung entsprechen Spannungseinbrüche Spannungsschwankungen und kurze Unterbrechungen in den Netzeingangsleitungen IEC 61000 4 11 0 UT für 0 5 Zyklen bei 0 45 90 135 180 225 270 und 315 0 UT für 1 Zyklus 70 UT 30 Einbruch in UT für 25 30 Zyklen 0 UT für 250 300 Zyklen 0 UT für 0 5 Zyklen bei 0 45 90 135 180 225 270 und 315 0 UT für 1 Zyklus 70 UT 30 Einbruch in UT für 25 30 Zyklen 0 UT für 250 300 Z...

Страница 121: ...mpfohlene Trennabstand in Metern m Von stationären HF Sendern erzeugte Feldstärken wie sie im Rahmen einer elektromagnetischen Standortvermessunga bestimmt wurden müssen in jedem Frequenzbereich unterhalb des Übereinstimmungspegels liegen b In der Nähe von Geräten die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind können Störungen auftreten H Hiin nw we eiis s Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der jeweils...

Страница 122: ...ortvermessung erwogen werden Wenn die gemessene Feldstärke am Anwendungsort der I Is so oT To ou ur r Pumpe 2874 den oben erwähnten zutreffenden HF Übereinstimmungspegel übersteigt sollte die I Is so oT To ou ur r Pumpe 2874 beobachtet werden um die normale Funktion zu bestätigen Wenn Funktionsstörungen beobachtet werden sind ggf zusätzliche Maßnahmen erforderlich wie z B eine Neuausrichtung oder ...

Страница 123: ...Α Αν ντ τλ λίία α I Is so oT To ou ur r Ε Εγ γχ χε ειιρ ρίίδ διιο ο λ λε ειιτ το ου υρ ργ γιιώ ών ν 2874 EL 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 124: ......

Страница 125: ...πικό διανομέα για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη Φροντίστε να απολυμάνετε τον εξοπλισμό που έχει μολυνθεί πριν από την ανακύκλωση Υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν περιέχει τοξικές ή επικίνδυνες ουσίες ή στοιχεία σε συγκέντρωση υψηλότερη από τη μέγιστη συγκέντρωση και για τις 6 τιμές που ορίζονται από τον κανονισμό RoHS της Κίνας Αυτό το προϊόν είναι φιλικό προς το περιβάλλον και μπορεί να α...

Страница 126: ...2012 IEC 60601 1 8 2012 και CAN CSA C22 2 αρ 60601 1 16 I IP P2 21 1 Στερεά Προστασία από άγγιγμα με τα δάκτυλα και αντικείμενα μεγαλύτερα από 12 mm Υγρά Προστασία από κάθετη πτώση σταγόνων νερού Για ευρεσιτεχνίες εντός των Η Π Α δείτε www stryker com patents Να διατηρείται στεγνό 6 Μη στοιβάζετε περισσότερα από 6 τεμάχια σε ύψος Πάνω πλευρά Εύθραυστο Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να α...

Страница 127: ...έση σε υπηρεσία 10 Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος 10 Σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα 10 Λειτουργία 12 Ενεργοποίηση της αντλίας 12 Ενεργοποίηση της απελευθέρωσης ΚΑΡΠΑ 13 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της χαμηλής απώλειας αέρα LAL 13 Επιλογή T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Αύξηση ή μείωση του T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Παύση ή ακύρωση του T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα λειτουργιών του προϊόντος ...

Страница 128: ...ανεπιθύμητες αντιδράσεις και κινδύνους για την ασφάλεια Π ΠΡ ΡΟ ΟΣ ΣΟ ΟΧ ΧΗ Η Προειδοποιεί τον αναγνώστη για ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό του χρήστη ή του ασθενούς ή στην πρόκληση ζημιάς στο προϊόν ή σε άλλο περιουσιακό στοιχείο Συμπεριλαμβάνει την ιδιαίτερη προσοχή που απαιτείται για την ασφαλή και αποτελεσματική χρή...

Страница 129: ...ετε το προϊόν με καθαρό νερό και να στεγνώνετε το προϊόν μετά τον καθαρισμό του Ορισμένοι παράγοντες καθαρισμού είναι εκ φύσεως διαβρωτικοί και μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες καθαρισμού και απολύμανσης μπορεί να ακυρωθεί η εγγύησή σας Η χρήση διαφορετικών παρελκομένων μορφοτροπέων και καλωδίων εκτός από εκείνα που συνιστώνται ή παρέχονται από τον κατασκευαστ...

Страница 130: ...α παρέχει χαμηλή απώλεια αέρα για το τυπικό ή υψηλής ποιότητας στρώμα κατάκλισης I Is so oT To ou ur r Η αντλία όταν συνδεθεί σε στρώμα κατάκλισης υψηλής ποιότητας παρέχει τον αέρα που χρειάζεται για το φούσκωμα και το ξεφούσκωμα των κυψελών αέρα για τη λειτουργία T Tr ru uT Tu ur rn n Χ Χρ ρή ήσ ση η γ γιια α τ τη ην ν ο οπ πο οίία α π πρ ρο οο ορ ρίίζ ζε ετ τα αιι Η α αν ντ τλ λίία α I Is so oT ...

Страница 131: ...τλία I Is so oT To ou ur r Σχήμα 1 Σ Σχ χή ήμ μα α 1 1 Ε Ειικ κο ον νίίδ διιο ο T Tr ru uT Tu ur rn n Π Πρ ρο οδ διια αγ γρ ρα αφ φέ ές ς Ύψος 17 25 ίντσες 43 8 cm Πλάτος 9 25 ίντσες 23 5 cm Βάθος 7 25 ίντσες 18 4 cm Βάρος 16 3 λίβρες 7 4 kg Πίνακας ελέγχου διασύνδεσης LCD Τάση εισόδου 100 240 V 0 7 A Συχνότητα εισόδου 50 60 Hz Επίπεδο θορύβου 50 dba Τρόπος λειτουργίας Συνεχής Καλώδιο ρεύματος Κον...

Страница 132: ...συμπύκνωση Ατμοσφαιρική πίεση Η Stryker διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής των προδιαγραφών χωρίς ειδοποίηση Α Απ πε ειικ κό όν νιισ ση η τ το ου υ π πρ ρο οϊϊό όν ντ το ος ς C L I K A B C E F D G H J Α Γραφικό περιβάλλον χρήστη G Οπίσθιο περίβλημα αντλίας B Δείκτες κατάστασης H Είσοδος τροφοδοσίας C Προστατευτικά I Αντικραδασμική βάση D Λαβή μεταφοράς J Θύρα εύκαμπτου σωλήνα E Άγκιστρα K Εύκαμπτος σωλή...

Страница 133: ...ικονίδιο χαμηλής απώλειας αέρα LAL Ενεργή λειτουργία χαμηλής απώλειας αέρα ενεργοποιημένη από προεπιλογή βλ Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της χαμηλής απώλειας αέρα LAL σελίδα 13 Εικονίδιο προεπιλεγμένης πλήρωσης τμήματος 2 Στροφή του επιλεγμένου ασθενούς προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά Μέγιστη πλήρωση Η μέγιστη πλήρωση είναι 3 γραμμές βλ Αύξηση ή μείωση του T Tr ru uT Tu ur rn n σελίδα 14 Μείωση ...

Страница 134: ... γέλη και αφρώδες υλικό διαχωριστικό ύφασμα για ενισχυμένη ροή αέρα λαβές και δακτύλιοι σχήματος D ιμάντες σταθεροποίησης με δυνατότητα T Tr ru uT Tu ur rn n και LAL όταν συνδεθεί σε αντλία Σ Στ το οιιχ χε είία α ε επ πιικ κο οιιν νω ων νίία ας ς Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή με το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της Stryker στο 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Por...

Страница 135: ...Α Αρ ριιθ θμ μό ός ς σ σε ειιρ ρά άς ς A Η Ημ με ερ ρο ομ μη ην νίία α κ κα ατ τα ασ σκ κε ευ υή ής ς Το έτος κατασκευής είναι τα πρώτα τέσσερα ψηφία του αριθμού σειράς 2874 009 005 Rev A 0 9 EL ...

Страница 136: ...μοκρασία δωματίου 2 Τοποθετήστε την αντλία σε ασφαλή θέση Αφήστε χώρο γύρω από την αντλία για τη σύνδεση και την αποσύνδεση των εύκαμπτων σωλήνων και του καλωδίου ρεύματος Προαιρετικές τοποθετήσεις a Επιλογή 1 Αναρτήστε την αντλία σε συμβατή κλίνη Βεβαιωθείτε ότι η αντλία είναι ασφαλισμένη b Επιλογή 2 Τοποθετήστε την αντλία στο δάπεδο Βεβαιωθείτε ότι η αντλία είναι μακριά από περάσματα για να αποφ...

Страница 137: ...ε εύ ύκ κα αμ μπ πτ το ου υ σ σω ωλ λή ήν να α 3 Προσαρτήστε τον εύκαμπτο σωλήνα στη θύρα εύκαμπτου σωλήνα του στρώματος κατάκλισης Βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα B ευθυγραμμίζεται με την κόκκινη γραμμή στον εύκαμπτο σωλήνα C 2874 009 005 Rev A 0 11 EL ...

Страница 138: ...ν κυψέλες περιστροφής η αντλία θα εμφανίσει την οθόνη στρώματος κατάκλισης με το τυπικό λογισμικό Σχήμα 4 Σ Σχ χή ήμ μα α 4 4 Ο Οθ θό όν νη η σ στ τρ ρώ ώμ μα ατ το ος ς κ κα ατ τά άκ κλ λιισ ση ης ς μ με ε τ το ο τ τυ υπ πιικ κό ό λ λο ογ γιισ σμ μιικ κό ό Σ Ση ημ με είίω ωσ ση η Το T Tr ru uT Tu ur rn n είναι διαθέσιμο για στρώματα κατάκλισης υψηλής ποιότητας μόνο 5 Εάν η αντλία εντοπίσει ότι υπ...

Страница 139: ... 2 Πατήστε το κουμπί ενέργειας δίπλα στο εικονίδιο ανενεργής λευκό LAL για την ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας Σχήμα 7 Σ Σχ χή ήμ μα α 7 7 Α Απ πε εν νε ερ ργ γο οπ πο οιιη ημ μέ έν νη η L LA AL L Ε Επ πιιλ λο ογ γή ή T Tr ru uT Tu ur rn n Π ΠΡ ΡΟ ΟΕ ΕΙ ΙΔ ΔΟ ΟΠ ΠΟ ΟΙ ΙΗ ΗΣ ΣΗ Η Μη μεταφέρετε και μη μετακινείτε ποτέ έναν ασθενή ενόσω χρησιμοποιείται το T Tr ru uT Tu ur rn n Να ανυψώνετε πάντοτε...

Страница 140: ...σθενούς ακυρώστε τη λειτουργία T Tr ru uT Tu ur rn n Μπορείτε να ακυρώσετε τη λειτουργία T Tr ru uT Tu ur rn n να απενεργοποιήσετε την αντλία ή να βγάλετε το βύσμα της ΚΑΡΠΑ Το στρώμα κατάκλισης θα στραφεί έως τις 30 μοίρες Η αντίστροφη μέτρηση για τον χρόνο που έχει επιλεχθεί θα ξεκινήσει μετά την ολοκλήρωση της πλήρωσης της αντλίας Α Αύ ύξ ξη ησ ση η ή ή μ με είίω ωσ ση η τ το ου υ T Tr ru uT Tu...

Страница 141: ...Tu ur rn n Μπορείτε να κάνετε παύση του T Tr ru uT Tu ur rn n μόνο όταν η αντλία πληρώνει το στρώμα κατάκλισης με αέρα Μπορείτε να ακυρώσετε το T Tr ru uT Tu ur rn n οποιαδήποτε στιγμή Για παύση του T Tr ru uT Tu ur rn n πατήστε το κουμπί ενέργειας δίπλα στο εικονίδιο παύσης 00 30 00 Σ Σχ χή ήμ μα α 1 11 1 Π Πλ λή ήρ ρω ωσ ση η τ το ου υ T Tr ru uT Tu ur rn n Για ακύρωση του T Tr ru uT Tu ur rn n ...

Страница 142: ...ρατήστε πατημένο το εικονίδιο κλειδώματος για 2 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε το κλείδωμα Σ Σχ χή ήμ μα α 1 14 4 Κ Κλ λε ειιδ δω ωμ μέ έν νο ο Σ Ση ημ με είίω ωσ ση η Όταν είναι ενεργοποιημένο το κλείδωμα οι άλλες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες Α Απ πε εν νε ερ ργ γο οπ πο οίίη ησ ση η τ τη ης ς α αν ντ τλ λίία ας ς Πατήστε το κουμπί λειτουργίας και κρατήστε το πατημένο για 2 δευτερόλεπτα...

Страница 143: ...πορούν να διατεθούν για χρήση με το συγκεκριμένο προϊόν Ελέγξτε αν είναι διαθέσιμα για το συγκεκριμένο μοντέλο ή την περιοχή σας Ο Ον νο ομ μα ασ σίία α Κ Κω ωδ διικ κό ός ς α αν ντ τα αλ λλ λα ακ κτ τιικ κο ού ύ Εύκαμπτος σωλήνας αέρα I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 EL ...

Страница 144: ...σης 1 Βεβαιωθείτε ότι οι εύκαμπτοι σωλήνες αέρα έχουν εφαρμόσει πλήρως στις θύρες εύκαμπτων σωλήνων της αντλίας ή του στρώματος κατάκλισης 2 Πατήστε το κουμπί ενέργειας δίπλα από το εικονίδιο απενεργοποίησης συναγερμού για επαναφορά της αντλίας Απώλεια τροφοδοσίας το προϊόν δεν ενεργοποιείται Το καλώδιο ρεύματος δεν έχει εφαρμόσει το καλώδιο ρεύματος έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα ή πιθανή εσωτερι...

Страница 145: ...αμπτους σωλήνες που έχουν στρεβλωθεί Βεβαιωθείτε ότι έχετε κάτω κάλυμμα υψηλής ποιότητας μαύρο Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών για την επιλογή T Tr ru uT Tu ur rn n Το T Tr ru uT Tu ur rn n εμφανίζεται στην οθόνη Το γραφικό περιβάλλον χρήστη εμφανίζει το T Tr ru uT Tu ur rn n αλλά έχετε το τυπικό μοντέλο το κάτω κάλυμμα είναι πορτοκαλί Απενεργοποιήστε την αντλία για να επαναφέρετε τ...

Страница 146: ...ς Χαμηλή Ελέγξτε τον σύνδεσμο αέρα Μικρότερη από 30 δευτερόλεπτα Ναι Χαμηλή Στρεβλωμένος εύκαμπτος σωλήνας αέρα Μικρότερη από 5 δευτερόλεπτα Ναι Σ Ση ημ με είίω ωσ ση η Ο συναγερμός ελέγχου συνδέσμου αέρα είναι ενεργός όταν είναι ενεργό το T Tr ru uT Tu ur rn n Οι συναγερμοί εμφανίζονται στον πίνακα ελέγχου διασύνδεσης της αντλίας Πραγματοποιείται επαναφορά των συναγερμών εάν υπάρξει διακοπή τροφο...

Страница 147: ...ψτε τη χρήση του προϊόντος πριν εκτελέσετε προληπτική συντήρηση Συμβουλευτείτε τους τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη του ηλεκτρονικού εξοπλισμού Ελέγξτε τα εξής σημεία Ελέγξτε ότι όλα τα εξαρτήματα στερέωσης είναι σφιγμένα Περίβλημα ή εξαρτήματα της αντλίας εύκαμπτοι σωλήνες καλώδια ρεύματος ή θήκη για ρωγμές οπές ή ζημιές Τα άγκιστρα που αναρτούν την αντλία στο πλαίσιο της κλίνης δεν έχουν υ...

Страница 148: ...ΟΣ ΣΟ ΟΧ ΧΗ Η Τα προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υψηλότερης συγκέντρωσης χημικά διαλύματα γιατί αυτό μπορεί να προκαλέσει την αποσύνθεση του προϊόντος Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες του κατασκευαστή αυτό μπορεί να επηρεάσει την ωφέλιμη διάρκεια ζωής του προϊόντος Στους συνιστώμενους παράγοντες καθαρισμού συγκαταλέγονται οι εξής Καθαρό νωπό πανί και ήπιο σαπουνόνερο Για τον καθαρισμό της εξωτερ...

Страница 149: ...Η Τα προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υψηλότερης συγκέντρωσης χημικά διαλύματα γιατί αυτό μπορεί να προκαλέσει την αποσύνθεση του προϊόντος Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες του κατασκευαστή αυτό μπορεί να επηρεάσει την ωφέλιμη διάρκεια ζωής του προϊόντος Συνιστώμενα χημικά διαλύματα Τεταρτοταγή δραστικό συστατικό χλωριούχο αμμώνιο που περιέχουν λιγότερο από 3 αιθέρα γλυκόλης Φαινολικό διάλυμα Mat...

Страница 150: ...ζεται παρακάτω Ο πελάτης ή ο χρήστης της αντλίας I Is so oT To ou ur r 2874 θα πρέπει να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιείται σε τέτοιου είδους περιβάλλον Δ Δο οκ κιιμ μή ή ε εκ κπ πο ομ μπ πώ ών ν Σ Συ υμ μμ μό όρ ρφ φω ωσ ση η Η Ηλ λε εκ κτ τρ ρο ομ μα αγ γν νη ητ τιικ κό ό π πε ερ ριιβ βά άλ λλ λο ον ν Εκπομπές ραδιοσυχνοτήτων κατά CISPR 11 Ομάδα 1 Η αντλία I Is so oT To ou ur r 2874 χρησιμοποιεί εν...

Страница 151: ...ECT ζώνη LTE 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2 400 2 570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 ζώνη LTE 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Για πομπούς με μέγιστη ονομαστική τιμή ισχύος εκπομπής διαφορετική από τις τιμές που παρατίθενται παραπάνω η συνιστώμενη απόσταση διαχωρισμού d σε μέτρα m μπορεί να υπολογιστεί μέσω της εξίσωσης που ισχύει για τη συχνότητα του πομπού όπου P είναι η μέγιστη ονο...

Страница 152: ... επαγγελματικές ή νοσοκομειακές εγκαταστάσεις Πτώσεις τάσης διακυμάνσεις τάσης και σύντομες διακοπές στις γραμμές εισόδου ηλεκτρικής τροφοδοσίας IEC 61000 4 11 0 UT για 0 5 κύκλο στις 0 45 90 135 180 225 270 και 315 0 UT για 1 κύκλο 70 UT 30 πτώση της UT για 25 30 κύκλους 0 UT για 250 300 κύκλους 0 UT για 0 5 κύκλο στις 0 45 90 135 180 225 270 και 315 0 UT για 1 κύκλο 70 UT 30 πτώση της UT για 25 ...

Страница 153: ...ού και d είναι η συνιστώμενη απόσταση διαχωρισμού σε μέτρα m Η τιμή έντασης πεδίου από σταθερούς πομπούς ραδιοσυχνοτήτων όπως αυτή ορίζεται από μια επιτόπια ηλεκτρομαγνητική μελέτηα θα πρέπει να είναι μικρότερη από το επίπεδο συμμόρφωσης σε κάθε εύρος συχνοτήτωνb Παρεμβολές ενδέχεται να προκύψουν κοντά σε εξοπλισμό που επισημαίνεται με το παρακάτω σύμβολο Σ Ση ημ με είίω ωσ ση η Στα 80 MHz και 800...

Страница 154: ...ενο διεξαγωγής επιτόπιας ηλεκτρομαγνητικής μελέτης Εάν η μετρούμενη ένταση πεδίου στη θέση στην οποία χρησιμοποιείται η αντλία I Is so oT To ou ur r 2874 υπερβαίνει το ισχύον επίπεδο συμμόρφωσης ραδιοσυχνοτήτων που αναφέρεται παραπάνω η αντλία I Is so oT To ou ur r 2874 θα πρέπει να τεθεί υπό παρακολούθηση για την επαλήθευση της κανονικής λειτουργίας της Εάν παρατηρηθεί μη φυσιολογική απόδοση ενδέ...

Страница 155: ...B Bo om mb ba a I Is so oT To ou ur r M Ma an nu ua all d de e u us so o 2874 ES 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 156: ......

Страница 157: ... en contacto con el distribuidor local para obtener información sobre la eliminación Asegúrese de descontaminar los equipos contaminados antes del reciclaje Indica que este producto no contiene sustancias o elementos tóxicos y peligrosos por encima de la concentración máxima para los 6 valores definidos en la legislación sobre RUSP de China Este es un producto respetuoso con el medio ambiente que ...

Страница 158: ...2012 IEC 60601 1 8 2012 y CAN CSA C22 2 n º 60601 1 16 I IP P2 21 1 Sólidos Protección frente al contacto entre los dedos y los objetos de más de 12 mm Líquidos Protección contra el goteo de agua vertical Para ver las patentes estadounidenses visite www stryker com patents Mantener seco 6 No apilar más de 6 unidades Este lado hacia arriba Frágil No utilizar objetos afilados para abrir el paquete E...

Страница 159: ...xión del cable de alimentación 10 Conexión de la manguera 10 Funcionamiento 12 Encendido de la bomba 12 Activación del mecanismo de liberación para la RCP 13 Encendido o apagado de la baja pérdida de aire LAL 13 Selección de T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Aumento o disminución de la función de asistencia T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Pausa o cancelación de T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Funciones de bloqueo o desb...

Страница 160: ...e o lesiones graves También pueden describir posibles reacciones adversas graves y peligros para la seguridad P PR RE EC CA AU UC CI IÓ ÓN N Advierten al lector sobre situaciones potencialmente peligrosas que si no se evitan pueden producir lesiones leves o moderadas al usuario o al paciente o daños al producto u otras propiedades Incluyen cuidados especiales necesarios para el uso seguro y eficaz...

Страница 161: ...en las tomas de la manguera Asegúrese siempre de limpiar todos los productos con agua limpia y de secarlos después de la limpieza Algunos productos de limpieza son corrosivos por naturaleza y pueden provocar daños al producto Si no se siguen estas instrucciones de limpieza y desinfección la garantía podría quedar anulada El uso de accesorios transductores y cables distintos de los especificados o ...

Страница 162: ...na baja pérdida de aire en la superficie de soporte I Is so oT To ou ur r estándar o premium Cuando se conecta a la superficie de soporte premium la bomba proporciona aire para inflar o desinflar las cámaras de aire para la función T Tr ru uT Tu ur rn n U Us so o p pr re ev viis st to o La b bo om mb ba a I Is so oT To ou ur r está diseñada para utilizarse con la superficie de soporte I Is so oT T...

Страница 163: ...e la bomba I Is so oT To ou ur r Figura 1 F Fiig gu ur ra a 1 1 I Ic co on no o T Tr ru uT Tu ur rn n E Es sp pe ec ciif fiic ca ac ciio on ne es s Altura 17 25 in 43 8 cm Anchura 9 25 in 23 5 cm Fondo 7 25 in 18 4 cm Peso 16 3 lb 7 4 kg Panel de control de la interfaz LCD Voltaje de entrada 100 240 V 0 7 amperios Frecuencia de entrada 50 60 Hz Nivel de ruido 50 dBA Modo de funcionamiento Continuo...

Страница 164: ... condensación Presión atmosférica Stryker se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso I Illu us st tr ra ac ciió ón n d de ell p pr ro od du uc ct to o C L I K A B C E F D G H J A Interfaz gráfica del usuario G Alojamiento trasero de la bomba B Indicadores de estado H Entrada de alimentación C Protectores I Pie antivibración D Asa de transporte J Toma de la manguera E Gan...

Страница 165: ... de aire LAL Función de baja pérdida de aire LAL activa habilitada de forma predeterminada consulte Encendido o apagado de la baja pérdida de aire LAL página 13 Icono de llenado predeterminado de 2 segmentos Selecciona el giro del paciente a la derecha o a la izquierda Llenado máximo El llenado máximo es de 3 bares consulte Aumento o disminución de la función de asistencia T Tr ru uT Tu ur rn n pá...

Страница 166: ...ión para un mejor flujo del aire asas anillos en D correas de anclaje compatible con T Tr ru uT Tu ur rn n y LAL cuando se conecta a la bomba I In nf fo or rm ma ac ciió ón n d de e c co on nt ta ac ct to o Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente o con el Servicio de Asistencia Técnica de Stryker llamando al 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 EE...

Страница 167: ...F Fe ec ch ha a d de e f fa ab br riic ca ac ciió ón n El año de fabricación corresponde a los cuatro primeros dígitos del número de serie 2874 009 005 Rev A 0 9 ES ...

Страница 168: ...roducto alcance la temperatura ambiente 2 Coloque la bomba en un lugar seguro Deje suficiente espacio alrededor de la bomba para conectar y desconectar las mangueras y el cable de alimentación Disposiciones opcionales a Opción 1 Cuelgue la bomba en una cama compatible Asegúrese de que la bomba esté firmemente montada b Opción 2 Coloque la bomba en el suelo Asegúrese de que la bomba quede apartada ...

Страница 169: ...n ne ex xiió ón n d de e lla a m ma an ng gu ue er ra a 3 Conecte la manguera a la toma de manguera de la superficie de soporte Asegúrese de que la nervadura B quede alineada con la línea roja de la manguera C 2874 009 005 Rev A 0 11 ES ...

Страница 170: ... no hay cámaras de giro se mostrará la pantalla de la superficie de soporte estándar del software Figura 4 F Fiig gu ur ra a 4 4 P Pa an nt ta alllla a d de e lla a s su up pe er rf fiic ciie e d de e s so op po or rt te e e es st tá án nd da ar r d de ell s so of ft tw wa ar re e N No ot ta a T Tr ru uT Tu ur rn n solo puede utilizarse con la superficie de soporte premium 5 Si la bomba detecta qu...

Страница 171: ...l botón de acción situado junto al icono de LAL inactiva blanco para activar esta función Figura 7 F Fiig gu ur ra a 7 7 L LA AL L d de es sa ac ct tiiv va ad da a S Se elle ec cc ciió ón n d de e T Tr ru uT Tu ur rn n A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A No transfiera o transporte a un paciente cuando esté funcionando T Tr ru uT Tu ur rn n Antes de iniciar T Tr ru uT Tu ur rn n levante siempre las b...

Страница 172: ... o una actividad de manipulación del paciente Puede cancelar la función T Tr ru uT Tu ur rn n apagar la bomba o quite el tapón de RCP La superficie de soporte girará hasta 30 grados La cuenta atrás del tiempo seleccionado comenzará después de que la bomba haya completado el llenado A Au um me en nt to o o o d diis sm miin nu uc ciió ón n d de e lla a f fu un nc ciió ón n d de e a as siis st te en ...

Страница 173: ...T Tr ru uT Tu ur rn n Solo es posible poner en pausa T Tr ru uT Tu ur rn n cuando la bomba llena de aire la superficie de soporte T Tr ru uT Tu ur rn n puede cancelarse en cualquier momento Para pausar T Tr ru uT Tu ur rn n pulse el botón de acción situado junto al icono de pausa 00 30 00 F Fiig gu ur ra a 1 11 1 L Llle en na ad do o T Tr ru uT Tu ur rn n Para cancelar T Tr ru uT Tu ur rn n pulse ...

Страница 174: ... oq qu ue ea ad do o 2 Mantenga pulsado el botón de bloqueo durante 2 segundos para desactivar el bloqueo F Fiig gu ur ra a 1 14 4 B Bllo oq qu ue ea ad do o N No ot ta a Cuando el bloqueo está activo el resto de funciones no pueden utilizarse A Ap pa ag ga ad do o d de e lla a b bo om mb ba a Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos para apagar la bomba N No ot ta a La cámara de giro se desin...

Страница 175: ...os pueden estar disponibles para su uso con el producto Confirme la disponibilidad para su configuración o región N No om mb br re e N Nú úm me er ro o d de e r re ef fe er re en nc ciia a Manguera de aire I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 ES ...

Страница 176: ...Asegúrese de que las mangueras estén firmemente conectadas a las tomas de manguera en la bomba o la superficie de soporte 2 Pulse el botón de acción situado junto al icono de alarma desactivada para restablecer la bomba Ausencia de suministro eléctrico el producto no se enciende Cable de alimentación mal encajado cable de alimentación desenchufado de la toma de corriente o posibles daños internos ...

Страница 177: ...Compruebe si hay mangueras acodadas Compruebe que tenga una funda inferior premium negra Póngase en contacto con el servicio de asistencia de ventas para acceder a la opción T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n aparece en la pantalla La interfaz gráfica del usuario muestra T Tr ru uT Tu ur rn n pero su modelo es estándar la funda inferior es de color naranja Apague la bomba para restablecer...

Страница 178: ... Baja Compruebe el conector de aire Menos de 30 segundos Sí Baja Manguera de aire acodada Menos de 5 segundos Sí N No ot ta a Compruebe que la alarma del conector de aire esté activa cuando T Tr ru uT Tu ur rn n está activo Las alarmas se muestran en el panel de control de la interfaz de la bomba Restablezca las alarmas si hay un pérdida de potencia en la bomba El operador debe pulsar el botón de ...

Страница 179: ...etire el producto del servicio antes de realizar el mantenimiento preventivo Consulte la normativa local relativa a la eliminación de equipos electrónicos Revise lo siguiente Todas las sujeciones son seguras El alojamiento de la bomba o los componentes mangueras cables de alimentación o caja no presentan grietas agujeros o daños Los ganchos que cuelgan la bomba sobre el bastidor de la cama no está...

Страница 180: ...r anulada P PR RE EC CA AU UC CI IÓ ÓN N No exponga excesivamente el producto a soluciones químicas más concentradas ya que pueden degradarlo El incumplimiento de las instrucciones de fabricación también puede afectar a la vida útil del producto Productos de limpieza recomendados Un paño limpio humedecido y agua jabonosa suave Para limpiar la parte exterior de la bomba 1 Desenchufe el controlador ...

Страница 181: ...nulada P PR RE EC CA AU UC CI IÓ ÓN N No exponga excesivamente el producto a soluciones químicas más concentradas ya que pueden degradarlo El incumplimiento de las instrucciones de fabricación también puede afectar a la vida útil del producto Soluciones químicas recomendadas Compuestos cuaternarios principio activo cloruro de amonio que contengan menos de un 3 de éter de glicol Solución fenólica M...

Страница 182: ...icado a continuación Los clientes o usuarios de la bomba I Is so oT To ou ur r 2874 deben asegurarse de que se utilice en un entorno de estas características P Pr ru ue eb ba a d de e e em miis siio on ne es s C Co on nf fo or rm miid da ad d E En nt to or rn no o e elle ec ct tr ro om ma ag gn né ét tiic co o Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 La bomba I Is so oT To ou ur r 2874 utiliza energía de ...

Страница 183: ...90 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT Banda LTE 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 Banda LTE 7 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Para transmisores con potencias nominales de salida máxima no incluidas en la lista anterior la distancia de separación recomendada d en metros m puede calcularse utilizando la ecuación correspondiente a la frecuencia del transmis...

Страница 184: ...de tensión variaciones de tensión e interrupciones breves en las vías de entrada de alimentación IEC 61000 4 11 0 de UT durante 0 5 ciclos a 0 45 90 135 180 225 270 y 315 0 de UT durante 1 ciclo 70 de UT bajada de 30 en UT durante 25 30 ciclos 0 de UT durante 250 300 ciclos 0 de UT durante 0 5 ciclos a 0 45 90 135 180 225 270 y 315 0 de UT durante 1 ciclo 70 de UT bajada de 30 en UT durante 25 30 ...

Страница 185: ...ia de separación recomendada en metros m Las intensidades de campo procedentes de transmisores de radiofrecuencia fijos determinadas mediante un estudio electromagnético del lugara deben ser inferiores al nivel de conformidad en cada intervalo de frecuenciasb Se pueden producir interferencias en las proximidades de los equipos marcados con el siguiente símbolo N No ot ta a A 80 MHz y 800 MHz se ap...

Страница 186: ...sibilidad de hacer un estudio electromagnético del lugar Si la intensidad de campo medida en el sitio donde se utiliza la bomba I Is so oT To ou ur r 2874 excede el nivel de conformidad de RF aplicable mencionado anteriormente debe observarse la bomba I Is so oT To ou ur r 2874 para verificar si funciona normalmente Si se observa un funcionamiento anómalo es posible que deban tomarse otras medidas...

Страница 187: ...P Pu um mp p I Is so oT To ou ur r K Ka as su ut tu us sjju uh he en nd d 2874 ET 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 188: ......

Страница 189: ...valdamise kohta küsige kohalikult edasimüüjalt Kindlustage saastunud seadmete puhastamine enne ringlussevõttu Näitab et see toode ei sisalda toksilisi ja ohtlikke aineid või elemente mis ületaksid kõigi Hiina ohtlike ainete kasutamist piiravate õigusaktidega määratletud 6 väärtuse maksimaalset kontsentratsiooni See toode on keskkonnasõbralik toode mille võib ringlusse ja taaskasutusse võtta II kla...

Страница 190: ... ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 ja CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Tahked ained kaitstud sõrmedega ja suuremate kui 12 mm esemetega kokkupuutumise eest Vedelikud kaitstud vertikaalselt langevate veetilkade eest USA patente vt www stryker com patents Hoida kuivana 6 Mitte virnastada rohkem kui 6 kaupa See pool üles Õrn Mitte kasutada pakendi avamiseks teravaid esemeid ET 2874 009 005 Re...

Страница 191: ...s 9 Toitejuhtme ühendamine 9 Vooliku ühendamine 9 Kasutamine 10 Pumba sisselülitamine 10 Kardiopulmonaalseks elustamiseks vabastuse aktiveerimine 11 Vähese õhukao LAL sisse või väljalülitamine 11 T Tr ru uT Tu ur rn nii valimine 11 T Tr ru uT Tu ur rn nii suurendamine või vähendamine 12 T Tr ru uT Tu ur rn nii pausile seadmine või tühistamine 13 Toote lukustamise või lukust avamise funktsioonid 13...

Страница 192: ...e võib samuti kirjeldada võimalikke kõrvaltoimeid ja turvariske E ET TT TE EV VA AA AT TU US ST T Teavitab lugejat potentsiaalselt ohtlikust olukorrast mis selle eiramisel võib põhjustada kasutaja või patsiendi väiksemaid või mõõdukaid vigastusi või seadmete või muu vara kahjustusi Siia kuulub seadme ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks nõutav eriline ettevaatus ning ettevaatus seadme kahjustamise väl...

Страница 193: ...sse ega laske vedelikel neisse siseneda Pärast puhastamist pühkige iga toodet kindlasti puhta veega ja kuivatage Mõned puhastusvahendid on söövitava toimega ning võivad toodet kahjustada Puhastamis ja desinfitseerimisjuhiste eiramine võib tühistada toote garantii Selliste tarvikute muundurite ja kaablite kasutamine mida tootja ei ole ette näinud või tarninud võib põhjustada elektromagnetkiirguse t...

Страница 194: ...amisel Premium tugipinnaga varustab see õhuga funktsiooni T Tr ru uT Tu ur rn n õhupõite õhuga täitmiseks ja tühjendamiseks K Ka av va an nd da at tu ud d k ka as su ut tu us so ot ts st ta ar rv ve e P Pu um mp p I Is so oT To ou ur r on ette nähtud kasutamiseks koos tugipinnaga I Is so oT To ou ur r mis abistab lamatiste jms survekahjustuste ennetamisel ja ravis kõik etapid määramata vigastusfaa...

Страница 195: ...d d a an nd dm me ed d Kõrgus 17 25 tolli 43 8 cm Laius 9 25 tolli 23 5 cm Sügavus 7 25 tolli 18 4 cm Kaal 16 3 naela 7 4 kg Liidese juhtpaneel LCD Sisendpinge 100 240 V 0 7 A Sisendsagedus 50 60 Hz Müratase 50 dba Kasutamisviis Pidev Toitejuhe Lühike 3 2 jalga 1 m Pikk 16 4 jalga 5 m Vastavus IEC 60601 1 3 1 versioon RoHS ohtlike ainete kasutamist piirav direktiiv 2002 95 EÜ REACH IEC 60601 1 8 2...

Страница 196: ...uur Suhteline õhuniiskus mittekondenseeruv Õhurõhk Stryker jätab endale õiguse muuta tehnilisi andmeid ilma ette teatamata T To oo ot te e s se ellg giit ta av v jjo oo on niis s C L I K A B C E F D G H J A Graafiline kasutajaliides G Pumba korpuse tagaosa B Olekuindikaatorid H Toitesisend C Puhvrid I Vibratsioonivastane jalg D Transpordisang J Voolikuport E Konksud K Voolik F HEPA filter L Pumba ...

Страница 197: ...hukao LAL ikoon Vähese õhukao funktsioon on aktiivne vaikimisi sisse lülitatud vt Vähese õhukao LAL sisse või väljalülitamine lk 11 Vaikimisi segmendi 2 õhuga täitmise ikoon Valige patsiendi pööramine paremale või vasakule Maksimaalne täitmine Maksimaalne täitmine on 3 baari vt T Tr ru uT Tu ur rn nii suurendamine või vähendamine lk 12 Vähendage või suurendage Vähendage või suurendage patsiendi pö...

Страница 198: ...n n ja pumbaga ühendamise korral LAL võimekus K Ko on nt ta ak kt ta an nd dm me ed d Pöörduge Strykeri klienditeeninduse või tehnilise toe poole tel 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA M Mä är rk ku us s Kasutajal ja või patsiendil tuleb kõikidest tõsistest antud tootega seotud intsidentidest teatada nii tootjale kui ka vastavale pädevale asutusele kasutaja ja...

Страница 199: ...el jõuda toatemperatuurile 2 Asetage pump turvalisse kohta Jätke pumba ümber ruumi voolikute ja toitejuhtme ühendamiseks ja lahutamiseks Paigutamisvariandid a 1 variant Riputage pump ühilduva voodi külge Veenduge et pump on kindlalt kinnitatud b 2 variant Asetage pump põrandale Komistamisohu vältimiseks veenduge et pump on liikumisteelt eemal Ärge asetage pumpa voodi tõstmis või langetamismehhanis...

Страница 200: ... et määrata kindlaks kumb ühilduv madrats on ühendatud 4 Kui pump pööramispõisi ei leia esitab pump standardse tugipinna tarkvara kuva Joonis 4 J Jo oo on niis s 4 4 S St ta an nd da ar rd ds se e t tu ug giip piin nn na a t ta ar rk kv va ar ra a k ku uv va a M Mä är rk ku us s T Tr ru uT Tu ur rn n on saadaval ainult Premium tugipinnale 5 Kui pump leiab pööramispõied esitab pump Premium tugipinn...

Страница 201: ... Jo oo on niis s 6 6 L LA AL L s se ee es s 2 Selle funktsiooni sisselülitamiseks vajutage mitteaktiivse valge LAL ikooni kõrval olevat funktsiooninuppu Joonis 7 J Jo oo on niis s 7 7 L LA AL L v vä älljja as s T Tr ru uT Tu ur rn nii v va alliim miin ne e H HO OI IA AT TU US S Ärge kunagi teisaldage ega transportige patsienti kui T Tr ru uT Tu ur rn n on kasutusel Enne T Tr ru uT Tu ur rn n funkt...

Страница 202: ...tühistage T Tr ru uT Tu ur rn n funktsioon Võite kas tühistada T Tr ru uT Tu ur rn n funktsiooni lülitada välja pumba või tõmmata välja kardiopulmonaalse elustamise korgi Tugipind pöörab kuni 30 kraadi Valitud aeg hakkab lugema pärast seda kui pump on täitmise lõpetanud T Tr ru uT Tu ur rn nii s su uu ur re en nd da am miin ne e v võ õii v vä äh he en nd da am miin ne e Kui T Tr ru uT Tu ur rn n o...

Страница 203: ...al tühistada T Tr ru uT Tu ur rn nii pausile seadmiseks vajutage pausiikooni kõrval olevat funktsiooninuppu 00 30 00 J Jo oo on niis s 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn nii t tä äiit tu um miin ne e T Tr ru uT Tu ur rn nii tühistamiseks vajutage tühistamisikooni kõrval olevat funktsiooninuppu Pööramispõis tühjeneb ja tugipind muutub taas tasaseks 29 59 J Jo oo on niis s 1 12 2 T Tr ru uT Tu ur rn n a ak ...

Страница 204: ...lukustus on aktiivne ei ole muud funktsioonid saadaval P Pu um mb ba a v vä älljja allü ülliit ta am miin ne e Pumba väljalülitamiseks vajutage toitenuppu ja hoidke seda 2 sekundit all M Mä är rk ku us s Pööramispõis tühjeneb ja tugipind muutub taas tasaseks Enne toitejuhtme kontaktist lahutamist laske tugipinnal tühjeneda Tühjendamiseks võite ka eemaldada tugipinna kardiopulmonaalse elustamise ko...

Страница 205: ...e tootega kasutamiseks võivad olla saadaval järgmised tarvikud Kontrollige saadavust teie konfiguratsioonile või piirkonnale N Niim me et tu us s O Os sa a n nu um mb be er r I Is so oT To ou ur r i õhuvoolik 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 15 ET ...

Страница 206: ... tugipinnaga 1 Veenduge et voolikud on sisestatud lõpuni pumba või tugipinna voolikuportidesse 2 Pumba lähtestamiseks vajutage alarmi väljalülitusnupu kõrval olevat funktsiooninuppu Toide puudub toode ei lülitu sisse Toitejuhe ei ole õigesti sisestatud toitejuhe on kontaktist väljas või on tekkinud sisemine rike Veenduge et toitejuhe on ühendatud toote ja elektrikontaktiga Toide kaob T Tr ru uT Tu...

Страница 207: ...millel on ankurrihmad Veenduge et voolikud ei ole kõverdunud Veenduge et teil on Premium põhjakate must T Tr ru uT Tu ur rn n funktsiooni saamiseks pöörduge müügitoe poole T Tr ru uT Tu ur rn nii kuvatakse Graafiline kasutajaliides kuvab T Tr ru uT Tu ur rn nii kuid teil on standardmudel oranži põhjakattega Pumbafunktsioonide lähtestamiseks lülitage pump välja Enne pumba sisselülitamist veenduge e...

Страница 208: ...at tk ke es s Madal Kontrollige õhuühendust Vähem kui 30 sekundit Jah Madal Kõverdunud õhuvoolik Vähem kui 5 sekundit Jah M Mä är rk ku us s Veenduge et õhuühenduse alarm on aktiivne kui T Tr ru uT Tu ur rn n on aktiivne Alarme kuvatakse pumba liidese juhtpaneelil Pumba toitekao korral alarmid lähtestuvad Alarmi lähtestamiseks peab kasutaja vajutama alarmi väljalülitusikooni kõrval olevat funktsio...

Страница 209: ...ge toode enne ennetava hoolduse tegemist kasutuselt Järgige elektroonikaseadmete lõplikul kasutuselt kõrvaldamisel kohalikke eeskirju Kontrollige järgmisi punkte Kõik kinnitid on turvalised Pumba korpusel või komponentidel voolikud toitejuhtmed või karp ei ole pragusid auke ega kahjustusi Pumpa voodiraami külge kinnitavad konksud ei ole vigastatud Pumbal või selle külge kinnitatud konnektoritel võ...

Страница 210: ...ne võib tühistada toote garantii E ET TT TE EV VA AA AT TU US ST T Ärge puhastage toodet suurema kontsentratsiooniga keemiliste lahustega sest need võivad toodet kahjustada Tootja juhiste mittejärgimine võib samuti toote kasutusiga lühendada Soovitatavad puhastusvahendid on puhas niiske lapp ja pehmetoimeline seebivesi Pumba välispinna puhastamiseks 1 Lahutage juhtplokk kontaktist 2 Võõrmaterjali ...

Страница 211: ... garantii E ET TT TE EV VA AA AT TU US ST T Ärge puhastage toodet suurema kontsentratsiooniga keemiliste lahustega sest need võivad toodet kahjustada Tootja juhiste mittejärgimine võib samuti toote kasutusiga lühendada Soovitatavad keemilised lahused Kvaternaarsed toimeaine ammooniumkloriid mis sisaldavad vähem kui 3 glükooleetrit Fenoolne lahus Matar Klooritud valgendilahus 6500 ppm Aktseleeritud...

Страница 212: ...ikesed ja tõenäoliselt ei põhjusta häireid lähedal asuvates elektroonikaseadmetes Raadiosageduskiirgus CISPR 11 Klass A Pump I Is so oT To ou ur r 2874 sobib kasutamiseks igasugustes ruumides välja arvatud eluhoonetes ja rajatistes mis on otse ühendatud eluhooneid elektrienergiaga varustavasse avalikku madalpinge toitevõrku Harmooniline kiirgus IEC 61000 3 2 Klass A Pingekõikumised Väreluskiirgus ...

Страница 213: ...h he en nd d jja a t to oo ot tjja a d de ek klla ar ra at ts siio oo on n e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiilliin ne e h hä äiir re ek kiin nd dllu us s Pump I Is so oT To ou ur r 2874 sobib kasutamiseks allpool kirjeldatud elektromagnetilises keskkonnas Pumba I Is so oT To ou ur r 2874 klient või kasutaja peab veenduma et seadet kasutatakse vastavas keskkonnas H Hä äiir re ek kiin nd dllu ...

Страница 214: ...35 180 225 270 ja 315 0 UT 1 tsükli kohta 70 UT 30 UT langus 25 30 tsükli kohta 0 UT 250 300 tsükli kohta Toitevõrgu kvaliteet peab vastama tüüpilistele äri või haiglakeskkonna nõuetele Kui pumba I Is so oT To ou ur r 2874 kasutaja vajab toitekatkestuse ajal jätkuvat tööd on soovitatav seade varustada katkematu toite allika või akuga Võrgusageduse 50 60 Hz magnetväljad IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m ...

Страница 215: ...agnetilist levi mõjutab neeldumine ja peegeldumine struktuuridelt objektidelt ja inimestelt TTM tehniline teaduslik ja meditsiiniaparatuur sagedusalad 0 15 MHz kuni 80 MHz on 6 765 MHz kuni 6 795 MHz 13 553 MHz kuni 13 567 MHz 26 957 MHz kuni 27 283 MHz ja 40 66 MHz kuni 40 70 MHz aStatsionaarsete raadiosaatjate nagu raadiotelefonide mobiil juhtmeta ja maapealsete mobiilraadiote tugijaamad amatöör...

Страница 216: ......

Страница 217: ...I Is so oT To ou ur r p pu um mp pp pu u T To oiim miin nt ta ak kä äs siik kiir rjja a 2874 FI 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 218: ......

Страница 219: ...etoja saa ottamalla yhteyttä paikalliseen jakelijaan Varmista että infektoitunut laitteisto dekontaminoidaan ennen kierrättämistä Osoittaa että tämä tuote ei sisällä myrkyllisiä tai vaarallisia aineita tai alkuaineita enempää kuin kaikkien Kiinan RoHS lainsäädännössä määritellyn 6 arvon maksimipitoisuuden verran Tämä tuote on ympäristöystävällinen tuote joka voidaan kierrättää ja uudelleenkäyttää ...

Страница 220: ...CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 standardien mukaisesti I IP P2 21 1 Kiinteät aineet Suojaus sormia ja yli 12 mm n suuruisia esineitä vastaan Nesteet Suojaus pystysuoraan tippuvia vesipisaroita vastaan Yhdysvaltalaiset patentit ovat verkkosivuilla www stryker com patents Säilytettävä kuivana 6 Enintään 6 saa pinota päällekkäin Tämä puoli ylöspäin Helposti särkyvä Älä leikkaa pakkausta terävällä esineel...

Страница 221: ...Virtajohdon liittäminen 10 Letkun liittäminen 10 Käyttö 12 Pumpun käynnistäminen 12 Elvytysvapauttimen aktivointi 13 Vähäisen ilmahäviön LAL käynnistäminen tai sammuttaminen 13 T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon valitseminen 13 T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon suurentaminen tai pienentäminen 14 T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon keskeyttäminen tai peruuttaminen 15 Tuotteen toimintojen lukitus tai avaamin...

Страница 222: ...yös kuvata mahdollisia vakavia haittavaikutuksia ja vaaratilanteita V VA AR RO OT TO OI IM MI I Varoittaa lukijaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen käyttäjän tai potilaan loukkaantumiseen tai tuotteen tai muun omaisuuden vaurioitumiseen jos tilannetta ei vältetä Näitä ovat laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön liittyvät välttämättömät erityis...

Страница 223: ...ta aina että pyyhit kunkin tuotteen puhtaalla vedellä ja kuivaat ne puhdistamisen jälkeen Jotkin puhdistusaineet ovat luonteeltaan syövyttäviä ja voivat vaurioittaa tuotetta Näiden puhdistus ja desinfiointiohjeiden laiminlyönti voi mitätöidä takuun Muiden kuin valmistajan nimeämien tai toimittamien lisävarusteiden anturien ja kaapelien käyttäminen voi lisätä sähkömagneettisia päästöjä tai heikentä...

Страница 224: ...taan se syöttää ilmaa T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon ilmarakkojen täyttämiseksi ja tyhjentämiseksi K Kä äy yt tt tö öt ta ar rk ko oiit tu us s I Is so oT To ou ur r p pu um mp pp pu ua a käytetään yhdessä I Is so oT To ou ur r tukipinnan kanssa helpottamaan painevaurioiden tai painehaavojen ehkäisyä ja hoitoa kaikki asteet luokittelematon vaurio sekä syvä kudosvaurio Suosittelemme tämän tuotteen...

Страница 225: ... ed do ot t Korkeus 17 25 tuumaa 43 8 cm Leveys 9 25 tuumaa 23 5 cm Syvyys 7 25 tuumaa 18 4 cm Paino 16 3 paunaa 7 4 kg Käyttöliittymän ohjauspaneeli Nestekidenäyttö Tulojännite 100 240 V 0 7 A Tulotaajuus 50 60 Hz Äänitaso 50 dBA Käyntitapa Jatkuva Sähköjohto Lyhyt 3 2 jalkaa 1 m Pitkä 16 4 jalkaa 5 m Vaatimustenmukaisuus IEC 60601 1 3 1 Edition RoHS direktiivi 2002 95 EY Reach IEC 60601 1 8 2012...

Страница 226: ...hteellinen kosteus ei tiivistyvä Ilmanpaine Stryker pidättää oikeuden teknisten tietojen muuttamiseen ilman ennakkoilmoitusta T Tu uo ot tt te ee en n k ku uv va a C L I K A B C E F D G H J A Graafinen käyttöliittymä G Pumpun takakotelo B Tilaosoittimet H Sähkötulo C Puskurit I Tärinän vaimennustuki D Kuljetuskahva J Letkuportti E Koukut K Letku F HEPA suodatin L Pumpun etukotelo FI 6 2874 009 005...

Страница 227: ...autuu edelliseen näyttöön Vähäisen ilmahäviön Low Air Loss LAL kuvake Vähäisen ilmahäviön LAL toiminto on oletuksena aktiivinen ks Vähäisen ilmahäviön LAL käynnistäminen tai sammuttaminen sivulla 13 Täytön oletustaso 2 kuvake Valitse potilaan kääntö oikealle tai vasemmalle Maksimitäyttö Maksimitäyttö on 3 palkkia ks T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon suurentaminen tai pienentäminen sivulla 14 Pienenn...

Страница 228: ... vaahtoydin välikekangas tehostettua ilmavirtausta varten D renkaat kiinnityshihnat T Tr ru uT Tu ur rn n ja LAL ominaisuus pumppuun kytkettynä Y Yh ht te ey ys st tiie ed do ot t Ota yhteys Strykerin asiakaspalveluun tai tekniseen tukeen numero 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA H Hu uo om ma au ut tu us s Käyttäjän ja tai potilaan on ilmoitettava mahdollinen...

Страница 229: ...V Va allm miis st tu us sp pä äiiv vä äm mä ää är rä ä Valmistusvuosi on sarjanumeron neljä ensimmäistä numeroa 2874 009 005 Rev A 0 9 FI ...

Страница 230: ...tuneita johtimia kulunut eristys tai jokin muu vaurio joka voisi johtaa sähkövaaroihin 1 Anna tuotteen tasapainottua huoneenlämpötilaan 2 Aseta pumppu turvalliseen sijaintipaikkaan Jätä pumpun ympärille tilaa letkujen ja virtajohdon liittämistä ja irrottamista varten Mahdolliset sijaintipaikat a Vaihtoehto 1 Ripusta pumppu yhteensopivaan vuoteeseen Varmista että pumppu on tiukasti paikallaan b Vai...

Страница 231: ...A B C K Ku uv va a 2 2 L Le et tk ku ulliiiit tä än nt tä ä 3 Liitä letku tukipinnan letkuporttiin Varmista että kohoama B asettuu kohdakkain letkun punaisen viivan C kanssa 2874 009 005 Rev A 0 11 FI ...

Страница 232: ...tsee ettei kääntötoiminnon ilmarakkoja ole pumppu näyttää ohjelmiston Standard malliselle tukipinnalle Kuva 4 K Ku uv va a 4 4 S St ta an nd da ar rd d m ma alllliis se en n t tu uk kiip piin nn na an n o oh hjje ellm miis st to on nä äy yt tt tö ö H Hu uo om ma au ut tu us s T Tr ru uT Tu ur rn n toiminto on käytettävissä vain Premium tyyppisessä tukipinnassa 5 Jos pumppu havaitsee kääntötoiminno...

Страница 233: ...iminto käyttöön painamalla ei aktiivisen valkoisen LAL kuvakkeen vieressä olevaa toimintopainiketta Kuva 7 K Ku uv va a 7 7 L LA AL L t to oiim miin nt to o p po oiis s k kä äy yt tö ös st tä ä T Tr ru uT Tu ur rn n t to oiim miin nn no on n v va alliit ts se em miin ne en n V VA AR RO OI IT TU US S Älä koskaan siirrä tai kuljeta potilasta kun T Tr ru uT Tu ur rn n ominaisuus on käytössä Nosta ain...

Страница 234: ...sta tai muuta potilaan käsittelytoimintaa Voit joko peruuttaa T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon sammuttaa pumpun tai vetää PPE pistokkeesta Tukipinta kääntyy enintään 30 astetta Valitun ajan laskenta aika alkaa kun pumppu on saanut täytön valmiiksi T Tr ru uT Tu ur rn n t to oiim miin nn no on n s su uu ur re en nt ta am miin ne en n t ta aii p piie en ne en nt tä äm miin ne en n Kun T Tr ru uT Tu u...

Страница 235: ... ne en n t ta aii p pe er ru uu ut tt ta am miin ne en n Voit keskeyttää T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon vain kun pumppu täyttää tukipintaa ilmalla Voit peruuttaa T Tr ru uT Tu ur rn n toiminnon milloin tahansa Keskeytä T Tr ru uT Tu ur rn n toiminto painamalla Keskeytys kuvakkeen vieressä olevaa toimintopainiketta 00 30 00 K Ku uv va a 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n t tä äy yt tt tö ö Peruuta T Tr ...

Страница 236: ...amiseksi käyttöön K Ku uv va a 1 13 3 L Lu uk kiit ts se em ma at to on n 2 Paina lukituskuvaketta 2 sekunnin ajan lukituksen avaamiseksi K Ku uv va a 1 14 4 L Lu uk kiit tt tu u H Hu uo om ma au ut tu us s Kun lukitus on aktiivinen muut toiminnot eivät ole käytettävissä P Pu um mp pu un n s sa am mm mu ut tt ta am miin ne en n Sammuta pumppu painamalla virtapainiketta 2 sekunnin ajan H Hu uo om m...

Страница 237: ...a at t Nämä lisävarusteet saattavat olla käytettävissä tuotteesi kanssa Varmista niiden saatavuus maassasi tai omaa laitekokoonpanoasi varten N Niim mii O Os sa an nu um me er ro o I Is so oT To ou ur r ilmaletku 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 FI ...

Страница 238: ...ukipintaan 1 Varmista että letkut on asennettu kokonaan paikalleen pumpun tai tukipinnan letkuportteihin 2 Nollaa pumppu painamalla toimintopainiketta joka on Hälytys pois käytöstä kuvakkeen vieressä Virtakatkos tuote ei käynnisty Virtajohto ei ole paikoillaan virtajohto ei ole kytketty pistorasiaan tai mahdollinen sisäinen vaurio Varmista että virtajohto on kytkettynä tuotteeseen ja pistorasiaan ...

Страница 239: ...innityshihnoilla Tarkasta ovatko letkut taittuneet Varmista että alasuojuksesi on Premium tyyppinen musta Ota yhteys myyntitukeen T Tr ru uT Tu ur rn n vaihtoehdon saamiseksi T Tr ru uT Tu ur rn n kuvake näkyy näytössä Graafinen käyttöliittymä näyttää T Tr ru uT Tu ur rn n kuvakkeen mutta sinulla on Standard malli alasuojus on oranssi Sammuta pumppu pumpputoimintojen nollaamiseksi Varmista että il...

Страница 240: ...atala Tarkasta ilmaliitin Alle 30 sekuntia Kyllä Matala Taittunut ilmaletku Alle 5 sekuntia Kyllä H Hu uo om ma au ut tu us s Tarkasta että ilmaliittimen hälytys on aktiivinen kun T Tr ru uT Tu ur rn n toiminto on käytössä Hälytykset näkyvät pumpun käyttöliittymän ohjauspaneelissa Hälytykset nollautuvat jos pumppuun tulee virtakatkos Käyttäjän täytyy painaa Hälytys pois käytöstä kuvakkeen vieressä...

Страница 241: ...rusteella Ota tuote pois käytöstä ennen kuin teet määräaikaishuollon Perehdy sähkölaitteiston hävittämistä koskeviin paikallisiin määräyksiin Tarkasta seuraavat seikat Kaikki kiinnittimet ovat tiukasti kiinni Pumpun rungossa tai osissa letkut sähköjohdot tai suojakotelo ei ole murtumia reikiä tai vaurioita Koukut joilla pumppu ripustetaan vuoderunkoon ovat ehjät Pumpussa tai siihen liitetyissä lii...

Страница 242: ...itätöidä takuun H HU UO OM MI IO O Tuotetta ei saa altistaa suurille kemikaaliliuosten pitoisuuksille sillä ne voivat vaurioittaa tuotetta Valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönti saattaa vaikuttaa myös tuotteen käyttöikään Suositeltuja puhdistusaineita puhdas kostea liina ja mieto saippuavesi Pumpun ulkopinnan puhdistaminen 1 Irrota ohjain sähkövirrasta 2 Pyyhi tuotteen ulkopinta ja poista vier...

Страница 243: ...M MI IO O Tuotetta ei saa altistaa suurille kemikaaliliuosten pitoisuuksille sillä ne voivat vaurioittaa tuotetta Valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönti saattaa vaikuttaa myös tuotteen käyttöikään Suositellut kemikaaliliuokset kvaternaariset puhdistusaineet vaikuttava ainesosa ammoniumkloridi jotka sisältävät alle 3 glykolieetteriä fenoliliuos Matar kloorivalkaisuaineliuos 6 500 ppm kiihdytett...

Страница 244: ...sä Asiakkaan tai 2874 I Is so oT To ou ur r pumpun käyttäjän on varmistettava että tuotetta käytetään tällaisessa ympäristössä P Pä ää äs st tö öt te es st tii V Va aa at tiim mu us st te en nm mu uk ka aiis su uu us s S Sä äh hk kö öm ma ag gn ne ee et tt tiin ne en n y ym mp pä är riis st tö ö Radiotaajuuspäästöt CISPR 11 Ryhmä 1 2874 I Is so oT To ou ur r pumppu käyttää radiotaajuista energiaa ...

Страница 245: ...1900 GSM 1900 DECT LTE kaista 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2 400 2 570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE kaista 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Lähettimille joiden suurinta nimellistä lähtötehoa ei luetella edellä suositeltu suojaetäisyys d metreinä m voidaan arvioida käyttämällä lähettimen taajuuden mukaista yhtälöä jossa P on lähettimen valmistajan ilmoittama lähettimen suurin nim...

Страница 246: ...tuista Jännitekuopat jännitteen vaihtelut ja lyhyet katkokset virransyöttölinjoissa IEC 61000 4 11 0 UT 0 5 jakson ajan asteissa 0 45 90 135 180 225 270 ja 315 0 UT 1 jakson ajan 70 UT 30 n pudotus UT ssä 25 30 jakson ajan 0 UT 250 300 jakson ajan 0 UT 0 5 jakson ajan asteissa 0 45 90 135 180 225 270 ja 315 0 UT 1 jakson ajan 70 UT 30 n pudotus UT ssä 25 30 jakson ajan 0 UT 250 300 jakson ajan Ver...

Страница 247: ...äde kaikissa tilanteissa Rakenteista esineistä ja ihmisistä aiheutuva imeytyminen ja heijastuminen vaikuttavat sähkömagneettiseen etenemiseen ISM Industrial Scientific and Medical kaistat välillä 0 15 80 MHz ovat 6 765 6 795 MHz 13 553 13 567 MHz 26 957 27 283 MHz ja 40 66 40 70 MHz aKiinteiden lähettimien kuten radiopuhelinten matkapuhelin langaton ja maaradiojärjestelmien tukiasemien radioamatöö...

Страница 248: ......

Страница 249: ...P Po om mp pe e I Is so oT To ou ur r M Ma an nu ue ell d d u ut tiilliis sa at tiio on n 2874 FR 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 250: ......

Страница 251: ...formations sur la mise au rebut contacter le distributeur local Veiller à décontaminer tout matériel infecté avant le recyclage Indique que ce produit ne contient pas de substances ou d éléments toxiques et dangereux au dessus de la concentration maximale des six valeurs définies par la législation RoHS de la Chine Ce produit est respectueux de l environnement et peut être recyclé et réutilisé Équ...

Страница 252: ...01 1 8 2012 et CAN CSA C22 2 N 60601 1 16 I IP P2 21 1 Solides Protégé contre le contact avec les doigts et les objets supérieurs à 12 mm Liquides Protégé contre les chutes verticales de gouttes d eau Pour les brevets américains consulter www stryker com patents Maintenir au sec 6 Ne pas en empiler plus de 6 Ce côté ci vers le haut Fragile Ne pas utiliser un objet tranchant pour ouvrir l emballage...

Страница 253: ...tallation 10 Branchement du cordon d alimentation 10 Branchement du tuyau 10 Fonctionnement 12 Mise sous tension de la pompe 12 Activation du débrayage pour position d urgence en cas de RCR 13 Activation ou désactivation de la fonction de faible perte d air FPA 13 Sélection de T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Augmentation ou diminution de T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Mise en pause ou arrêt de T Tr ru uT Tu ur...

Страница 254: ...irer l attention sur l existence potentielle d effets indésirables graves ou de risques d accident M MI IS SE E E EN N G GA AR RD DE E Avertit le lecteur d une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut causer des blessures mineures ou modérées à l utilisateur ou au patient ou endommager le matériel en question ou d autres biens Couvre notamment les précautions à prendr...

Страница 255: ... l eau claire et à sécher soigneusement chaque produit après le nettoyage Certains agents nettoyants sont de nature corrosive et peuvent endommager le produit Le non respect de ces instructions de nettoyage et de désinfection peut annuler la garantie L utilisation d accessoires de capteurs et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant pourrait entraîner une augmentation des ém...

Страница 256: ...rte d air FPA à la surface de support I Is so oT To ou ur r standard ou premium Lorsqu elle est raccordée à la surface de support premium la pompe délivre l air requis pour gonfler et dégonfler les poches d air utilisées par la fonction T Tr ru uT Tu ur rn n U Ut tiilliis sa at tiio on n La p po om mp pe e I Is so oT To ou ur r est utilisée avec la surface de support I Is so oT To ou ur r pour la ...

Страница 257: ...ées sur la pompe I Is so oT To ou ur r Figure 1 F Fiig gu ur re e 1 1 I Ic cô ôn ne es s T Tr ru uT Tu ur rn n C Ca ar ra ac ct té ér riis st tiiq qu ue es s t te ec ch hn niiq qu ue es s Taille 17 25 po 43 8 cm Largeur 9 25 po 23 5 cm Profondeur 7 25 po 18 4 cm Poids 16 3 livres 7 4 kg Panneau de commande de l interface LCD Tension d entrée 100 240 V 0 7 A Fréquence d entrée 50 60 Hz Niveau de br...

Страница 258: ...ndensation Pression atmosphérique Stryker se réserve le droit de modifier ces caractéristiques sans préavis I Illllu us st tr ra at tiio on n d du u p pr ro od du uiit t C L I K A B C E F D G H J A Interface utilisateur graphique G Dos du boîtier de pompe B Indicateurs d état H Entrée d alimentation C Pare chocs I Pied anti vibration D Poignée de transport J Port du tuyau E Crochets K Tuyau F Filt...

Страница 259: ... Faible perte d air FPA Fonction Faible perte d air active allumée par défaut voir Activation ou désactivation de la fonction de faible perte d air FPA page 13 Icône de remplissage par défaut segment 2 Sélection du retournement du patient vers la droite ou la gauche Remplissage maximal Le remplissage maximal est de 3 bars voir Augmentation ou diminution de T Tr ru uT Tu ur rn n page 14 Diminuer ou...

Страница 260: ...n gel tissu d espacement pour une meilleure circulation de l air poignées anneaux en D sangles d attache T Tr ru uT Tu ur rn n et faible perte d air en cas de connexion à une pompe C Co oo or rd do on nn né ée es s Contacter le service clientèle ou le support technique de Stryker au moyen des coordonnées suivantes 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 États Unis R Re...

Страница 261: ...D Da at te e d de e f fa ab br riic ca at tiio on n Les quatre premiers chiffres du numéro de série correspondent à l année de fabrication 2874 009 005 Rev A 0 9 FR ...

Страница 262: ...s susceptibles de poser un risque de danger électrique 1 Amener le produit à température ambiante 2 Placer la pompe dans un lieu sûr Laisser un dégagement suffisant autour de la pompe pour pouvoir connecter et déconnecter les tuyaux et le cordon d alimentation Options de mise en place a Option 1 Accrocher la pompe à un lit compatible Veiller à ce que la pompe soit solidement suspendue b Option 2 P...

Страница 263: ...e e 2 2 R Ra ac cc co or rd d d de e t tu uy ya au u 3 Connecter le tuyau au port à cet effet sur la surface de support Veiller à ce que le repère B soit aligné sur la ligne rouge sur le tuyau C 2874 009 005 Rev A 0 11 FR ...

Страница 264: ... 4 Si la pompe détecte l absence de poches de rotation elle affiche l interface logicielle de la surface de support standard Figure 4 F Fiig gu ur re e 4 4 I In nt te er rf fa ac ce e llo og giic ciie elllle e d de e lla a s su ur rf fa ac ce e d de e s su up pp po or rt t s st ta an nd da ar rd d R Re em ma ar rq qu ue e T Tr ru uT Tu ur rn n n est disponible que pour la surface de support premiu...

Страница 265: ... ac ct tiiv vé ée e 2 Appuyer sur le bouton d action à côté de l icône FPA inactive blanche pour activer cette fonction Figure 7 F Fiig gu ur re e 7 7 F FP PA A d dé és sa ac ct tiiv vé ée e S Sé élle ec ct tiio on n d de e T Tr ru uT Tu ur rn n A AV VE ER RT TI IS SS SE EM ME EN NT T Ne jamais transférer ou transporter un patient lorsque T Tr ru uT Tu ur rn n est en cours d utilisation Pour évite...

Страница 266: ...u d autres manœuvres avec le patient La fonction T Tr ru uT Tu ur rn n peut être annulée la pompe peut être éteinte ou la prise de RCR peut être retirée La surface de support effectue une rotation maximale de 30 degrés Le décompte de la durée sélectionnée commence après que le remplissage est terminé A Au ug gm me en nt ta at tiio on n o ou u d diim miin nu ut tiio on n d de e T Tr ru uT Tu ur rn ...

Страница 267: ...t t d de e T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n peut uniquement être mis en pause quand la pompe remplit la surface de support d air T Tr ru uT Tu ur rn n peut être annulé à tout moment Pour mettre T Tr ru uT Tu ur rn n en pause appuyer sur le bouton d action à côté de l icône Pause 00 30 00 F Fiig gu ur re e 1 11 1 R Re em mp plliis ss sa ag ge e d de e T Tr ru uT Tu ur rn n Pour annuler T...

Страница 268: ...maintenir enfoncée pendant 2 secondes pour désactiver le verrouillage F Fiig gu ur re e 1 14 4 V Ve er rr ro ou uiillllé é R Re em ma ar rq qu ue e Quand le verrouillage est actif les autres fonctions sont indisponibles M Miis se e h ho or rs s t te en ns siio on n d de e lla a p po om mp pe e Appuyer sur le bouton d alimentation et le maintenir enfoncé pendant deux secondes pour mettre la pompe h...

Страница 269: ...Les accessoires suivants peuvent être disponibles pour le produit Confirmer la disponibilité en fonction de la configuration du produit ou du pays N No om m N Nº º d de e p piiè èc ce e Tuyau d air I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 FR ...

Страница 270: ...s dans les ports à cet effet sur la pompe et la surface de support 2 Appuyer sur le bouton d action en regard de l icône Arrêt Alarme pour réinitialiser la pompe Perte d alimentation le produit ne s allume pas Cordon d alimentation mal installé ou débranché de la prise ou présence éventuelle d endommagements internes Vérifier que le cordon d alimentation est branché au niveau du produit et de la p...

Страница 271: ...d attache Vérifier que les tuyaux de sont pas entortillés Vérifier qu il s agit bien de la housse inférieure premium noire Contacter le service commercial pour l option T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n est affiché à l écran L interface utilisateur graphique indique T Tr ru uT Tu ur rn n mais il s agit d un modèle standard housse inférieure orange Éteindre la pompe pour en réinitialiser ...

Страница 272: ...ier connecteur d air Moins de 30 secondes Oui Faible Tuyau d air entortillé Moins de 5 secondes Oui R Re em ma ar rq qu ue e L alarme Vérifier connecteur d air est active quand T Tr ru uT Tu ur rn n est actif Les alarmes s affichent sur le panneau de commande de l interface de la pompe Les alarmes sont réinitialisées en cas de panne d alimentation de la pompe L opérateur doit appuyer sur le bouton...

Страница 273: ...roduit Mettre le produit hors service avant d effectuer l entretien préventif Consulter la réglementation locale relative à l élimination des équipements électriques Inspecter les éléments suivants Fixation correcte de toutes les attaches Boîtier ou composants de la pompe tuyaux cordons d alimentation ou mallette exempts de fissures trous ou autres endommagements État intact des crochets de suspen...

Страница 274: ... IS SE E E EN N G GA AR RD DE E Ne pas surexposer le produit à des solutions chimiques de concentration plus élevée car elles risquent de le dégrader Le non respect des instructions du fabricant peut également avoir un impact sur la durée de vie utile du produit Les produits nettoyants recommandés comprennent Un linge propre humidifié et de l eau savonneuse douce Pour nettoyer le côté externe de l...

Страница 275: ... E EN N G GA AR RD DE E Ne pas surexposer le produit à des solutions chimiques de concentration plus élevée car elles risquent de le dégrader Le non respect des instructions du fabricant peut également avoir un impact sur la durée de vie utile du produit Solutions chimiques recommandées Composés quaternaires principe actif chlorure d ammonium contenant moins de 3 d éther de glycol Solution phénoli...

Страница 276: ...us L acheteur ou l utilisateur de la pompe I Is so oT To ou ur r 2874 doit s assurer qu elle est utilisée dans un tel environnement T Te es st t d d é ém miis ss siio on ns s C Co on nf fo or rm miit té é E En nv viir ro on nn ne em me en nt t é élle ec ct tr ro om ma ag gn né ét tiiq qu ue e Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 La pompe I Is so oT To ou ur r 2874 utilise l énergie RF uniquement pour se...

Страница 277: ...SM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT Bande LTE 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2 400 2 570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 Bande LTE 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale nominale n est pas indiquée ci dessus la distance de séparation recommandée d en mètres m peut être déterminée en utilisant l équation applicable à la fréquence de l émetteur...

Страница 278: ...ier Baisses de tension variations de tension et coupures brèves sur les lignes d alimentation d entrée CEI 61000 4 11 0 UT pendant 0 5 cycle à 0 45 90 135 180 225 270 et 315 0 UT pendant 1 cycle 70 UT baisse de 30 en UT pendant 25 30 cycles 0 UT pendant 250 300 cycles 0 UT pendant 0 5 cycle à 0 45 90 135 180 225 270 et 315 0 UT pendant 1 cycle 70 UT baisse de 30 en UT pendant 25 30 cycles 0 UT pen...

Страница 279: ...ce de séparation recommandée en mètres m Les intensités de champ produites par les émetteurs RF fixes telles que déterminées par un relevé des champs électromagnétiques du site a doivent être inférieures au niveau de conformité de chaque gamme de fréquences b Des interférences peuvent survenir à proximité des équipements porteurs du symbole suivant R Re em ma ar rq qu ue e À 80 MHz et à 800 MHz la...

Страница 280: ... électromagnétiques du site Si l intensité de champ mesurée à l emplacement où la pompe I Is so oT To ou ur r 2874 est utilisée dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué ci dessus il convient d observer la pompe I Is so oT To ou ur r 2874 pour vérifier qu elle fonctionne normalement Si des performances anormales sont observées des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires telles...

Страница 281: ...P Pu um mp pa a I Is so oT To ou ur r P Pr riir ru uč čn niik k z za a u up po or ra ab bu u 2874 HR 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 282: ......

Страница 283: ...ibuteru u vezi informacija o odlaganju u otpad Pobrinite se da se inficirana oprema dekontaminira prije recikliranja Označava da ovaj proizvod ne sadrži toksične i opasne tvari ili elemente iznad maksimalnih koncentracija svih 6 vrijednosti definiranih prema kineskom Zakonu o ograničenju opasnih tvari Ovaj proizvod je ekološki prihvatljiv proizvod koji se može reciklirati i ponovo koristiti Elektr...

Страница 284: ...601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 i CAN CSA C22 2 br 60601 1 16 I IP P2 21 1 Čvrste tvari Zaštita od dodirivanja prstima i predmetima većim od 12 mm Tekućine Zaštite od pada vertikalnih vodenih kapi Za američke patente posjetite www stryker com patents Održavati suhim 6 Ne slagati više od 6 u visinu Ovu stranu okrenuti prema gore Krhko Za otvaranje paketa nemojte upotrebljavati oštre predmete HR 2874 ...

Страница 285: ...e crijeva 10 Tijekom rada 12 Uključivanje pumpe 12 Aktiviranje oslobađanja kardiopulnomalne reanimacije CPR 12 Uključivanje ili isključivanje niskog gubitka zraka LAL 13 Odabir funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Povećavanje ili smanjivanje funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Pauziranje ili poništavanje asistencije T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Zaključavanje ili otključavanje funkcija proizvoda 15 Isključi...

Страница 286: ...tencijalne ozbiljne nuspojave i sigurnosne opasnosti O OP PR RE EZ Z Upozorava čitatelja na potencijalno opasnu situaciju koja ako se ne izbjegne može rezultirati lakšom ili umjerenom ozljedom korisnika ili pacijenta ili oštećenjem proizvoda ili drugog materijalnog vlasništva To uključuje posebnu pažnju potrebnu za sigurnu i učinkovitu upotrebu uređaja i pažnju potrebnu da se izbjegne oštećenje ur...

Страница 287: ... za napajanje ili otvore za crijevo Uvijek pazite da svaki proizvod obrišete čistom vodom i osušite ga nakon čišćenja Neka su sredstva za čišćenje korozivna i mogu uzrokovati oštećenje proizvoda Nepoštivanje ovih uputa za čišćenje i dezinfekciju može poništiti vaše jamstvo Uporaba dodatne opreme pretvornika i kabela koji nisu navedeni ili koje nije isporučio proizvođač može dovesti do pojačanog el...

Страница 288: ...ak da bi napuhala i ispuhala zračne mjehure za funkciju T Tr ru uT Tu ur rn n N Na am mjje en na a P Pu um mp pa a I Is so oT To ou ur r namijenjena je za uporabu s potpornim madracem I Is so oT To ou ur r koji pomaže pri sprečavanju i liječenju ozljeda nastalih pod djelovanjem pritiska i dekubitusa svih faza ozljeda kojima se ne može utvrditi faza i dubokih ozljeda tkiva Preporučujemo da ovaj pro...

Страница 289: ...e Visina 17 25 inča 43 8 cm Širina 9 25 inča 23 5 cm Dubina 7 25 inča 18 4 cm Težina 16 3 lb 7 4 kg Kontrolna ploča sučelja LCD Ulazni napon 100 240 V 0 7 A Ulazna frekvencija 50 60 Hz Razina buke 50 dBa Način rada Stalni Kabel za napajanje Kratki 3 2 ft 1 m Dugi 16 4 ft 5 m Sukladnost IEC 60601 1 izdanje 3 1 Direktiva o ograničenju opasnih tvari RoHS 2002 95 EZ Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 ...

Страница 290: ...a bez kondenzacije Atmosferski tlak Tvrtka Stryker zadržava pravo izmjene specifikacija bez obavijesti I Illu us st tr ra ac ciijja a p pr ro oiiz zv vo od da a C L I K A B C E F D G H J A Grafičko korisničko sučelje G Stražnje kućište pumpe B Pokazivači statusa H Ulaz za napajanje C Odbojnici I Antivibracijska baza D Ručka za transport J Otvor za crijevo E Kuke K Crijevo F HEPA filtar L Prednje k...

Страница 291: ...itak zraka je aktivna prema zadanim postavkama pogledajte Uključivanje ili isključivanje niskog gubitka zraka LAL stranica 13 Ikona Napumpaj zadani segment 2 Odabir okretanja pacijenta nadesno ili nalijevo Maksimalno napumpavanje Maksimalno napumpavanje je 3 crtice pogledajte Povećavanje ili smanjivanje funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n stranica 14 Smanjenje ili povećavanje Smanjuje ili povećava okre...

Страница 292: ...ela i pjene tkanina odstojnika za poboljšani protok zraka drške D prstenovi sidrene trake T Tr ru uT Tu ur rn n i sposobna za LAL kada se priključi na pumpu P Po od da ac cii z za a k ko on nt ta ak kt t Kontaktirajte Službu za korisnike ili Tehničku podršku tvrtke Stryker na 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 SAD N Na ap po om me en na a Korisnik i ili pacijent m...

Страница 293: ...D Da at tu um m p pr ro oiiz zv vo od dn njje e Godina proizvodnje navedena je u prve četiri znamenke serijskog broja 2874 009 005 Rev A 0 9 HR ...

Страница 294: ... do električnih opasnosti 1 Pustite proizvod da dostigne sobnu temperaturu 2 Stavite pumpu na sigurno mjesto Ostavite prostora oko pumpe da biste mogli spojiti i odvojiti crijeva i kabel za napajanje Opcionalni položaji a Opcija 1 Objesite pumpu na kompatibilan krevet Pazite da pumpa bude sigurno postavljena b Opcija 2 Stavite pumpu na pod Pazite da pumpa bude udaljena od prostora kuda se hoda da ...

Страница 295: ...iik ka a 2 2 P Po ov ve ez ziiv va an njje e c cr riijje ev va a 3 Pričvrstite crijevo na otvor za crijevo na potpornom madracu Pazite da se rebro B poravna s crvenom crtom na crijevu C 2874 009 005 Rev A 0 11 HR ...

Страница 296: ...ardnog madraca Slika 4 S Slliik ka a 4 4 S So of ft tv ve er rs sk kii z za as sllo on n s st ta an nd da ar rd dn no og g m ma ad dr ra ac ca a N Na ap po om me en na a T Tr ru uT Tu ur rn n je dostupan samo za premium potporni madrac 5 Ako pumpa utvrdi da su prisutni mjehuri za okretanje prikazat će softverski zaslon premium madraca Slika 5 S Slliik ka a 5 5 S So of ft tv ve er rs sk kii z za as...

Страница 297: ...iir r f fu un nk kc ciijje e T Tr ru uT Tu ur rn n U UP PO OZ ZO OR RE EN NJ JE E Nikad nemojte prenositi ni prevoziti pacijenta dok je T Tr ru uT Tu ur rn n u uporabi Uvijek podignite bočne ograde kreveta prije nego što aktivirate funkciju T Tr ru uT Tu ur rn n da biste izbjegli opasnost od pada pacijenta Ne ostavljajte pacijenta bez nadzora dok se funkcija T Tr ru uT Tu ur rn n za položaj pacije...

Страница 298: ... T Tr ru uT Tu ur rn n Nakon što T Tr ru uT Tu ur rn n dostigne zadani kut pumpanja možete povećati ili smanjiti okretanje Da povećate okretanje pritisnite i držite akcijski gumb pored strelice nagore 29 59 S Slliik ka a 1 10 0 S Sm ma an njjiiv va an njje e iillii p po ov ve eć ća av va an njje e o ok kr re et ta an njja a Da smanjite okretanje pritisnite i držite akcijski gumb pored strelice nad...

Страница 299: ... ur rn n Z Za ak klljju uč ča av va an njje e iillii o ot tk klljju uč ča av va an njje e f fu un nk kc ciijja a p pr ro oiiz zv vo od da a Ikona lokota je narančasta i zaključana kada je aktivna Za uključivanje ili isključivanje zaključavanja 1 Pritisnite i držite ikonu otključanog lokota 1 sekundu da aktivirate zaključavanje S Slliik ka a 1 13 3 O Ot tk klljju uč ča an no o 2 Pritisnite i držite...

Страница 300: ... an njje e p pu um mp pe e Pritisnite gumb za paljenje i držite ga 2 sekunde da isključite pumpu N Na ap po om me en na a Mjehur za okretanje će se ispuhati i vratiti se u ravni položaj Pustite da se potporni madrac ispuše prije nego što iskopčate kabel za napajanje Za opcionalno ispuhavanje uklonite CPR utikač iz potpornog madraca HR 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 301: ...ello ov vii Ova dodatna oprema može biti dostupna za uporabu s vašim proizvodom Provjerite dostupnost za vašu konfiguraciju ili regiju N Na az ziiv v B Br ro ojj d diijje ella a Zračno crijevo I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 HR ...

Страница 302: ... potpornim madracem 1 Provjerite jesu li zračna crijeva potpuno postavljena na otvore za crijeva na pumpi ili potpornom madracu 2 Pritisnite akcijski gumb pored ikone Isključivanje alarma da resetirate pumpu Gubitak napajanja proizvod neće da se uključi Kabel za napajanje nije umetnut kabel za napajanje iskopčan iz utičnice ili moguće unutarnje oštećenje Provjerite je li kabel za napajanje ukopčan...

Страница 303: ...r r pomoću sidrenih traka Provjerite da crijeva nisu uvrnuta Provjerite imate li premium donju navlaku crna Obratite se prodajnoj podršci za opciju T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n se prikazuje na zaslonu Grafičko korisničko sučelje prikazuje T Tr ru uT Tu ur rn n ali imate standardni model donja navlaka je narančasta Isključite pumpu da resetirate značajke pumpe Provjerite da zračno cr...

Страница 304: ...re ek kiin nu ut ta a Nizak Provjera zračnog crijeva Manje od 30 sekundi Da Nizak Uvrnuto zračno crijevo Manje od 5 sekundi Da N Na ap po om me en na a Alarm Provjera zračnog crijeva aktivan je kada je aktivan T Tr ru uT Tu ur rn n Alarmi se prikazuju na kontrolnoj ploči sučelja pumpe Alarmi se resetiraju ako dođe do gubitka napajanja pumpe Rukovatelj mora pritisnuti akcijski gumb pored ikone Iskl...

Страница 305: ... održavanje Prije obavljanja preventivnog održavanja prekinite uporabu kreveta Provjerite svoje lokalne propise za odlaganje elektroničke opreme Pregledajte sljedeće stavke Provjerite jesu li svi pričvršćivači pričvršćeni Ima li na kućištu pumpe ili komponentama crijeva kabeli za napajanje ili kutija pukotina rupa ili oštećenja Jesu li oštećene kuke pomoću kojih se pumpa vješa na okvir kreveta Puš...

Страница 306: ...je i dezinfekciju može poništiti vaše jamstvo O OP PR RE EZ Z Nemojte izlagati proizvod višim koncentracijama kemijskih otopina jer se time može oštetiti Nepridržavanje proizvođačevih uputa može utjecati i na korisni vijek proizvoda Preporučena sredstva za čišćenje su čista vlažna krpa i voda s blagim sapunom Čišćenje vanjske strane pumpe 1 Iskopčajte kontroler 2 Prebrišite eksterijer proizvoda či...

Страница 307: ...iti vaše jamstvo O OP PR RE EZ Z Nemojte izlagati proizvod višim koncentracijama kemijskih otopina jer se time može oštetiti Nepridržavanje proizvođačevih uputa može utjecati i na korisni vijek proizvoda Preporučene kemijske otopine kvaternarna sredstva aktivni sastojak amonijev klorid koja sadrže manje od 3 glikolnog etera fenolna otoina matar otopina kloriranog izbjeljivača 6500 ppm ubrzani vodi...

Страница 308: ...račenja vrlo niska i nije vjerojatno da uzrokuju smetnje u obližnjoj elektroničkoj opremi Radiofrekvencijska zračenja CISPR 11 Klasa A Pumpa 2874 I Is so oT To ou ur r pogodna je za sva okruženja osim kućanskih i onih koja su izravno povezana s javnom niskonaponskom električnom mrežom koja opskrbljuje stambene zgrade Harmonijske emisije IEC 61000 3 2 Klasa A Kolebanja napona Zračenja treperenja IE...

Страница 309: ...e apsorpcija i refleksija konstrukcija predmeta i ljudi U Up pu ut te e ii iiz zjja av va a p pr ro oiiz zv vo ođ đa ač ča a e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et ts sk ka a o ot tp po or rn no os st t Pumpa 2874 I Is so oT To ou ur r prikladna je za uporabu u dolje opisanom elektromagnetskom okruženju Kupac ili korisnik pumpe 2874 I Is so oT To ou ur r mora se pobrinuti da se pumpa koristi u takvo...

Страница 310: ...sa na 0 45 90 135 180 225 270 i 315 0 UT za 1 ciklus 70 UT pad od 30 u UT za 25 30 ciklusa 0 UT za 250 300 ciklusa Kvaliteta električne mreže napajanja mora odgovarati kvaliteti uobičajenog trgovačkog ili bolničkog okruženja Ako korisnik pumpe 2874 I Is so oT To ou ur r zahtijeva neprestani rad tijekom prekida mrežnog električnog napajanja preporučuje se napajanje kreveta putem neprekidnog izvora ...

Страница 311: ...primjenjive na svaku situaciju Na elektromagnetsko širenje utječe apsorpcija i refleksija konstrukcija predmeta i ljudi ISM industrijski znanstveni i medicinski frekvencijski pojasevi između 0 15 MHz i 80 MHz su 6 765 MHz do 6 795 MHz 13 553 MHz do 13 567 MHz 26 957 MHz do 27 283 MHz i 40 66 MHz do 40 70 MHz aJakosti polja nepomičnih odašiljača kao što su stacionarne postaje za radio mobilne bežič...

Страница 312: ......

Страница 313: ...I Is so oT To ou ur r p pu um mp pa a F Fe ellh ha as sz zn ná álló óii k ké éz ziik kö ön ny yv v 2874 HU 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 314: ......

Страница 315: ...talmatlanításra vonatkozó információk tekintetében forduljon a helyi forgalmazóhoz Gondoskodjon a fertőzött berendezés dekontaminálásáról újrahasznosítása előtt Azt jelzi hogy a termék nem tartalmaz mérgező és veszélyes anyagokat vagy elemeket a kínai RoHS rendeletben meghatározott mind a 6 érték maximális koncentrációját meghaladó mennyiségben Ez a termék környezetbarát termék amely újrahasznosít...

Страница 316: ...01 1 8 2012 és CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 I IP P2 21 1 Szilárd anyagok Ujjal és 12 mm nél nagyobb tárgyakkal való érintéstől védett Folyadékok Függőlegesen eső vízcseppek ellen védett Az egyesült államokbeli szabadalmak vonatkozásában lásd www stryker com patents Szárazon tartandó 6 6 nál több tétel nem rakható egymásra Ezzel az oldalával felfelé Törékeny Tilos éles tárgyat használni a csomagolás...

Страница 317: ...A tápkábel csatlakoztatása 10 A tömlő csatlakoztatása 10 Működés 12 A pumpa áramellátásának bekapcsolása 12 Az újraélesztési helyzet aktiválása 13 A kis levegőveszteség LAL be vagy kikapcsolása 13 A T Tr ru uT Tu ur rn n kiválasztása 13 A T Tr ru uT Tu ur rn n elfordítás növelése vagy csökkentése 14 A T Tr ru uT Tu ur rn n funkció szüneteltetése vagy visszavonása 15 Termékfunkciók zárolása vagy fe...

Страница 318: ... nemkívánatos reakciókat és biztonsági kockázatokat is jelezhet F FI IG GY YE EL LE EM M Olyan potenciálisan veszélyes helyzetre hívja fel az olvasó figyelmét amelynek elkerülése hiányában a felhasználó vagy a beteg enyhe vagy mérsékelten súlyos személyi sérülést szenvedhet illetve a termék vagy egyéb anyagi javak károsodhatnak Ide tartozik az eszköz biztonságos és hatékony használatához szükséges...

Страница 319: ...ba Tisztítás után mindig törölje át tiszta vizes törlőruhával az összes terméket majd szárítsa meg őket Bizonyos fertőtlenítőszerek maró hatásúak és károsíthatják a terméket A tisztítási és fertőtlenítési utasítások be nem tartása esetén a szavatosság érvényét vesztheti A gyártó által meghatározottaktól vagy nyújtottaktól eltérő tartozékok jeladók és kábelek használata az elektromágneses kibocsátá...

Страница 320: ...koztatott pumpa levegőt szolgáltat a léghólyagok levegővel történő feltöltődéshez illetve a levegő leeresztéséhez a hólyagokból a T Tr ru uT Tu ur rn n funkció biztosításához R Re en nd de ellt te et té és s Az I Is so oT To ou ur r p pu um mp pa a az I Is so oT To ou ur r tartófelülettel használatos a nyomás keltette sérüléseknek és a nyomásfekélyeknek az összes stádiumú nyomásfekélynek a besorol...

Страница 321: ...a ak kii a ad da at to ok k Magasság 17 25 in 43 8 cm Szélesség 9 25 in 23 5 cm Mélység 7 25 in 18 4 cm Tömeg 16 3 lb 7 4 kg A kezelőfelület vezérlőpanelje LCD Bemeneti feszültség 100 240 V 0 7 A Bementi frekvencia 50 60 Hz Zajszint 50 dBA Üzemmód Folyamatos Tápkábel Rövid 3 2 ft 1 m Hosszú 16 4 ft 5 m Megfelelőség IEC 60601 1 3 1 es kiadás RoHS irányelv 2002 95 EK Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 606...

Страница 322: ... páratartalom nem lecsapódó Légnyomás A Stryker fenntartja a jogot a műszaki adatok értesítés nélküli módosítására A A t te er rm mé ék k k ké ép pii b be em mu ut ta at tá ás sa a C L I K A B C E F D G H J A Grafikus felhasználói felület G Hátsó pumpaház B Állapotjelzők H Tápbemenet C Ütközők I Rezgésvédő láb D Szállítási fogantyú J Tömlő csatlakozónyílása E Kampók K Tömlő F HEPA szűrő L Elülső p...

Страница 323: ...őveszteség LAL ikon A Kis levegőveszteség funkció aktív alapértelmezetten be van kapcsolva lásd A kis levegőveszteség LAL be vagy kikapcsolása oldal13 Alapértelmezett 2 szegmens feltöltése ikon Kiválaszthatja hogy a beteget jobbra vagy balra fordítsa el Maximális feltöltés A maximális feltöltés 3 sáv lásd A T Tr ru uT Tu ur rn n elfordítás növelése vagy csökkentése oldal14 Csökkentés vagy növelés ...

Страница 324: ...vet a fokozott légáramlás érdekében fogantyúk D gyűrűk rögzítőpántok T Tr ru uT Tu ur rn n kis levegőveszteségű LAL működtetésre alkalmas amikor pumpához kapcsolódik K Ka ap pc cs so olla at tf fe ellv vé ét te ellii a ad da at to ok k A Stryker ügyfélszolgálatának és műszaki támogatási részlegének elérhetősége 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA M Me eg gjje e...

Страница 325: ...G Gy yá ár rt tá ás s d dá át tu um ma a A gyártás éve a sorozatszám első négy számjegye 2874 009 005 Rev A 0 9 HU ...

Страница 326: ...ozhat 1 Hozza a terméket szobahőmérsékletre 2 Tegye a pumpát biztonságos helyre Hagyjon helyet a pumpa körül a tömlők és a tápkábel csatlakoztatásához és lecsatlakoztatásához Opcionális elhelyezések a 1 lehetőség Akassza a pumpát egy kompatibilis ágyra Ellenőrizze hogy a pumpa biztonságosan van e elhelyezve b 2 lehetőség Helyezze a pumpát a padlóra A felbukás kockázatának kiküszöbölése érdekében ü...

Страница 327: ...Tö öm mllő ő c cs sa at tlla ak ko oz zt ta at tá ás sa a 3 Csatlakoztassa a tömlőt a tartófelület tömlőnyílásához Ügyeljen arra hogy a borda B egy vonalban legyen a tömlőn található piros vonallal C 2874 009 005 Rev A 0 11 HU ...

Страница 328: ...n csatlakoztatva 4 Ha a pumpa azt érzékeli hogy nincsenek elfordítást segítő hólyagok akkor a standard tartófelület szoftverkijelzője jelenik meg a pumpán Ábra 4 Á Áb br ra a 4 4 S St ta an nd da ar rd d t ta ar rt tó óf fe ellü ülle et t s sz zo of ft tv ve er rk kiijje ellz ző őjje e M Me eg gjje eg gy yz zé és s A T Tr ru uT Tu ur rn n csak a prémium tartófelülethez áll rendelkezésre 5 Ha a pum...

Страница 329: ...letti műveleti gombot a funkció bekapcsolásához Ábra 7 Á Áb br ra a 7 7 L LA AL L k kiik ka ap pc cs so ollá ás sa a A A T Tr ru uT Tu ur rn n k kiiv vá álla as sz zt tá ás sa a V VE ES SZ ZÉ ÉL LY Y Soha ne helyezze át és ne szállítsa a beteget a T Tr ru uT Tu ur rn n funkció használata közben A beteg leesése kockázatának elkerülése érdekében a T Tr ru uT Tu ur rn n funkció elindítása előtt mindi...

Страница 330: ...vonja vissza a T Tr ru uT Tu ur rn n funkciót Visszavonhatja a T Tr ru uT Tu ur rn n funkciót kikapcsolhatja a pumpát vagy kihúzhatja a CPR dugót A tartófelület legfeljebb 30 fokkal fordítható el A kiválasztott idő visszaszámlálója elindul miután a pumpa befejezte a feltöltést A A T Tr ru uT Tu ur rn n e ellf fo or rd dí ít tá ás s n nö öv ve ellé és se e v va ag gy y c cs sö ök kk ke en nt té és ...

Страница 331: ...n ne et te ellt te et té és se e v va ag gy y v viis ss sz za av vo on ná ás sa a A T Tr ru uT Tu ur rn n funkciót csak akkor szüneteltetheti amikor a pumpa levegővel tölti fel a tartófelületet Bármikor visszavonhatja a T Tr ru uT Tu ur rn n funkciót A T Tr ru uT Tu ur rn n szüneteltetéséhez nyomja meg a szünet ikon melletti műveleti gombot 00 30 00 Á Áb br ra a 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n f fe e...

Страница 332: ...loldás ikont 2 másodpercig a zár kikapcsolásához Á Áb br ra a 1 14 4 L Le ez zá ár rv va a M Me eg gjje eg gy yz zé és s Amikor a zár aktív a többi funkció nem érhető el A A p pu um mp pa a á ár ra am me ellllá át tá ás sá án na ak k k kiik ka ap pc cs so ollá ás sa a Nyomja le és tartsa 2 másodpercig lenyomva a főkapcsológombot a pumpa kikapcsolásához M Me eg gjje eg gy yz zé és s Az elfordítást ...

Страница 333: ...bi tartozékok állhatnak rendelkezésre a termékkel való használatra Ellenőrizze hogy kaphatók e az Ön konfigurációjához és az Ön régiójában M Me eg gn ne ev ve ez zé és s A Allk ka at tr ré és sz zs sz zá ám m I Is so oT To ou ur r légtömlő 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 HU ...

Страница 334: ...1 Ellenőrizze hogy a tömlők megfelelően csatlakoznak e a pumpán és a tartófelületen található tömlő csatlakozónyílásokhoz 2 Nyomja meg a Riasztás ki ikon melletti műveleti gombot a pumpa visszaállításához Áramkimaradás a termék nem kapcsol be A tápkábel nincs rendesen csatlakoztatva a tápkábel ki van húzva a fali aljzatból vagy lehetséges belső károsodás Ellenőrizze hogy a tápkábel csatlakozik e a...

Страница 335: ...e hogy a tömlők nincsenek e megtörve Ellenőrizze hogy rendelkezik e prémium alsó huzattal fekete A T Tr ru uT Tu ur rn n opció beszerzése érdekében forduljon az értékesítési ügyfélszolgálathoz A T Tr ru uT Tu ur rn n megjelenik a képernyőn A grafikus felhasználói felületen megjelenik a T Tr ru uT Tu ur rn n de Ön standard modellel rendelkezik az alsó huzat narancssárga Kapcsolja ki a pumpát a pump...

Страница 336: ... a Alacsony Ellenőrizze a levegőcsatlakozót Kevesebb mint 30 másodperc Igen Alacsony Megtört légtömlő Kevesebb mint 5 másodperc Igen M Me eg gjje eg gy yz zé és s Az Ellenőrizze a levegőcsatlakozót riasztás aktív amikor a T Tr ru uT Tu ur rn n funkció aktív A riasztások a pumpa kezelőfelületének vezérlőpaneljén jelennek meg A riasztások visszaállnak ha áramkimaradás jelentkezik a pumpán A kezelőne...

Страница 337: ...s végrehajtásához helyezze a terméket üzemen kívül Tekintse át az elektronikus berendezések ártalmatlanításával kapcsolatos helyi rendelkezéseket Vizsgálja meg a következőket Minden rögzítőelem biztosan van rögzítve Nincs e repedés lyuk vagy sérülés a pumpa burkolatán vagy a berendezés komponensein a tömlőkön a tápkábeleken vagy a tokon Nem sérültek e meg a pumpa ágykeretre történő felakasztására ...

Страница 338: ...yét vesztheti F FI IG GY YE EL LE EM M Ne tegye ki túlzott mértékben a terméket nagyobb koncentrációjú vegyszeroldatoknak mivel ezek károsíthatják a terméket A gyártó utasításainak be nem tartása a termék hasznos élettartamát is megrövidítheti A javasolt tisztítószerek közé tartoznak az alábbiak Tiszta nedves törlőkendő és kímélő szappanos víz A pumpa külsejének tisztításához 1 Húzza ki a vezérlőt...

Страница 339: ...M M Ne tegye ki túlzott mértékben a terméket nagyobb koncentrációjú vegyszeroldatoknak mivel ezek károsíthatják a terméket A gyártó utasításainak be nem tartása a termék hasznos élettartamát is megrövidítheti Javasolt vegyszeroldatok Kvaterner fertőtlenítőszerek hatóanyag ammónium klorid amelyek kevesebb mint 3 glikolétert tartalmaznak Fenoltartalmú oldat Matar Klórtartalmú fehérítőoldat 6500 ppm ...

Страница 340: ...biztosítania hogy a használat ilyen környezetben történjen K Kiib bo oc cs sá át tá ás sii t te es sz zt t M Me eg gf fe elle ellő ős sé ég g E Elle ek kt tr ro om má ág gn ne es se es s k kö ör rn ny ye ez ze et t Rádiófrekvenciás kibocsátás CISPR Rádiófrekvenciás Zavarok Nemzetközi Különbizottsága Comité International Spécial des Perturbations Radioélectriques 11 es sz szabvány 1 csoport A 2874 ...

Страница 341: ...GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE 1 es 3 as 4 es 25 ös sáv UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE 7 es sáv 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Olyan jelforrások esetében amelyeknek maximális kimeneti teljesítménye nem szerepel a fentiekben a javasolt elkülönítési távolság méterben m megadott d értéke a jelforrás frekvenciájára alkalmazható egyenlet alapján becsül...

Страница 342: ...örnyezetbelinek Rövid idejű feszültségcsökkenések feszültségingadozások és rövid feszültségkimaradások a bemeneti tápvezetékeken IEC 61000 4 11 0 UT 0 5 cikluson át 0 45 90 135 180 225 270 és 315 szögnél 0 UT 1 cikluson át 70 UT 30 esés UT ben 25 30 cikluson át 0 UT 250 300 cikluson át 0 UT 0 5 cikluson át 0 45 90 135 180 225 270 és 315 szögnél 0 UT 1 cikluson át 70 UT 30 esés UT ben 25 30 cikluso...

Страница 343: ...erint d pedig a javasolt elkülönítési távolság méterben m A rögzített rádiófrekvenciás jelforrásoknak az adott telephely elektromágneses felmérési adatai szerinti térerőssége a kisebb kell hogy legyen mint az egyes frekvenciatartományokra megadott megfelelőségi szintb A következő jellel jelölt berendezések közelében zavar fordulhat elő M Me eg gjje eg gy yz zé és s 80 MHz és 800 MHz értéken a maga...

Страница 344: ...omágneses felmérésének elvégzését Ha a 2874 es modellszámú I Is so oT To ou ur r pumpa használatának helyén mért térerősség meghaladja a fentiekben megszabott rádiófrekvenciás szabványmegfelelőségi szintet úgy a 2874 es modellszámú I Is so oT To ou ur r pumpát a normális működés ellenőrzése céljából megfigyelés alatt kell tartani Amennyiben rendellenes működés tapasztalható további intézkedések vá...

Страница 345: ...P Po om mp pa a I Is so oT To ou ur r M Ma an nu ua alle e d d u us so o 2874 IT 2019 07 2797 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 346: ......

Страница 347: ...ore locale per informazioni sullo smaltimento Assicurarsi che il dispositivo infetto sia decontaminato prima del riciclaggio Indica che il prodotto non contiene sostanze tossiche e pericolose o elementi in concentrazione superiore al massimo consentito per tutti e 6 i valori specificati dalla normativa RoHS per la Cina Questo è un prodotto ecosostenibile che può essere riciclato e riutilizzato App...

Страница 348: ...01 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 e CAN CSA C22 2 n 60601 1 16 I IP P2 21 1 Sostanze solide Protezione dal contatto con le dita e oggetti di dimensioni superiori a 12 mm Liquidi Protezione contro la caduta verticale di gocce d acqua Per i brevetti USA vedere www stryker com patents Tenere all asciutto 6 Non impilare uno sull altro più di 6 pezzi Alto Fragile Non usare oggetti affilati per aprire la con...

Страница 349: ...ento del cavo di alimentazione 10 Collegamento del tubo 10 Operazione 12 Attivazione della pompa 12 Attivazione dello sblocco per RCP 13 Attivazione o disattivazione della bassa perdita di aria LAL 13 Attivazione di T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Aumento o diminuzione dell azione di T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Sospensione o annullamento dell azione di T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Blocco o sblocco delle funzion...

Страница 350: ...potenziali gravi reazioni indesiderate e pericoli per la sicurezza A AT TT TE EN NZ ZI IO ON NE E Avvisa il lettore di una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata può provocare lesioni minori o moderate all operatore o al paziente oppure danni al prodotto o ad altri oggetti Comprende anche le informazioni sulle misure speciali necessarie per l uso efficiente e sicuro del disp...

Страница 351: ...lcun liquido di penetrare nelle porte di connessione del cavo di alimentazione o del tubo Assicurarsi sempre di utilizzare acqua pulita per il risciacquo a mano del prodotto e di asciugarlo dopo averlo pulito Alcuni agenti detergenti sono corrosivi e possono provocare danni al prodotto La mancata osservanza delle istruzioni per la pulizia e la disinfezione può invalidare la garanzia L uso di acces...

Страница 352: ...872 Questa pompa consente una bassa perdita di aria dalla superficie di supporto I Is so oT To ou ur r standard o premium Se collegata alla superficie di supporto premium la pompa fornisce l aria per gonfiare e sgonfiare le sacche aeree per la funzione T Tr ru uT Tu ur rn n U Us so o p pr re ev viis st to o La p po om mp pa a I Is so oT To ou ur r è concepita per l uso con la superficie di support...

Страница 353: ...o ou ur r Figura 1 F Fiig gu ur ra a 1 1 I Ic co on na a T Tr ru uT Tu ur rn n S Sp pe ec ciif fiic ch he e t te ec cn niic ch he e Altezza 17 25 pollici 43 8 cm Larghezza 9 25 pollici 23 5 cm Profondità 7 25 pollici 18 4 cm Peso 16 3 libbre 7 4 kg Pannello di controllo dell interfaccia LCD Tensione di ingresso 100 240 V 0 7 Amp Frequenza di ingresso 50 60 Hz Livello di rumore 50 dBA Modalità di f...

Страница 354: ...a Pressione atmosferica Stryker si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche senza preavviso C Co om mp po on ne en nt tii d de ell p pr ro od do ot tt to o C L I K A B C E F D G H J A Interfaccia utente grafica G Lato posteriore pompa B Indicatori di stato H Ingresso alimentazione C Cuscinetti paraurti I Base anti vibrazioni D Maniglia di trasporto J Porta di connessione del tubo E ...

Страница 355: ...ia attiva per impostazione predefinita consultare la sezione Attivazione o disattivazione della bassa perdita di aria LAL pagina 13 Icona Riempimento predefinito segmento 2 Stabilisce se girare il paziente verso destra o verso sinistra Riempimento massimo Il riempimento massimo è indicato da 3 barre consultare la sezione Aumento o diminuzione dell azione di T Tr ru uT Tu ur rn n pagina 14 Aumento ...

Страница 356: ...le espanso e gel distanziatore in tessuto per un maggiore flusso di aria maniglie anelli a D cinghie di ancoraggio T Tr ru uT Tu ur rn n e a bassa perdita di aria quando connessa alla pompa C Co on nt ta at tt tii Rivolgersi al servizio di assistenza clienti o al servizio di assistenza tecnica Stryker chiamando il numero telefonico 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 490...

Страница 357: ...D Da at ta a d dii f fa ab bb br riic ca az ziio on ne e L anno di fabbricazione è indicato dalle prime quattro cifre del numero di serie 2874 009 005 Rev A 0 9 IT ...

Страница 358: ...ettrica 1 Lasciare acclimatare il prodotto alla temperatura ambiente 2 Collocare la pompa in una posizione sicura Lasciare spazio sufficiente attorno alla pompa per collegare e scollegare i tubi e il cavo di alimentazione Disposizioni opzionali a Opzione 1 Appendere la pompa a un letto compatibile Verificare che la pompa sia ben fissata b Opzione 2 Collocare la pompa sul pavimento Verificare che l...

Страница 359: ... 2 C Co olllle eg ga am me en nt to o d de ell t tu ub bo o 3 Collegare il tubo alla relativa porta sulla superficie di supporto Accertarsi che la nervatura B sia allineata alla linea rossa sul tubo C 2874 009 005 Rev A 0 11 IT ...

Страница 360: ...e di riposizionamento verrà visualizzata la schermata software della superficie di supporto standard Figura 4 F Fiig gu ur ra a 4 4 S Sc ch he er rm ma at ta a s so of ft tw wa ar re e d de elllla a s su up pe er rf fiic ciie e d dii s su up pp po or rt to o s st ta an nd da ar rd d N No ot ta a La funzione T Tr ru uT Tu ur rn n è disponibile solo per la superficie di supporto premium 5 Qualora la...

Страница 361: ... all icona LAL inattiva bianca per disattivare la funzione Figura 7 F Fiig gu ur ra a 7 7 L LA AL L n no on n a at tt tiiv va a A At tt tiiv va az ziio on ne e d dii T Tr ru uT Tu ur rn n A AV VV VE ER RT TE EN NZ ZA A Non trasferire o trasportare mai un paziente mentre si utilizza T Tr ru uT Tu ur rn n Sollevare sempre le sponde laterali del letto prima di avviare T Tr ru uT Tu ur rn n per evitar...

Страница 362: ...Tr ru uT Tu ur rn n A tale scopo è possibile disattivare la funzione T Tr ru uT Tu ur rn n spegnere la pompa o estrarre il connettore RCP La superficie di supporto si solleverà fino a 30 gradi Il conteggio del tempo rimanente inizierà dopo che la pompa avrà completato il riempimento A Au um me en nt to o o o d diim miin nu uz ziio on ne e d de ellll a az ziio on ne e d dii T Tr ru uT Tu ur rn n Un...

Страница 363: ...llll a az ziio on ne e d dii T Tr ru uT Tu ur rn n È possibile mettere in pausa T Tr ru uT Tu ur rn n solo mentre la pompa sta riempiendo di aria la superficie di supporto È possibile disattivare T Tr ru uT Tu ur rn n in qualunque momento Per mettere in pausa T Tr ru uT Tu ur rn n premere il pulsante di azione accanto all icona Pausa 00 30 00 F Fiig gu ur ra a 1 11 1 R Riie em mp piim me en nt to ...

Страница 364: ...ere e tenere premuta l icona di blocco per 2 secondi per disattivare il blocco F Fiig gu ur ra a 1 14 4 B Bllo oc cc co o a at tt tiiv va at to o N No ot ta a Quando il blocco è attivo le altre funzioni non sono disponibili D Diis sa at tt tiiv va az ziio on ne e d de elllla a p po om mp pa a Premere e tenere premuto per 2 secondi il pulsante di alimentazione per spegnere la pompa N No ot ta a La ...

Страница 365: ...sono essere disponibili per essere utilizzati con il prodotto Confermare la disponibilità per la propria configurazione o nella propria zona N No om me e C Co od diic ce e p pa ar rt te e Tubo dell aria per I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 IT ...

Страница 366: ...no alloggiati fino in fondo sulle relative porte di connessione della pompa o della superficie di supporto 2 Premere il pulsante di azione accanto all icona Disattivazione allarme per ripristinare la pompa Assenza di alimentazione il prodotto non si attiva Il cavo di alimentazione non è connesso o è scollegato dalla presa oppure il prodotto è danneggiato Controllare che il cavo di alimentazione si...

Страница 367: ...coraggio Controllare che non ci siano tubi piegati Verificare di disporre della fodera inferiore premium nera Contattare l assistenza vendite per l opzione T Tr ru uT Tu ur rn n L opzione T Tr ru uT Tu ur rn n compare sullo schermo L interfaccia utente grafica mostra l opzione T Tr ru uT Tu ur rn n ma il modello di cui si dispone è quello standard fodera inferiore arancione Spegnere la pompa per r...

Страница 368: ...a Meno di 30 secondi Sì Bassa Tubo dell aria piegato Meno di 5 secondi Sì N No ot ta a L allarme relativo al controllo del connettore dell aria è attivo quando si utilizza la funzione T Tr ru uT Tu ur rn n Gli allarmi vengono visualizzati sul pannello di controllo dell interfaccia della pompa Gli allarmi si azzerano in caso di interruzione dell alimentazione alla pompa Per azzerare un allarme l op...

Страница 369: ...di eseguire gli interventi di manutenzione preventiva interrompere l uso del prodotto Per lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche consultare le normative locali Verificare che Tutti i dispositivi di fissaggio siano saldi L alloggiamento o i componenti della pompa tubi cavi di alimentazione o involucro esterno non presentino fori crepe o danni visibili I ganci con cui la pompa viene appes...

Страница 370: ... NZ ZI IO ON NE E Non sovraesporre il prodotto a soluzioni chimiche ad elevata concentrazione perché potrebbero deteriorarlo La mancata osservanza delle istruzioni fornite dal produttore può compromettere anche la durata utile del prodotto I prodotti per la detersione raccomandati comprendono Un panno pulito inumidito con una soluzione di acqua e detergente delicato Per pulire l esterno della pomp...

Страница 371: ...T TT TE EN NZ ZI IO ON NE E Non sovraesporre il prodotto a soluzioni chimiche ad elevata concentrazione perché potrebbero deteriorarlo La mancata osservanza delle istruzioni fornite dal produttore può compromettere anche la durata utile del prodotto Soluzioni chimiche raccomandate Sali quaternari principio attivo cloruro d ammonio contenenti meno del 3 di glicol etere Soluzione fenolica Matar Solu...

Страница 372: ... Is so oT To ou ur r 2874 è concepita per l uso negli ambienti elettromagnetici specificati qui di seguito Il cliente o l utilizzatore della pompa I Is so oT To ou ur r 2874 deve garantire che il dispositivo venga usato in un ambiente dotato di tali caratteristiche T Te es st t d de elllle e e em miis ss siio on nii C Co on nf fo or rm miit tà à A Am mb biie en nt te e e elle et tt tr ro om ma ag ...

Страница 373: ...WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Banda 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Nel caso di trasmettitori il cui coefficiente massimo di potenza nominale in uscita non rientri nei parametri indicati la distanza di separazione consigliata d in metri m può essere determinata tramite l equazione corrispondente alla frequenza del trasmettitore laddove P è il coefficiente massimo di potenza in usci...

Страница 374: ...ente dalla rete di alimentazione deve essere conforme a un ambiente commerciale od ospedaliero tipico Cadute di tensione variazioni della tensione e brevi interruzioni sulle linee di alimentazione in ingresso IEC 61000 4 11 0 UT per 0 5 cicli a 0 45 90 135 180 225 270 e 315 0 UT per 1 ciclo 70 UT calo del 30 in UT per 25 30 cicli 0 UT per 250 300 cicli 0 UT per 0 5 cicli a 0 45 90 135 180 225 270 ...

Страница 375: ...oduttore e d è la distanza di separazione consigliata in metri m Le intensità di campo generate dai trasmettitori a RF fissi determinata da una perizia elettromagnetica del sito a deve risultare inferiore al livello di conformità corrispondente a ciascuna gamma di frequenza b Possono verificarsi interferenze in prossimità di dispositivi recanti il seguente simbolo N No ot ta a A 80 MHz e 800 MHz s...

Страница 376: ...pportunità di eseguire una perizia elettromagnetica del sito Se l intensità di campo misurata nel luogo in cui viene utilizzata la pompa I Is so oT To ou ur r 2874 è superiore al corrispondente livello di conformità RF vedi sopra è necessario monitorare la pompa I Is so oT To ou ur r 2874 per accertarsi che funzioni correttamente In caso di funzionamento anomalo può essere necessario ricorrere a u...

Страница 377: ...I Is so oT To ou ur r 펌 펌프 프 작 작동 동 설 설명 명서 서 2874 KO 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 378: ......

Страница 379: ...으로 분리 수거해야 함을 나타냅니다 분류되지 않은 일반 쓰레기와 함께 폐기하지 마 십시오 폐기 정보는 현지 공급업체에 문의하십시오 감염된 장비는 재활용 전에 반드시 오염을 제 거해야 합니다 이 제품이 중국 RoHS 법규에서 정의한 모든 6가지 수치의 최고 농도를 초과하는 유해유독 물질이 나 원소를 함유하고 있지 않음을 나타냅니다 이 제품은 환경친화적 제품으로서 재활용 및 재사용 할 수 있습니다 등급 II 전기 장비 기본 절연에만 의존하지 않고 이중 절연이나 강화 절연 등의 추가적인 안전 예 방조치가 제공되는 감전 보호가 있는 장비로 보호 접지에 대한 규정이 없고 설치 조건에 의존하지 않음 유형 B 적용 부품 2872 I Is so oT To ou ur r 지지면 퓨즈 2874 009 005 Rev A 0 K...

Страница 380: ... ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 및 CAN CSA C22 2 No 60601 1 16에 따른 감전 화재 및 기계적 위해성에만 해당 I IP P2 21 1 고체 손가락 접촉 및 12 mm 초과 물체로부터 보호 액체 수직으로 떨어지는 물방울로부터 보호 미국 특허는 www stryker com patents를 참조할 것 건조한 상태 유지 6 6개 넘게 적재하지 말 것 이 면을 위로 할 것 파손 주의 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 381: ...처 정보 7 일련번호 8 제조일 8 설치 9 전원 코드 연결 9 호스 연결 9 작동 10 펌프 전원 켜기 10 CPR 해제 활성화 10 낮은 공기 손실 LAL 전원 켜기 또는 끄기 11 T Tr ru uT Tu ur rn n 선택 11 T Tr ru uT Tu ur rn n 증가 또는 감소 12 T Tr ru uT Tu ur rn n 일시 정지 또는 취소 12 제품 기능 잠금 또는 잠금 해제 13 펌프 전원 끄기 14 부속장치 및 부품 15 문제 해결 16 제품 경보 17 예방 유지보수 18 세척 19 소독 20 EMC 정보 21 2874 009 005 Rev A 0 1 KO ...

Страница 382: ...립니다 또한 발생할 수 있는 심각한 부작용 및 안전상의 위 험에 대해서 설명할 수도 있습니다 주 주의 의 준수하지 않을 경우 사용자 또는 환자에게 경증 또는 중등도의 부상을 초래하거나 또는 제품이나 다른 재산에 손상을 초 래할 수 있는 잠재적으로 위험한 상황에 대해 알립니다 여기에는 장비를 안전하고 효과적으로 사용하기 위한 특별 사항 그리고 사용 또는 오용의 결과로 장비에 발생할 수 있는 손상을 방지하기 위한 특별 사항이 포함됩니다 참 참고 고 유지 보수를 용이하게 하고 중요한 지침이 명백하게 전달되도록 하는 특정 정보를 제공합니다 KO 2 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 383: ...세정액이나 소독액에 담그지 마십시오 전원 코드 포트나 호스 포트에 액체를 분무하거나 액체가 들어가게 하지 마십시오 항상 각 제품을 깨끗한 물을 사용하여 닦고 세척 후에는 각 제품을 건조시키십시오 일부 세정제는 부식성이 있기 때문에 본 제품에 손상을 초래할 수 있습니다 이러한 세척 및 소독 지침을 따르지 않으면 보증이 무효가 될 수 있습니다 제조업체가 지정하거나 제공하지 않은 부속장치 변환기 및 케이블을 사용하면 전자기 방출 증가 또는 전자기 내성 감소 와 부적절한 작동을 초래할 수 있습니다 휴대용 RF 통신 장비 안테나 케이블 및 외부 안테나와 같은 주변 장치 포함 는 I Is so oT To ou ur r의 모든 부분 제조업체가 지정한 케이블 포함 으로부터 12인치 30 cm 이상 떨어진 거리에서 사용해야...

Страница 384: ...Tr ru uT Tu ur rn n 기능을 위한 공기 주머니를 팽창 및 수축시키기 위한 공기를 전달합니다 용 용도 도 I Is so oT To ou ur r 펌 펌프 프는 I Is so oT To ou ur r 지지면과 함께 사용하여 압박 손상 또는 욕창 모든 단계 미분류 손상 및 심조직 손상 의 예방 및 치 료를 돕습니다 의료 전문가의 위험 요인에 대한 임상 평가 및 피부 평가와 함께 이 제품을 사용하는 것이 좋습니다 이 펌프는 급성 치료 환경에서 I Is so oT To ou ur r 지지면과 함께 사용합니다 이러한 환경에는 중환자실 회복실 단계적 치료실 내과 외과 아급성 치료실 마취후 집중치료실 PACU 또는 의사가 지정한 다른 장소가 포함될 수 있습니다 이 펌프의 작동자에는 의료 전문인 예 간호사 간...

Страница 385: ... 1 m 장형 16 4피트 5 m 준수 IEC 60601 1 3 1판 RoHS 지침 2002 95 EC Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 침대 프레임과 사용할 수 있 음 I Is so oT To ou ur r 표준 및 고급 지지 면 I Is so oT To ou ur r 펌프 포함 3 30 00 02 2 S S3 3 3 30 00 05 5 S S3 3 I In nT To ou uc ch h S Sp piir riit t S Se elle ec ct t SV2 환 환경 경 조 조건 건 환 환경 경 조 조건 건 작 작동 동 보 보관 관 및 및 운 운반 반 주위 온도 상대 습도 비응축 대기압 Stryker는 통지 없이 사양을 변경할 권리를 보유합니다 2874 009 0...

Страница 386: ...이스 아이콘의 외부에 위치해 있습니다 아 아이 이콘 콘 명 명칭 칭 설 설명 명 전원 버튼 펌프 전원 켜기 페이지10 또는 펌프 전원 끄기 페이지14 을 참고 하십시오 취소 아이콘 현재 기능을 취소하고 주 메뉴로 돌아갑니다 일시 정지 아이콘 현재 기능을 일시 정지합니다 작동 버튼 오른쪽 사용자가 기능을 선택합니다 작동 버튼 왼쪽 사용자가 기능을 선택합니다 아이콘을 잠그거나 잠금을 해제 합니다 제품 기능 잠금 또는 잠금 해제 페이지13 을 를 참고하십시오 뒤로 가기 아이콘 이전 화면으로 돌아갑니다 낮은 공기 손실 LAL 아이콘 기본 설정상 낮은 공기 손실 기능이 활성 상태입니다 낮은 공기 손 실 LAL 전원 켜기 또는 끄기 페이지11 을 를 참고하십시오 KO 6 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 387: ...머니가 최대 30도까지 회전하도록 팽 창됩니다 천골 부위의 압력 분산에 도움이 됩니다 환자 허용 한도와 편안감에 따 라 회전 각도를 맞춤 설정할 수 있습니다 수분 관리 상단 표면 커버는 환자의 피부와 지지면 연결부로부터 과도한 수분을 배출하도록 설계되었습니다 낮은 공기 손실 LAL 피부의 미세기후를 관리하기 위해 공기 흐름을 제공합니다 표준 지지면 주황색 하단 커버 젤 및 폼 코어 펌프에 연결 시 LAL 가능 핸들 및 D 링 고급 지지면 파란색 하단 커버 젤 및 폼 코어 공기 흐름 향상을 위한 스페이서 직물 핸들 D 링 고정 스트랩 T Tr ru uT Tu ur rn n 및 펌프에 연결 시 LAL 가능 연 연락 락처 처 정 정보 보 Stryker 고객서비스부 또는 기술지원부 연락처 1 800 327 0770...

Страница 388: ...Stryker 고객서비스 또는 기술지원 부서에 전화할 때는 Stryker 제품의 일련번호 A 를 준비해 두십시오 모든 서면 통신문에 일련번호를 기재하십시오 일 일련 련번 번호 호 A 제 제조 조일 일 일련번호의 첫 네 자리가 제조 연도입니다 KO 8 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 389: ...드를 점검하십 시오 1 제품이 실온에 이르도록 합니다 2 펌프를 안전한 위치에 둡니다 호스와 전원 코드가 연결되고 분리될 수 있도록 펌프 주변에 공간을 두십시오 배치 옵션 a 옵션 1 사용 가능한 침대에 펌프를 겁니다 펌프가 잘 고정되어 있도록 하십시오 b 옵션 2 펌프를 바닥에 배치합니다 걸려서 넘어지지 않도록 사람들이 다니는 곳에서 떨어진 곳에 펌프를 두도록 하십 시오 침대를 올리거나 내리는 작동 장치 경로에 펌프를 두지 마십시오 전 전원 원 코 코드 드 연 연결 결 1 펌프에 전원 코드를 연결합니다 2 접근 가능한 병원 등급 콘센트에 전원 코드를 꽂습니다 호 호스 스 연 연결 결 경 경고 고 항상 호스가 아래를 향하고 환자로부터 멀어지는 방향으로 가도록 하십시오 지지면의 발쪽 끝에 환자가 우발적으로 접...

Страница 390: ... 없음을 펌프가 감지하면 펌프가 표준 소프트웨어 지지면 디스플레이를 표시합니다 그림 4 그 그림 림 4 4 표 표준 준 소 소프 프트 트웨 웨어 어 지 지지 지면 면 디 디스 스플 플레 레이 이 참 참고 고 T Tr ru uT Tu ur rn n은 고급 지지면에서만 사용할 수 있습니다 5 회전 주머니가 있음을 펌프가 감지하면 펌프가 고급 소프트웨어 지지면 디스플레이를 표시합니다 그림 5 그 그림 림 5 5 고 고급 급 소 소프 프트 트웨 웨어 어 지 지지 지면 면 디 디스 스플 플레 레이 이 참 참고 고 T Tr ru uT Tu ur rn n은 고급 지지면에서만 사용할 수 있습니다 C CP PR R 해 해제 제 활 활성 성화 화 CPR을 위해 지지면을 수축시키려면 펌프에서 호스를 분리합니다 CPR에 대한 해...

Страница 391: ... 꺼 꺼진 진 상 상태 태 T Tr ru uT Tu ur rn n 선 선택 택 경 경고 고 T Tr ru uT Tu ur rn n을 사용 중일 때 절대 환자를 이동하거나 이송하지 마십시오 환자가 떨어지는 위험을 방지하기 위해 T Tr ru uT Tu ur rn n을 시작하기 전에 항상 침대 사이드레일을 올리십시오 환자 위치의 T Tr ru uT Tu ur rn n이 완료될 때까지 환자를 혼자 두지 마십시오 1 T Tr ru uT Tu ur rn n을 시작하기 전에 반드시 I Is so oT To ou ur r 지지면 작동 설명서를 읽도록 하십시오 2 환자 왼쪽 또는 환자 오른쪽 T Tr ru uT Tu ur rn n 옆에 있는 작동 버튼을 누릅니다 그림 8 그 그림 림 8 8 T Tr ru uT Tu ur ...

Страница 392: ...다 T Tr ru uT Tu ur rn n 증 증가 가 또 또는 는 감 감소 소 T Tr ru uT Tu ur rn n가 기본 각도 채움에 도달한 후 회전도를 높이거나 낮출 수 있습니다 회전도를 높이려면 위 화살표 옆에 있는 작동 버튼을 누른 상태로 유지합니다 29 59 그 그림 림 1 10 0 회 회전 전도 도 증 증가 가 또 또는 는 감 감소 소 회전도를 낮추려면 아래 화살표 옆에 있는 작동 버튼을 누른 상태로 유지합니다 참 참고 고 활성 상태에서는 증가 또는 감소 화살표가 녹색이 됩니다 T Tr ru uT Tu ur rn n 일 일시 시 정 정지 지 또 또는 는 취 취소 소 펌프가 공기로 지지면을 채우는 동안에만 T Tr ru uT Tu ur rn n을 일시 정지할 수 있습니다 언제든지 T Tr ru ...

Страница 393: ...는 작동 버튼을 누릅니다 회전 주머니가 수축되고 표면이 평평한 위치로 돌아갑니다 29 59 그 그림 림 1 12 2 T Tr ru uT Tu ur rn n 활 활성 성화 화 제 제품 품 기 기능 능 잠 잠금 금 또 또는 는 잠 잠금 금 해 해제 제 활성 상태에서 잠금 아이콘은 주황색이고 닫혀 있습니다 잠금 켜기 또는 끄기 1 잠금 해제 아이콘을 1초간 눌러 잠금을 켭니다 그 그림 림 1 13 3 잠 잠금 금 해 해제 제 상 상태 태 2 잠금 아이콘을 2초간 눌러 잠금을 해제합니다 2874 009 005 Rev A 0 13 KO ...

Страница 394: ...상 상태 태 참 참고 고 잠금 활성 상태에서는 다른 기능을 이용할 수 없습니다 펌 펌프 프 전 전원 원 끄 끄기 기 펌프 전원을 끄려면 이 버튼을 2초간 누른 채로 유지합니다 참 참고 고 회전 주머니가 수축되고 평평한 위치로 돌아갑니다 전원 코드 플러그를 뽑기 전에 지지면이 수축되도록 합니다 최적의 수축을 위해서는 지지면에서 CPR 플러그를 뺍니다 KO 14 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 395: ...부 부속 속장 장치 치 및 및 부 부품 품 이 부속장치들은 해당 제품과 함께 사용할 수 있습니다 해당 구성 또는 지역에 대한 이용 가능 여부를 확인하십시오 명 명칭 칭 부 부품 품 번 번호 호 I Is so oT To ou ur r 공기 호스 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 15 KO ...

Страница 396: ...드 플 러그가 빠져 있음 또는 내부 손상 가능성 전원 코드가 제품과 콘센트에 꽃혀 있는지 확인하십시오 T Tr ru uT Tu ur rn n 사용 중 전원 손실 비의도성 또는 의도성 전원 손실 회전 주머니가 팽창됩 니다 펌프 또는 지지면에서 호스를 잡아당겨 CPR을 활성화하십 시오 주머니가 수축되고 지 지면이 평평한 위치로 돌아갑 니다 버튼이 반응하지 않음 29 59 잠금 기능이 켜진 상태입니 다 잠금 아이콘 옆에 있는 작동 버튼을 2초간 누른 상태로 유 지하여 잠금을 해제하십시오 화면에 T Tr ru uT Tu ur rn n이 표시되지 않음 기호로 된 사용자 인터페이 스는 표준 모델에는 제공되 지 않음 I Is so oT To ou ur r 하단 커버 에 고정 스트랩으로 연결되 지 않음 호스의 꺾임 여부를...

Страница 397: ... 경 경보 보 명 명칭 칭 지 지연 연 요 요법 법 중 중단 단됨 됨 낮음 공기 커넥터 확인 30초 미만 그렇다 낮음 꺾인 공기 호스 5초 미만 그렇다 참 참고 고 T Tr ru uT Tu ur rn n이 활성 상태일 때 공기 커넥터 확인 경보가 활성화됩니다 펌프에 대한 인터페이스 컨트롤 패널에 경보가 표시됩니다 펌프 전원이 손실되면 경보가 재설정됩니다 작동자가 반드시 경보 끄기 아이콘 옆에 있는 작동 버튼을 눌러 경보를 재설정해야 합니다 2874 009 005 Rev A 0 17 KO ...

Страница 398: ...십시오 제품 사용 수준에 따 라 예방정비 점검을 더 자주 수행해야 할 수도 있습니다 예방 유지보수를 실시하기 전에는 제품을 사용하지 마십시오 전자 장비를 폐기하려면 현지 규정을 준수하십시오 다음 항목들을 점검하십시오 모든 잠금 장치가 고정되어 있음 펌프 하우징 또는 구성요소 호스 전원 코드 또는 케이스 의 균열 구멍 또는 손상 여부 침대 프레임에 펌프를 거는 후크가 손상되지 않았음 펌프 또는 연결된 커넥터나 호스로부터 공기가 누출되지 않음 기호로 된 사용자 인터페이스가 균열되거나 손상되지 않았음 HEPA 필터 퓨즈 기호로 된 사용자 인터페이스의 모든 기능이 작동함 진단 테스트 실행 모두 양호 제품 일련번호 시행자 일자 KO 18 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 399: ...손상을 초래할 수 있습니다 이러한 세척 및 소독 지침을 따르지 않으면 보증이 무효가 될 수 있습니다 주 주의 의 제품의 질이 저하될 수 있으므로 제품을 고농도 화학물질 용액에 과도하게 노출시키지 마십시오 제조업체 지침을 따르지 않으면 제품의 사용 수명 기간에도 영향을 줄 수 있습니다 권장 세정제 깨끗한 젖은 천 및 연성 비눗물 펌프의 외부 측면 세정하기 1 컨트롤러 플러그를 뺍니다 2 연성 비눗물로 적신 깨끗하고 부드러운 천으로 제품의 외부를 닦아 이물질을 제거합니다 3 제조업체의 사용 지침에 명시된 접촉 시간을 따릅니다 4 깨끗하고 부드러운 천에 물을 적셔 제품의 외부를 닦아 냅니다 5 깨끗하고 마른 천으로 외부 표면의 물기를 제거합니다 2874 009 005 Rev A 0 19 KO ...

Страница 400: ...다 이러한 세척 및 소독 지침을 따르지 않으면 보증이 무효가 될 수 있습니다 주 주의 의 제품의 질이 저하될 수 있으므로 제품을 고농도 화학물질 용액에 과도하게 노출시키지 마십시오 제조업체 지침을 따르지 않으면 제품의 사용 수명 기간에도 영향을 줄 수 있습니다 권장 화학물질 용액 4차 세정제 활성 성분 염화암모늄 글리콜에테르 3 미만 함유 페놀 용액 Matar 염화 표백 용액 6500 ppm Accelerated hydrogen peroxide 과산화모노황산 칼륨 70 아이소프로필 알코올 교차 오염 및 감염의 위험을 예방하기 위해 환자가 바뀔 때마다 지지면에 대한 병원 표준 규정을 따르십시오 참 참고 고 세척하거나 소독하기 전에 반드시 제품의 플러그를 빼십시오 KO 20 2874 009 005 Rev A 0...

Страница 401: ... oT To ou ur r 펌프는 가정용 시설 및 가정용 목적으 로 사용되는 건물에 공급하는 공공 저전압 전력 공급 네트워크에 직접적으로 연결된 시설을 제외한 모든 시 설에서 사용하기에 적합합니다 고조파 방출 IEC 61000 3 2 등급 A 전압 변동 플리커 방출 IEC 61000 3 3 준수 경 경고 고 휴대용 RF 통신 장비 안테나 케이블 및 외부 안테나와 같은 주변 장치 포함 는 I Is so oT To ou ur r의 모든 부분 제조업체가 지정한 케이블 포함 으로부터 12인치 30 cm 이상 떨어진 거리에서 사용해야 합니다 제품의 부적절한 작동을 방지하기 위해 이 장비를 다른 장비와 쌓아 놓거나 서로 근접하게 배치하지 말아야 합니다 그러 한 상태로 사용할 필요가 있는 경우 적재되거나 근접한 장비를 ...

Страница 402: ...침이 모든 상황에 적용되는 것은 아닙니다 전자기 전파는 구조물 물체 및 사람에 의한 흡수와 반사의 영 향을 받습니다 안 안내 내 및 및 제 제조 조업 업체 체 선 선언 언 전 전자 자기 기 내 내성 성 2874 I Is so oT To ou ur r 펌프는 다음과 같은 전자기 환경에서 사용하기에 적합합니다 2874 I Is so oT To ou ur r 펌프의 고객이나 사용자는 펌 프를 반드시 이러한 환경에서 사용해야 합니다 내 내성 성 테 테스 스트 트 I IE EC C 6 60 06 60 01 1 테 테스 스트 트 수 수준 준 준 준수 수 수 수준 준 전 전자 자기 기 환 환경 경 안 안내 내 정전기 방출 ESD IEC 61000 4 2 8 kV 접촉 15 kV 공기 8 kV 접촉 15 kV 공기 바닥은...

Страница 403: ...5 180 225 270 및 315 에서 0 5 사이클 동안 0 UT 1사이클 동안 0 UT 25 30사이클 동안 70 UT UT 30 감소 250 300사이클 동안 0 UT 주전원 전력의 품질은 전형 적인 상업 환경이나 병원 환 경과 동일해야 합니다 2874 I Is so oT To ou ur r 펌프의 사용자가 주 전원 정전 시에도 작동시켜 야 할 경우 무정전 전력공급 장치나 배터리로 전력을 공 급할 것을 권장합니다 전력 주파수 50 60 Hz 자기 장 IEC 61000 4 8 30 A m 30 A m 전원 주파수의 자기장은 전 형적인 상업 환경이나 병원 환경의 대표 지역에서 특징 적으로 나타나는 수준이어야 합니다 참 참고 고 UT는 테스트 수준을 적용하기 전의 교류 주전원 전압입니다 2874 009 0...

Страница 404: ...z에서는 더 높은 주파수 범위가 적용됩니다 이러한 지침이 모든 상황에 적용되는 것은 아닙니다 전자기 전파는 구조물 물체 및 사람에 의한 흡수와 반사의 영향을 받습니다 0 15 MHz와 80 MHz 사이의 ISM 산업용 과학용 의료용 대역은 6 765 MHz 6 795 MHz 13 553 MHz 13 567 MHz 26 957 MHz 27 283 MHz 40 66 MHz 40 70 MHz입니다 a 무선전신 휴대 무선 전화 기지국 및 지상파 이동 무전기 아마추어 무선 통신 장비 AM FM 라디오 수신 장치 그리고 TV 방송 기지국 등의 고정 전송장치의 전계 강도는 이론적으로 정확히 예측할 수 없습니다 고정 RF 전송장치에 의한 전자기 환경을 평가하려면 전자기 현장 조사를 고려해야 합니다 2874 I Is so ...

Страница 405: ...I Is so oT To ou ur r s sū ūk kn niis s L Liie et to oš ša an na as s r ro ok ka as sg gr rā ām ma at ta a 2874 LV 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 406: ......

Страница 407: ...formāciju par likvidēšanu sazinieties ar vietējo izplatītāju Nodrošiniet inficēta aprīkojuma dekontaminēšanu pirms otrreizējas pārstrādes Norāda ka šis izstrādājums nesatur toksiskas vai bīstamas vielas vai elementus virs visu 6 vērtību maksimālās koncentrācijas kas noteikta Ķīnas RoHS tiesību aktos Šis izstrādājums ir videi draudzīgs izstrādājums kuru var otrreizēji pārstrādāt un lietot atkārtoti...

Страница 408: ...EC 60601 1 8 2012 un CAN CSA C22 2 Nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Cietas vielas aizsardzība pret pieskaršanos ar pirkstiem un priekšmetiem kas lielāki par 12 mm Šķidrumi aizsardzība pret vertikāli krītošām ūdens lāsēm ASV patentus skatīt www stryker com patents Uzglabāt sausā vietā 6 Vienu uz otra novietot ne vairāk nekā 6 izstrādājumus Ar šo pusi uz augšu Plīstošs Iepakojuma atvēršanai neizmantot asu...

Страница 409: ...stādīšana 10 Strāvas vada pievienošana 10 Šļūtenes pievienošana 10 Lietošana 12 Sūkņa ieslēgšana 12 KPR atbrīvošanas aktivēšana 13 Neliela gaisa zuduma LAL funkcijas iedarbināšana vai izslēgšana 13 T Tr ru uT Tu ur rn n atlasīšana 13 T Tr ru uT Tu ur rn n palielināšana vai samazināšana 14 T Tr ru uT Tu ur rn n pauzēšana vai atcelšana 15 Izstrādājuma funkciju bloķēšana vai atbloķēšana 16 Sūkņa izsl...

Страница 410: ...espējamas smagas nevēlamās reakcijas un drošības apdraudējumus U UZ ZM MA AN NĪ ĪB BU U Brīdina lasītāju par iespējami bīstamu situāciju kas ja to nenovērš lietotājam vai pacientam var izraisīt nelielus vai vidēji smagus ievainojumus vai izstrādājuma vai cita veida īpašuma bojājumus Tas ietver īpašu piesardzību kas jāievēro lai nodrošinātu ierīces drošu un efektīvu lietošanu kā arī piesardzību kas...

Страница 411: ...iekļūšanu tajās Vienmēr pārliecinieties ka katrs izstrādājums tiek noslaucīts ar tīru ūdeni un pēc tīrīšanas nožāvēts Dažiem tīrīšanas līdzekļiem piemīt spēja izraisīt koroziju un tie var bojāt izstrādājumu Tīrīšanas un dezinfekcijas norādījumu neievērošana var anulēt garantiju Piederumu devēju un kabeļu kurus nav norādījis vai nodrošinājis ražotājs lietošana var izraisīt elektromagnētiskās emisij...

Страница 412: ...isa pūšļus un izlaistu gaisu no tiem tādējādi izmantojot T Tr ru uT Tu ur rn n funkciju P Pa ar re ed dz zē ēt tā ā iiz zm ma an nt to oš ša an na a I Is so oT To ou ur r s sū ūk kn niis s ir paredzēts izmantošanai ar I Is so oT To ou ur r atbalsta virsmu lai palīdzētu novērst un ārstēt izgulējumus vai izgulējumu čūlas visas stadijas nenosakāmas stadijas bojājumus un dziļo audu bojājumus Šī izstrā...

Страница 413: ...25 collas 43 8 cm Platums 9 25 collas 23 5 cm Dziļums 7 25 collas 18 4 cm Svars 16 3 mārciņas 7 4 kg Saskarnes vadības panelis LCD Ieejas spriegums 100 240 V 0 7 A Ieejas frekvence 50 60 Hz Trokšņa līmenis 50 dBa Darbības režīms Nepārtraukts Strāvas vads Īsais 3 2 pēdas 1 m Garais 16 4 pēdas 5 m Atbilstība IEC 60601 1 3 1 izdevums RoHS direktīva 2002 95 EC Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 20...

Страница 414: ...tmosfēras spiediens Stryker patur tiesības mainīt specifikācijas bez brīdinājuma I Iz zs st tr rā ād dā ājju um ma a iillu us st tr rā āc ciijja a C L I K A B C E F D G H J A Grafiskā lietotāja saskarne G Sūkņa korpusa aizmugure B Stāvokļa indikatori H Barošanas ievade C Amortizatori I Pretvibrācijas pamatne D Transportēšanas rokturis J Šļūtenes pieslēgvieta E Āķi K Šļūtene F HEPA filtrs L Sūkņa k...

Страница 415: ...a gaisa zuduma funkcija ir aktīva ieslēgta pēc noklusējuma skatīt Neliela gaisa zuduma LAL funkcijas iedarbināšana vai izslēgšana lpp 13 Ikona Piepildīt noklusējuma segmentu 2 Atlasīt pacienta pagriešanu pa labi vai pa kreisi Maksimālais piepildījums Maksimālais piepildījums ir 3 bāri skatīt T Tr ru uT Tu ur rn n palielināšana vai samazināšana lpp 14 Samazināt vai palielināt Samazināt vai palielin...

Страница 416: ...inā auduma starplika gaisa plūsmas uzlabošanai rokturi D veida gredzeni fiksācijas saites T Tr ru uT Tu ur rn n un LAL funkcija ja pievienots sūknim K Ko on nt ta ak kt tiin nf fo or rm mā āc ciijja a Sazinieties ar Stryker klientu atbalsta dienestu vai tehniskās palīdzības dienestu 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 ASV P Piie ez zīīm me e Lietotājam un vai pacie...

Страница 417: ...R Ra až žo oš ša an na as s d da at tu um ms s Sērijas numura pirmie četri cipari atspoguļo ražošanas gadu 2874 009 005 Rev A 0 9 LV ...

Страница 418: ...u kas var radīt elektrisku apdraudējumu 1 Ļaujiet izstrādājumam uzsilt līdz istabas temperatūrai 2 Novietojiet sūkni drošā vietā Atstājiet brīvu vietu ap sūkni lai varētu pievienot un atvienot šļūtenes un strāvas vadu Labākie novietojumi a 1 iespēja Uzkariniet sūkni uz saderīgas gultas Pārliecinieties ka sūknis turas droši b 2 iespēja Novietojiet sūkni uz grīdas Pārliecinieties ka sūknis neatrodas...

Страница 419: ... s 2 2 Š Šļļū ūt te en ne es s s sa av viie en no ojju um ms s 3 Pievienojiet šļūteni atbalsta virsmas šļūtenes pieslēgvietai Pārliecinieties ka riba B ir salāgota ar sarkano līniju uz šļūtenes C 2874 009 005 Rev A 0 11 LV ...

Страница 420: ...nav pagriešanas pūšļu sūknis parāda standarta programmatūras atbalsta virsmas rādījumu Attēls 4 A At tt tē ēlls s 4 4 S St ta an nd da ar rt ta a p pr ro og gr ra am mm ma at tū ūr ra as s a at tb ba alls st ta a v viir rs sm ma as s r rā ād dīījju um ms s P Piie ez zīīm me e T Tr ru uT Tu ur rn n ir pieejams tikai Premium atbalsta virsmai 5 Ja sūknis konstatē ka ir pagriešanas pūšļi sūknis parāda...

Страница 421: ... darbības pogu blakus neaktīvajai baltajai LAL ikonai lai šo funkciju ieslēgtu Attēls 7 A At tt tē ēlls s 7 7 L LA AL L iiz zs sllē ēg gt ts s T Tr ru uT Tu ur rn n a at tlla as sīīš ša an na a B BR RĪ ĪD DI IN NĀ ĀJ JU UM MS S Nedrīkst pārcelt vai transportēt pacientu kad ir aktīva T Tr ru uT Tu ur rn n funkcija Vienmēr paceliet gultas sānu balstus pirms sākat lietot T Tr ru uT Tu ur rn n lai izv...

Страница 422: ...ntu atceliet T Tr ru uT Tu ur rn n funkciju Jūs varat atcelt T Tr ru uT Tu ur rn n funkciju izslēgt sūkni vai izvilkt KPR aizbāzni Atbalsta virsma pagriezīsies līdz 30 grādiem Atlasītā laika atskaite sāksies pēc tam kad sūknis būs pabeidzis uzpildi T Tr ru uT Tu ur rn n p pa alliie elliin nā āš ša an na a v va aii s sa am ma az ziin nā āš ša an na a Kad T Tr ru uT Tu ur rn n ir sasniedzis noklusēj...

Страница 423: ...rn n p pa au uz zē ēš ša an na a v va aii a at tc ce ellš ša an na a Jūs varat pauzēt T Tr ru uT Tu ur rn n tikai tad kad sūknis piepilda atbalsta virsmu ar gaisu Jūs varat atcelt T Tr ru uT Tu ur rn n jebkurā laikā Lai pauzētu T Tr ru uT Tu ur rn n nospiediet darbības pogu blakus pauzes ikonai 00 30 00 A At tt tē ēlls s 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n u uz zp piilld de e Lai atceltu T Tr ru uT Tu ur...

Страница 424: ...ēlls s 1 13 3 A At tb bllo oķ ķē ēt ts s 2 Nospiediet un 2 sekundes pieturiet bloķēšanas ikonu lai izslēgtu bloķēšanu A At tt tē ēlls s 1 14 4 B Bllo oķ ķē ēt ts s P Piie ez zīīm me e Kad bloķēšana ir aktīva citas funkcijas nav pieejamas S Sū ūk kņ ņa a iiz zs sllē ēg gš ša an na a Nospiediet barošanas pogu un pieturiet 2 sekundes lai izslēgtu sūkni P Piie ez zīīm me e Pagriešanas pūslis saplok un...

Страница 425: ... izstrādājumu var būt pieejami šādi piederumi Apstipriniet pieejamību atbilstoši jūsu rīcībā esošajai konfigurācijai vai reģionam N No os sa au uk ku um ms s D Da aļļa as s n nu um mu ur rs s I Is so oT To ou ur r gaisa šļūtene 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 LV ...

Страница 426: ...notas sūknim vai atbalsta virsmai 1 Pārliecinieties ka šļūtenes pilnībā iegulst šļūteņu pieslēgvietās uz sūkņa vai atbalsta virsmas 2 Nospiediet darbības pogu blakus ikonai Izslēgt trauksmi lai atiestatītu sūkni Barošanas zudums izstrādājums neieslēdzas Strāvas vads nav stingri pievienots strāvas vads atvienots no kontaktligzdas vai iespējams iekšējs bojājums Pārliecinieties ka strāvas vads ir ies...

Страница 427: ...siksnām Pārbaudiet vai šļūtenes nav salocītas Pārliecinieties ka jums ir Premium apakšējais apvalks melns Sazinieties ar tirdzniecības pārstāvi par T Tr ru uT Tu ur rn n opciju T Tr ru uT Tu ur rn n tiek rādīts ekrānā Grafiskā lietotāja saskarne rāda T Tr ru uT Tu ur rn n bet jums ir standarta modelis apakšējais apvalks ir oranžs Izslēdziet sūkni lai atiestatītu sūkņa funkcijas Pārliecinieties ka ...

Страница 428: ...pā ār rt tr ra au uk kt ta a Zema Pārbaudiet gaisa savienotāju Mazāk nekā 30 sekundes Jā Zema Samezglota gaisa šļūtene Mazāk nekā 5 sekundes Jā P Piie ez zīīm me e Pārbaudiet vai gaisa savienotāja trauksme ir aktīva kad T Tr ru uT Tu ur rn n funkcija ir aktīva Trauksmes signāli tiek attēloti sūkņa saskarnes vadības panelī Ja sūkņa barošana tiek pārtraukta trauksmes tiek atiestatītas Lietotājam jān...

Страница 429: ...ājuma lietošanas biežumam Pirms profilaktiskās apkopes veikšanas pārtrauciet izstrādājuma lietošanu Iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par elektroniskā aprīkojuma likvidēšanu Apskatiet šādus elementus visi stiprinājumi ir droši sūkņa korpusam vai sastāvdaļām šļūtenes strāvas vadi vai ietvars nav plaisu caurumu vai bojājumu āķi ar kuriem sūkni uzkabina uz gultas rāmja nav bojāti no sūkņa vai p...

Страница 430: ...ērošana var anulēt garantiju U UZ ZM MA AN NĪ ĪB BU U Nepakļaujiet izstrādājumu pārmērīgai augstākas koncentrācijas ķīmisko vielu šķīdumu iedarbībai jo tie var bojāt izstrādājumu Ražotāja norādījumu neievērošana var ietekmēt arī izstrādājuma kalpošanas laiku Ieteicamie tīrīšanas līdzekļi ietver tīru mitru drānu un maigu ziepju šķīdumu ūdenī Sūkņa ārējās virsmas tīrīšanai 1 Atvienojiet no barošanas...

Страница 431: ... U UZ ZM MA AN NĪ ĪB BU U Nepakļaujiet izstrādājumu pārmērīgai augstākas koncentrācijas ķīmisko vielu šķīdumu iedarbībai jo tie var bojāt izstrādājumu Ražotāja norādījumu neievērošana var ietekmēt arī izstrādājuma kalpošanas laiku Ieteicamie ķimikāliju šķīdumi ceturtējie tīrīšanas līdzekļi aktīvā viela amonija hlorīds kas satur mazāk nekā 3 glikola ētera fenola šķīdums Matar hloru saturoša balināt...

Страница 432: ...ai Tādēļ RF emisijas ir ļoti zemas un visticamāk nerada traucējumus tuvumā esošās elektroniskās iekārtās RF emisijas CISPR 11 A klase 2874 I Is so oT To ou ur r sūknis ir piemērots lietošanai visās iestādēs kas nav mājsaimniecības un nav tieši pievienotas publiskajam zemsprieguma tīklam kas apgādā dzīvojamās ēkas Harmoniskās emisijas IEC 61000 3 2 A klase Sprieguma svārstības svārstību emisijas IE...

Страница 433: ... d de ek klla ar rā āc ciijja a e elle ek kt tr ro om ma ag gn nē ēt tiis sk kā ā t tr ra au uc cē ējju um mn no ot tu ur rīīb ba a 2874 I Is so oT To ou ur r sūknis ir piemērots lietošanai tālāk aprakstītajā elektromagnētiskajā vidē Klientam vai 2874 I Is so oT To ou ur r sūkņa lietotājam ir jānodrošina tā lietošana šādā vidē T Tr ra au uc cē ējju um mn no ot tu ur rīīb ba as s p pā ār rb ba au u...

Страница 434: ...0 UT 1 periodā 70 UT 30 kritums UT 25 30 periodos 0 UT 250 300 periodos Strāvas kvalitātei ir jābūt tādai kā parastā komerciālā vai slimnīcas vidē Ja ir nepieciešama 2874 I Is so oT To ou ur r sūkņa nepārtraukta darbība strāvas padeves pārtraukumu laikā ir ieteicams ierīces barošanu nodrošināt no nepārtrauktas strāvas padeves iekārtas vai baterijas Strāvas frekvences 50 60 Hz magnētiskie lauki IEC...

Страница 435: ...tromagnētiskā starojuma izplatīšanos ietekmē absorbcija un atstarošana no ēkām objektiem un cilvēkiem ISM rūpniecībā zinātnē un medicīnā izmantojamās joslas diapazonā no 0 15 MHz līdz 80 MHz ir no 6 765 MHz līdz 6 795 MHz no 13 553 MHz līdz 13 567 MHz no 26 957 MHz līdz 27 283 MHz un no 40 66 MHz līdz 40 70 MHz aLauka stiprumu no fiksētiem raidītājiem piemēram radiotelefonu mobilo bezvadu bāzes st...

Страница 436: ......

Страница 437: ...I Is so oT To ou ur r p po om mp p B Be ed diie en niin ng gs sh ha an nd dlle eiid diin ng g 2874 NL 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 438: ......

Страница 439: ...ibuteur voor informatie over de afvoer Zorg dat geïnfecteerde apparatuur wordt ontsmet vóór de recycling Geeft aan dat dit product geen toxische of gevaarlijke stoffen of onderdelen bevat boven de maximale concentratie van alle 6 waarden zoals vastgelegd in de Chinese RoHS regelgeving Dit product is een milieuvriendelijk product dat gerecycled en hergebruikt kan worden Elektrische apparatuur van k...

Страница 440: ...I ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 en CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Vaste stoffen bescherming tegen aanraking met vingers en voorwerpen groter dan 12 mm Vloeistoffen bescherming tegen verticaal vallende waterdruppels Zie www stryker com patents voor Amerikaanse octrooien Droog houden 6 Niet meer dan 6 hoog stapelen Deze kant boven Breekbaar De verpakking niet openen met een scherp voor...

Страница 441: ... Serienummer 8 Fabricagedatum 9 Opzetten 10 Het stroomsnoer aansluiten 10 De slang aansluiten 10 Bedrijf 12 De pomp aanzetten 12 De loszetfunctie voor CPR activeren 13 De geringe luchtverlies Low Air Loss LAL aan of uitzetten 13 T Tr ru uT Tu ur rn n selecteren 13 De T Tr ru uT Tu ur rn n vergroten of verkleinen 14 De T Tr ru uT Tu ur rn n pauzeren of annuleren 15 Productfuncties vergrendelen of o...

Страница 442: ...rnstige ongewenste reacties en veiligheidsrisico s L LE ET T O OP P Vestigt de aandacht van de lezer op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden licht of matig letsel van de gebruiker of de patiënt of schade aan het product of andere eigendommen tot gevolg kan hebben Dit heeft tevens betrekking op speciale aandacht die nodig is voor het veilige en effectieve gebruik van het hulpm...

Страница 443: ...istoffen in komen Zorg dat u elk product na reiniging afneemt met schoon water en grondig droogt Sommige reinigingsmiddelen zijn corrosief en kunnen schade aan het product veroorzaken Als u zich niet aan deze reinigings en desinfectie instructies houdt kan uw garantie komen te vervallen Gebruik van andere dan de door de fabrikant gespecificeerde of geleverde accessoires transducers en kabels kan d...

Страница 444: ...omp zorg voor gering luchtverlies voor het I Is so oT To ou ur r standaard of premium steunoppervlak Wanneer aangesloten op het premium steunoppervlak zorgt de pomp voor luchttoevoer naar de luchtblazen om deze op te blazen en leeg te laten lopen voor de T Tr ru uT Tu ur rn n functie B Be eo oo og gd d g ge eb br ru uiik k De I Is so oT To ou ur r p po om mp p wordt gebruikt met het I Is so oT To ...

Страница 445: ...ogrammen op de I Is so oT To ou ur r pomp Afbeelding 1 A Af fb be ee elld diin ng g 1 1 T Tr ru uT Tu ur rn n p piic ct to og gr ra am m S Sp pe ec ciif fiic ca at tiie es s Hoogte 17 25 inch 43 8 cm Breedte 9 25 inch 23 5 cm Diepte 7 25 inch 18 4 cm Gewicht 16 3 lb 7 4 kg Interface bedieningspaneel LCD Ingangsspanning 100 240 V 0 7 Amp Ingangsfrequentie 50 60 Hz Geluidsniveau 50 dba Werkingsmodus...

Страница 446: ... condensvorming Omgevingsluchtdruk Stryker behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder kennisgeving te wijzigen A Af fb be ee elld diin ng g v va an n h he et t p pr ro od du uc ct t C L I K A B C E F D G H J A Grafische gebruikersinterface G Achterkant pompbehuizing B Statusindicatoren H Stroomingang C Bumpers I Antitrillingsvoet D Transporthandgreep J Slangpoort E Haken K Slang F HEPA...

Страница 447: ... Pictogram voor gering luchtverlies Low Air Loss LAL Functie gering luchtverlies geactiveerd staat standaard aan zie De geringe luchtverlies Low Air Loss LAL aan of uitzetten pagina 13 Pictogram voor standaard vulling segment 2 Selecteer draai patiënt naar rechts of naar links Maximale vulling De maximale vulling is 3 bar zie De T Tr ru uT Tu ur rn n vergroten of verkleinen pagina 14 Verkleinen of...

Страница 448: ...erhoes gel en schuimkern spacerstof voor verbeterde luchtstroom handgrepen D ringen verankeringsriemen geschikt voor T Tr ru uT Tu ur rn n en LAL bij aansluiting op pomp C Co on nt ta ac ct tg ge eg ge ev ve en ns s Neem contact op met de klantenservice of technische ondersteuning van Stryker op 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 VS O Op pm me er rk kiin ng g De g...

Страница 449: ...F Fa ab br riic ca ag ge ed da at tu um m De eerste vier cijfers van het serienummer stellen het fabricagejaar voor 2874 009 005 Rev A 0 9 NL ...

Страница 450: ...ere schade welke kan leiden tot elektrische gevaren 1 Laat het product op kamertemperatuur komen 2 Zet de pomp op een veilige plaats Laat ruimte vrij rondom de pomp om de slangen en het stroomsnoer aan te sluiten en los te koppelen Optionele plaatsingen a Optie 1 Hang de pomp aan een compatibel bed Zorg ervoor dat de pomp stevig hangt b Optie 2 Zet de pomp op de grond Zorg ervoor dat de pomp niet ...

Страница 451: ...e elld diin ng g 2 2 S Slla an ng ga aa an ns sllu uiit tiin ng g 3 Maak de slang vast aan de slangpoort van het steunoppervlak Zorg ervoor dat de rib B uitlijnt met de rode lijn op de slang C 2874 009 005 Rev A 0 11 NL ...

Страница 452: ... laat de pomp het standaard softwarescherm van het steunoppervlak zien Afbeelding 4 A Af fb be ee elld diin ng g 4 4 S St ta an nd da aa ar rd d s so of ft tw wa ar re es sc ch he er rm m v va an n h he et t s st te eu un no op pp pe er rv vlla ak k O Op pm me er rk kiin ng g De T Tr ru uT Tu ur rn n is uitsluitend beschikbaar voor het premium steunoppervlak 5 Als de pomp detecteert dat er draaibl...

Страница 453: ...knop naast het niet geactiveerde witte LAL pictogram om deze functie in te schakelen Afbeelding 7 A Af fb be ee elld diin ng g 7 7 L LA AL L u uiit t T Tr ru uT Tu ur rn n s se elle ec ct te er re en n W WA AA AR RS SC CH HU UW WI IN NG G Een patiënt nooit overbrengen of vervoeren terwijl de T Tr ru uT Tu ur rn n in gebruik is Zet de onrusthekken van het bed altijd omhoog voordat u de T Tr ru uT T...

Страница 454: ...iviteit waarbij de patiënt gehanteerd wordt annuleert u de T Tr ru uT Tu ur rn n functie U kunt ofwel de T Tr ru uT Tu ur rn n functie annuleren de pomp uitzetten of aan de CPR stop trekken Het steunoppervlak draait 30 graden Het aftellen van de geselecteerde tijd start nadat de pomp volledig is gevuld D De e T Tr ru uT Tu ur rn n v ve er rg gr ro ot te en n o of f v ve er rk klle eiin ne en n Nad...

Страница 455: ...au uz ze er re en n o of f a an nn nu ulle er re en n U kunt de T Tr ru uT Tu ur rn n alleen pauzeren als de pomp het steunoppervlak vult met lucht U kunt de T Tr ru uT Tu ur rn n op elk moment annuleren Om de T Tr ru uT Tu ur rn n te pauzeren drukt u op de actieknop naast het pictogram pauze 00 30 00 A Af fb be ee elld diin ng g 1 11 1 D De e T Tr ru uT Tu ur rn n v vu ulllle en n Om de T Tr ru u...

Страница 456: ...On nt tg gr re en nd de elld d 2 Druk het pictogram vergrendelen gedurende 2 seconde in om de vergrendeling uit te zetten A Af fb be ee elld diin ng g 1 14 4 V Ve er rg gr re en nd de elld d O Op pm me er rk kiin ng g Wanneer de vergrendeling geactiveerd is zijn de andere functies niet beschikbaar D De e p po om mp p u uiit tz ze et tt te en n Houd de aan uit knop 2 seconden ingedrukt om de pomp u...

Страница 457: ... n Deze accessoires zijn mogelijk verkrijgbaar voor gebruik bij uw product Vraag na of ze verkrijgbaar zijn voor uw configuratie of regio N Na aa am m O On nd de er rd de ee elln nu um mm me er r I Is so oT To ou ur r luchtslang 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 NL ...

Страница 458: ...en op de pomp of het steunoppervlak 1 Zorg ervoor dat de slangen stevig op de slangpoorten van de pomp of het steunoppervlak zijn bevestigd 2 Druk op de actieknop naast het pictogram alarm uit om de pomp te resetten Stroomonderbreking product gaat niet aan Stroomsnoer is niet stevig bevestigd stroomsnoer is losgekoppeld van het stopcontact of er is mogelijke interne schade Zorg ervoor dat het stro...

Страница 459: ...ng met ankerriemen Controleer op geknikte slangen Controleer dat u de premium bodembedekking heeft zwart Neem contact op met de verkoopondersteuning voor de T Tr ru uT Tu ur rn n optie De T Tr ru uT Tu ur rn n wordt op het scherm weergegeven Grafische gebruikersinterface geeft de T Tr ru uT Tu ur rn n weer maar u heeft een standaard model bodembedekking is oranje Zet de pomp uit om de pompfuncties...

Страница 460: ...o ok ke en n Laag Controleer luchtconnector Minder dan 30 seconden Ja Laag Geknikte luchtslang Minder dan 5 seconden Ja O Op pm me er rk kiin ng g Controleer of het alarm voor de luchtconnector geactiveerd is wanneer de T Tr ru uT Tu ur rn n geactiveerd is Alarmweergave op het interfacebedieningspaneel van de pomp Alarmen resetten als de stroom van de pomp onderbroken wordt De bediener moet op de ...

Страница 461: ...troles uit te voeren Stel het product buiten gebruik voordat u preventief onderhoud uitvoert Raadpleeg uw lokale regelgevingen voor het wegwerpen van elektronische apparatuur Inspecteer de volgende punten Alle bevestigingsmiddelen zitten goed vast De pompbehuizing of onderdelen slangen stroomsnoeren of koffer hebben geen barsten gaten of zijn niet beschadigd Haken waarmee de pomp aan het bedframe ...

Страница 462: ...product niet overmatig bloot aan chemische middelen met een hogere concentratie aangezien deze het product kunnen aantasten Nalatigheid in het volgen van de fabrieksinstructies kan ook gevolgen hebben voor de levensduur van het product Aanbevolen reinigingsmiddelen zijn onder andere Een schone vochtige doek en mild zeepwater Voor het reinigen van de buitenkant van de pomp 1 Haal de stekker van de ...

Страница 463: ...LE ET T O OP P Stel het product niet overmatig bloot aan chemische middelen met een hogere concentratie aangezien deze het product kunnen aantasten Nalatigheid in het volgen van de fabrieksinstructies kan ook gevolgen hebben voor de levensduur van het product Aanbevolen chemische middelen Quaternaire reinigingsmiddelen werkzame stof ammoniumchloride die minder dan 3 glycolether bevatten Fenoloplos...

Страница 464: ...ant of de gebruiker van de 2874 I Is so oT To ou ur r pomp dient ervoor te zorgen dat de pomp in een dergelijke omgeving wordt gebruikt E Em miis ss siie et te es st t C Co on nf fo or rm miit te eiit t E Elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiis sc ch he e o om mg ge ev viin ng g RF emissies CISPR 11 Groep 1 De 2874 I Is so oT To ou ur r pomp gebruikt RF energie uitsluitend voor zijn interne werkin...

Страница 465: ... 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2 400 2 570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE band 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 indien nodig 0 2 0 3 Voor zenders met een nominaal maximaal uitgangsvermogen dat niet hierboven wordt vermeld kan de aanbevolen scheidingsafstand d in meter m worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender waarbij P het nominale maxim...

Страница 466: ...nhuisomgeving Kortstondige spanningsdalingen en onderbrekingen en spanningsvariaties op stroomtoevoerleidingen IEC 61000 4 11 0 UT gedurende 0 5 cyclus bij 0 45 90 135 180 225 270 en 315 0 UT gedurende 1 cyclus 70 UT 30 daling in UT gedurende 25 30 cycli 0 UT gedurende 250 300 cycli 0 UT gedurende 0 5 cyclus bij 0 45 90 135 180 225 270 en 315 0 UT gedurende 1 cyclus 70 UT 30 daling in UT gedurende...

Страница 467: ...dingsafstand in meter m is Door vaste RF zenders opgewekte veldsterktes zoals vastgesteld door een elektromagnetisch onderzoek op de locatiea moeten lager zijn dan het conformiteitsniveau in elk frequentiebereikb Er kan storing optreden in de buurt van apparatuur die voorzien is van het onderstaande symbool O Op pm me er rk kiin ng g Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik Deze ric...

Страница 468: ...e te worden overwogen Als de gemeten veldsterkte in de locatie waarin de 2874 I Is so oT To ou ur r pomp wordt gebruikt het bovenvermelde toepasselijke RF nalevingsniveau overschrijdt moet de 2874 I Is so oT To ou ur r pomp worden geobserveerd om te verifiëren of deze normaal werkt Als abnormale werking wordt geobserveerd zijn er wellicht aanvullende maatregelen nodig zoals het anders oriënteren o...

Страница 469: ...I Is so oT To ou ur r p pu um mp pe e B Br ru uk ke er rh hå ån nd db bo ok k 2874 NO 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 470: ......

Страница 471: ...okale leverandøren for informasjon om kassering Påse at infisert utstyr er dekontaminert før resirkulering Indikerer at dette produktet ikke inneholder toksiske og farlige stoffer eller bestanddeler over den maksimale konsentrasjonen på alle seks verdier definert av Chinas RoHS lovgivningen Dette produktet er et miljøvennlig produkt som kan resirkuleres og gjenbrukes Klasse II elektrisk utstyr Uts...

Страница 472: ...601 1 8 2012 og CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Faste stoffer Beskyttelse mot berøring av fingre og gjenstander som er større enn 12 mm Væsker Beskyttelse mot fall av vertikale vanndråper Du finner amerikanske patenter på www stryker com patents Holdes tørr 6 Skal ikke stables mer enn seks i høyden Denne siden opp Skjør Ikke bruk skarpe gjenstander for å åpne pakken NO 2874 009 005 Rev A ...

Страница 473: ...taktopplysninger 8 Serienummer 8 Produksjonsdato 9 Oppsett 10 Koble til strømledningen 10 Koble til slangen 10 Bruk 11 Slå på pumpen 11 Aktivere HLR utløsning 12 Slå lavt lufttap LAL av eller på 12 Velge T Tr ru uT Tu ur rn n 12 Øke eller redusere T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Avbryte eller midlertidig stoppe T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Låse eller låse opp produktfunksjoner 15 Slå av pumpen 15 Tilbehør og...

Страница 474: ...ige bivirkninger og sikkerhetsrisikoer F FO OR RS SI IK KT TI IG G Gjør leseren oppmerksom på en potensielt farlig situasjon som kan medføre mindre eller moderat skade på bruker eller pasient eller skade på produktet eller annen materiell skade Dette inkluderer spesielle forholdsregler som må tas for å sørge for sikker og effektiv bruk av produktet og forholdsregler som må tas for å unngå skade på...

Страница 475: ...id for å tørke over hvert produkt med rent vann og tørke hvert produkt etter rengjøring Enkelte rengjøringsmidler har etsende egenskaper og kan forårsake skade på produktet Hvis du ikke følger disse instruksjonene for rengjøring og desinfeksjon kan garantien bli gjort ugyldig Bruk av annet tilbehør andre transdusere og andre kabler enn de som er angitt eller levert av produsenten kan medføre økt e...

Страница 476: ... er tilkoblet premium støtteunderlaget leverer den luft for å fylle og tømme luftblærene for T Tr ru uT Tu ur rn n funksjonen T Tiillt te en nk kt t b br ru uk k I Is so oT To ou ur r p pu um mp pe en n brukes med I Is so oT To ou ur r støtteunderlaget for å bidra til forebygging og behandling av trykkskader eller trykksår i alle stadier uklassifiserbare skader og dype vevsskader Vi anbefaler deg ...

Страница 477: ...on ne er r Høyde 17 25 tommer 43 8 cm Bredde 9 25 tommer 23 5 cm Dybde 7 25 tommer 18 4 cm Vekt 16 3 pund 7 4 kg Kontrollpanel for grensesnitt LCD Inngangsspenning 100 240 V 0 7 ampere Inngangsfrekvens 50 60 Hz Støynivå 50 dba Driftsmodus Kontinuerlig Strømledning Kort 3 2 fot 1 m Lang 16 4 fot 5 m Samsvar IEC 60601 1 utgave 3 1 RoHS direktiv 2002 95 EF Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 ...

Страница 478: ...tighet ikke kondenserende Atmosfæretrykk Stryker forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten varsel I Illllu us st tr ra as sjjo on n a av v p pr ro od du uk kt te et t C L I K A B C E F D G H J A Grafisk brukergrensesnitt G Bakre pumpehus B Statusindikatorer H Strøminntak C Støtfangere I Antivibrasjonsfot D Transporthåndtak J Slangeport E Kroker K Slange F HEPA filter L Fremre pumpehu...

Страница 479: ...r tilbake til forrige skjermbilde Ikon for lavt lufttap LAL Funksjonen for lavt lufttap er aktivert som standard på se Slå lavt lufttap LAL av eller på side 12 Ikon for standard fyllesegment 2 Velg å skråstille pasienten til høyre eller venstre Maks fylling Maks fylling er tre linjer se Øke eller redusere T Tr ru uT Tu ur rn n side 13 Reduser eller øk Reduser eller øk skråstilling av pasient Anime...

Страница 480: ...ne avstandsstoff for økt luftstrøm håndtak D ringer ankerstropper og T Tr ru uT Tu ur rn n og muliggjør LAL når tilkoblet pumpe K Ko on nt ta ak kt to op pp plly ys sn niin ng ge er r Kontakt Stryker kundeservice eller teknisk støtte på 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA M Me er rk kn na ad d Brukeren og eller pasienten skal rapportere alle alvorlige produktre...

Страница 481: ...P Pr ro od du uk ks sjjo on ns sd da at to o Produksjonsåret er de fire første tallene i serienummeret 2874 009 005 Rev A 0 9 NO ...

Страница 482: ...ur 2 Plasser pumpen på et trygt sted Oppretthold en klaring rundt pumpen slik at slangene og strømledningen kan kobles til og fra Valgfrie plasseringer a Alternativ 1 Heng pumpen på en kompatibel seng Sørg for at pumpen er festet b Alternativ 2 Plasser pumpen på gulvet Sørg for at pumpen er unna gangtrafikk for å unngå risikoen for snublingsfare Ikke plasser pumpen i veien for sengens løfte eller ...

Страница 483: ...gsblærer viser pumpen visningen for støtteunderlag med standard programvare Figur 4 F Fiig gu ur r 4 4 V Viis sn niin ng g f fo or r s st tø øt tt te eu un nd de er rlla ag g m me ed d s st ta an nd da ar rd d p pr ro og gr ra am mv va ar re e M Me er rk kn na ad d T Tr ru uT Tu ur rn n er kun tilgjengelig for premium støtteunderlaget 5 Hvis pumpen oppdager at det finnes skråstillingsblærer vil pu...

Страница 484: ...t for deaktivert LAL for å slå på denne funksjonen Figur 7 F Fiig gu ur r 7 7 L LA AL L a av v V Ve ellg ge e T Tr ru uT Tu ur rn n A AD DV VA AR RS SE EL L En pasient skal aldri forflyttes eller transporteres mens T Tr ru uT Tu ur rn n er i bruk Hev alltid sengegrindene før du starter T Tr ru uT Tu ur rn n for å unngå risikoen for at pasienten faller Ikke la pasienten være uten oppsyn til T Tr ru...

Страница 485: ...overføring transport eller annen pasienthåndteringsaktivitet Du kan enten avbryte T Tr ru uT Tu ur rn n funksjonen slå av pumpen eller trekke i HLR pluggen Støtteunderlaget stilles opptil 30 grader på skrå Nedtellingen for tiden som er valgt vil begynne etter at pumpen har fullført fyllingen Ø Øk ke e e elllle er r r re ed du us se er re e T Tr ru uT Tu ur rn n Når T Tr ru uT Tu ur rn n har nådd s...

Страница 486: ...diig g s st to op pp pe e T Tr ru uT Tu ur rn n Du kan bare stoppe T Tr ru uT Tu ur rn n midlertidig når pumpen fyller støtteunderlaget med luft Du kan til enhver tid avbryte T Tr ru uT Tu ur rn n For å stoppe T Tr ru uT Tu ur rn n midlertidig trykker du på handlingsknappen ved siden av pause ikonet 00 30 00 F Fiig gu ur r 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n f fy ylllliin ng g For å avbryte T Tr ru uT Tu...

Страница 487: ... U Ullå ås st t 2 Trykk og hold låseikonet inne i 2 sekunder for å slå av låsen F Fiig gu ur r 1 14 4 L Lå ås st t M Me er rk kn na ad d De andre funksjonene er utilgjengelige når låsen er aktivert S Sllå å a av v p pu um mp pe en n Trykk på strømknappen og hold den inne i 2 sekunder for å slå av pumpen M Me er rk kn na ad d Skråstillingsblæren tømmes og returnerer til flat posisjon Vent til støtt...

Страница 488: ...r r Dette tilbehøret kan være tilgjengelig for bruk med ditt produkt Bekreft tilgjengelighet for din konfigurasjon eller region N Na av vn n D De elle en nu um mm me er r I Is so oT To ou ur r luftslange 2874 001 200 NO 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 489: ...er ikke tilkoblet luftslanger 1 Sørg for at slangene er helt innsatt i slangeportene på pumpen eller støtteunderlaget 2 Trykk på handlingsknappen ved siden av ikonet for avslått alarm for å nullstille pumpen Strømtap produktet kan ikke slås på Strømledningen er ikke innsatt strømledningen er ikke tilkoblet stikkontakten eller mulig innvendig skade Sørg for at strømledningen er tilkoblet produktet ...

Страница 490: ...del med ankerstropper Kontroller med henblikk på bøyde slanger Bekreft at du har premium trekkunderdelen svart Kontakt salgsstøtte for T Tr ru uT Tu ur rn n alternativ T Tr ru uT Tu ur rn n vises på skjermen Det grafiske brukergrensesnittet viser T Tr ru uT Tu ur rn n men du har en standard modell trekkunderdelen er oransje Slå av pumpen for å nullstille pumpefunksjonene Sørg for at luftslangen er...

Страница 491: ... br ru ut tt t Lav Kontroller luftkobling Mindre enn 30 sekunder Ja Lav Bøyd luftslange Mindre enn 5 sekunder Ja M Me er rk kn na ad d Alarmen for kontroll av luftkobling er aktivert når T Tr ru uT Tu ur rn n er aktivert Alarmer vises på grensesnittets kontrollpanel på pumpen Alarmene nullstilles hvis pumpen ikke får strøm Brukeren må trykke på handlingsknappen ved siden av ikonet for avslått alar...

Страница 492: ...rt på graden av bruk av produktet Ta produktet ut av bruk før det utføres forebyggende vedlikehold Se ditt lokale regelverk for avhending av elektronisk utstyr Kontroller følgende elementer At alle festeanordninger sitter godt Pumpehus eller komponenter slanger strømledninger eller etui med henblikk på sprekker hull eller skader At kroker som henger pumpen på sengerammen ikke er skadde At det ikke...

Страница 493: ...jon kan garantien bli gjort ugyldig F FO OR RS SI IK KT TI IG G Produktet skal ikke overeksponeres for høye konsentrasjoner av kjemiske løsninger ettersom dette kan forringe produktet Manglende overholdelse av produksjonsinstruksjonene kan også påvirke produktets levetid Anbefalte rengjøringsmidler omfatter følgende En ren fuktig klut og mildt såpevann Slik rengjøres pumpens utside 1 Koble fra kon...

Страница 494: ...rt ugyldig F FO OR RS SI IK KT TI IG G Produktet skal ikke overeksponeres for høye konsentrasjoner av kjemiske løsninger ettersom dette kan forringe produktet Manglende overholdelse av produksjonsinstruksjonene kan også påvirke produktets levetid Anbefalte kjemiske løsninger Kvartære rengjøringsmidler aktiv ingrediens ammoniumklorid som inneholder mindre enn 3 glykoleter Fenolløsning Matar Klorhol...

Страница 495: ...og vil sannsynligvis ikke forårsake interferens på elektronisk utstyr i nærheten RF stråling CISPR 11 Klasse A 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen er egnet til bruk i alle typer lokaler unntatt private hjem og andre lokaler som er direkte koblet til det offentlige lavspenningsnettet for strømevering til bygninger for boligformål Harmonisk stråling IEC 61000 3 2 Klasse A Spenningsvariasjoner Flimmers...

Страница 496: ...g o og g p pr ro od du us se en nt te er rk kllæ ær riin ng g e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiis sk k iim mm mu un niit te et t 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen er egnet for bruk i det elektromagnetiske miljøet som er spesifisert nedenfor Kunden eller brukeren av 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen må forsikre seg om at den brukes i et slikt miljø I Im mm mu un niit te et ts st te es st t I ...

Страница 497: ... i 1 syklus 70 UT 30 fall i UT i 25 30 sykluser 0 UT i 250 300 sykluser Nettstrømkvaliteten skal være som i et typisk kommersielt miljø eller sykehusmiljø Hvis brukeren av 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen krever kontinuerlig drift under strømbrudd anbefales det at anordningen får strøm fra en avbruddssikker strømforsyning eller et batteri Magnetfelt fra strømfrekvens 50 60 Hz IEC 61000 4 8 30 A m...

Страница 498: ...lektromagnetisk spredning påvirkes av absorpsjon og refleksjon fra strukturer gjenstander og mennesker ISM Industrial Scientific Medical de industrielle vitenskapelige og medisinske båndene mellom 0 15 MHz og 80 MHz er 6 765 MHz til 6 795 MHz 13 553 MHz til 13 567 MHz 26 957 MHz til 27 283 MHz og 40 66 MHz til 40 70 MHz aFeltstyrker fra faste sendere som basestasjoner for radiotelefoni mobiltelefo...

Страница 499: ...P Po om mp pa a I Is so oT To ou ur r P Po od dr rę ęc cz zn niik k u uż ży yt tk ko ow wa an niia a 2874 PL 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 500: ......

Страница 501: ...ontaktować z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania informacji dotyczących utylizacji Przed recyklingiem skażony sprzęt należy odkazić Wskazuje że ten produkt nie zawiera toksycznych ani niebezpiecznych substancji lub pierwiastków powyżej maksymalnego stężenia wszystkich 6 wartości określonych przez chińskie przepisy RoHS Ten produkt jest produktem przyjaznym dla środowiska który można poddać rec...

Страница 502: ... ANSI AAMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 i CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Ciała stałe Ochrona przed dotknięciem palcami i przedmiotami większymi niż 12 mm Ciecze Ochrona przed kroplami wody spadającymi pionowo Patenty amerykańskie www stryker com patents Chronić przed wilgocią 6 Nie układać na stosie więcej niż 6 sztuk Tą stroną do góry Produkt kruchy Nie używać ostrych przedmiotów w...

Страница 503: ...wodu zasilania 10 Podłączanie węża 10 Czynność 12 Włączanie pompy 12 Aktywowanie zwalniacza do RKO 13 Włączanie lub wyłączanie funkcji minimalnej utraty powietrza LAL 13 Wybór przechylenia T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Zwiększanie lub zmniejszanie przechylenia T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Wstrzymywanie lub anulowanie funkcji T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Blokowanie lub odblokowywanie funkcji produktu 16 Wyłącza...

Страница 504: ...lne poważne reakcje niepożądane oraz zagrożenia bezpieczeństwa P PR RZ ZE ES ST TR RO OG GA A Ostrzega czytelnika przed potencjalnie niebezpieczną sytuacją która jeśli wystąpi może stać się przyczyną lekkich lub średnich obrażeń ciała personelu lub pacjenta bądź uszkodzenia produktu albo innej własności Obejmuje to również dochowanie szczególnej staranności niezbędnej dla bezpiecznego i skuteczneg...

Страница 505: ...adbać o przetarcie każdego produktu czystą wodą i wysuszenie każdego produktu po czyszczeniu Niektóre środki czyszczące są z natury korozyjne i mogą powodować uszkodzenie produktu Nieprzestrzeganie instrukcji czyszczenia i dezynfekcji może unieważnić gwarancję Zastosowanie akcesoriów przetworników oraz kabli innych niż określone w specyfikacji lub dostarczone przez producenta może spowodować zwięk...

Страница 506: ...zystanie z funkcji minimalnej utraty powietrza w przypadku powierzchni wsparcia I Is so oT To ou ur r w wersji standardowej i premium Pompa podłączona do powierzchni wsparcia w wersji premium dostarcza powietrze umożliwiające napełnianie i opróżnianie pęcherzy powietrznych funkcji T Tr ru uT Tu ur rn n P Pr rz ze ez zn na ac cz ze en niie e P Po om mp pa a I Is so oT To ou ur r jest przeznaczona d...

Страница 507: ... ys su un ne ek k 1 1 I Ik ko on na a f fu un nk kc cjjii T Tr ru uT Tu ur rn n P Pa ar ra am me et tr ry y t te ec ch hn niic cz zn ne e Wysokość 17 25 cala 43 8 cm Szerokość 9 25 cala 23 5 cm Głębokość 7 25 cala 18 4 cm Masa 16 3 funta 7 4 kg Panel sterowania interfejsu LCD Napięcie wejściowe 100 240 V 0 7 A Częstotliwość napięcia wejściowego 50 60 Hz Poziom hałasu 50 dB A Tryb pracy Ciągły Prze...

Страница 508: ...cji Ciśnienie atmosferyczne Firma Stryker zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych bez wcześniejszego powiadomienia I Illu us st tr ra ac cjja a p pr ro od du uk kt tu u C L I K A B C E F D G H J A Graficzny interfejs użytkownika G Tylna obudowa pompy B Wskaźniki stanu H Gniazdo przewodu zasilania C Zderzaki I Podstawa antywibracyjna D Uchwyt do transportu J Gniazdo węża E Zaczepy K...

Страница 509: ...etrza aktywna domyślnie włączona patrz Włączanie lub wyłączanie funkcji minimalnej utraty powietrza LAL stronie 13 Ikona domyślnego napełnienia segmentu 2 Wybór przechylenia pacjenta w prawo lub w lewo Maksymalne napełnienie 3 paski oznaczają maksymalne napełnienie patrz Zwiększanie lub zmniejszanie przechylenia T Tr ru uT Tu ur rn n stronie 14 Zmniejszenie lub zwiększenie Zmniejszenie lub zwiększ...

Страница 510: ...iający przepływ powietrza uchwyty pierścienie D paski mocujące funkcja T Tr ru uT Tu ur rn n i LAL po podłączeniu do pompy D Da an ne e k ko on nt ta ak kt to ow we e Należy się kontaktować z Działem Obsługi Klienta lub Działem Pomocy Technicznej firmy Stryker pod numerem 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA U Uw wa ag ga a Użytkownik i lub pacjent powinni zgłas...

Страница 511: ...D Da at ta a p pr ro od du uk kc cjjii Cztery pierwsze cyfry numeru seryjnego oznaczają rok produkcji 2874 009 005 Rev A 0 9 PL ...

Страница 512: ...acji lub innych uszkodzeń mogących spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym 1 Poczekać aż produkt osiągnie temperaturę pokojową 2 Umieścić pompę w bezpiecznym miejscu Zapewnić odpowiednią przestrzeń wokół pompy aby umożliwić podłączanie i odłączanie węży i przewodu zasilania Opcjonalne miejsca w których można umieścić pompę a Opcja 1 Zawiesić pompę na kompatybilnym łóżku Upewnić się że pomp...

Страница 513: ...y ys su un ne ek k 2 2 Z Złłą ąc cz ze e w wę ęż ża a 3 Podłączyć wąż do gniazda węża na powierzchni wsparcia Upewnić się że wypustka B jest ustawiona równo z czerwoną linią na wężu C 2874 009 005 Rev A 0 11 PL ...

Страница 514: ...i ekran oprogramowania powierzchni wsparcia w wersji standardowej Rysunek 4 R Ry ys su un ne ek k 4 4 E Ek kr ra an n o op pr ro og gr ra am mo ow wa an niia a p po ow wiie er rz zc ch hn nii w ws sp pa ar rc ciia a w w w we er rs sjjii s st ta an nd da ar rd do ow we ejj U Uw wa ag ga a Funkcja T Tr ru uT Tu ur rn n jest dostępna wyłącznie dla powierzchni wsparcia w wersji premium 5 Jeśli pompa w...

Страница 515: ...ny funkcji LAL aby włączyć tę funkcję Rysunek 7 R Ry ys su un ne ek k 7 7 F Fu un nk kc cjja a L LA AL L w wy yłłą ąc cz zo on na a W Wy yb bó ór r p pr rz ze ec ch hy ylle en niia a T Tr ru uT Tu ur rn n O OS ST TR RZ ZE EŻ ŻE EN NI IE E Nigdy nie wolno przenosić ani transportować pacjenta podczas korzystania z funkcji T Tr ru uT Tu ur rn n Przed skorzystaniem z funkcji T Tr ru uT Tu ur rn n nale...

Страница 516: ...czaniem pacjenta funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n należy anulować Można anulować funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n wyłączyć pompę albo odłączyć zatyczkę RKO Powierzchnia wsparcia przechyli się o maksymalnie 30 stopni Licznik czasu trwania przechylenia zostanie włączony kiedy pompa zakończy napełnianie Z Zw wiię ęk ks sz za an niie e llu ub b z zm mn niie ejjs sz za an niie e p pr rz ze ec ch hy ylle en n...

Страница 517: ... T Tr ru uT Tu ur rn n Funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n można wstrzymać tylko wtedy gdy pompa napełnia powierzchnię wsparcia powietrzem Funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n można anulować w dowolnym momencie Aby wstrzymać funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n należy nacisnąć przycisk działania obok ikony wstrzymania 00 30 00 R Ry ys su un ne ek k 1 11 1 N Na ap pe ełłn niia an niie e T Tr ru uT Tu ur rn n Aby anulo...

Страница 518: ... cz zo on na a 2 Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy ikonę zablokowania aby wyłączyć blokadę R Ry ys su un ne ek k 1 14 4 B Bllo ok ka ad da a w włłą ąc cz zo on na a U Uw wa ag ga a Kiedy blokada jest aktywna pozostałe funkcje nie są dostępne W Wy yłłą ąc cz za an niie e p po om mp py y Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk zasilania aby wyłączyć pompę U Uw wa ag ga a Pęcherz funkcji...

Страница 519: ...akcesoria mogą być dostępne do stosowania z danym produktem Należy potwierdzić dostępność dla danej konfiguracji lub regionu N Na az zw wa a N Nu um me er r c cz zę ęś śc cii Wąż pneumatyczny I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 PL ...

Страница 520: ...ierzchni wsparcia 1 Upewnić się że węże są całkowicie osadzone w gniazdach węży na pompie i na powierzchni wsparcia 2 Nacisnąć przycisk działania obok ikony wyłączenia alarmu aby zresetować pompę Brak zasilania produkt się nie włącza Przewód zasilania nie jest osadzony przewód zasilania jest odłączony od gniazdka zasilania możliwe uszkodzenie wewnętrzne Upewnić się że przewód zasilania jest podłąc...

Страница 521: ... paskami mocującymi Sprawdzić węże pod kątem zagięcia Upewnić się że dolna osłona jest w wersji premium czarna Skontaktować się z przedstawicielem handlowym w sprawie funkcji T Tr ru uT Tu ur rn n Funkcja T Tr ru uT Tu ur rn n wyświetla się na ekranie Graficzny interfejs użytkownika wyświetla funkcję T Tr ru uT Tu ur rn n jednak model jest w wersji standardowej dolna osłona jest pomarańczowa Wyłąc...

Страница 522: ...e er ra ap piiii Niski Sprawdź złącze powietrza Mniej niż 30 sekund Tak Niski Zagięty wąż pneumatyczny Mniej niż 5 sekund Tak U Uw wa ag ga a Alarm Sprawdź złącze powietrza jest aktywny kiedy funkcja T Tr ru uT Tu ur rn n jest aktywna Alarmy są wyświetlane w panelu sterowania interfejsu pompy Alarmy są resetowane w przypadku wyłączenia pompy Operator musi nacisnąć przycisk działania obok ikony wył...

Страница 523: ... Przed wykonaniem konserwacji zapobiegawczej należy wycofać produkt z eksploatacji W celu utylizacji sprzętu elektronicznego zapoznać się z lokalnymi przepisami Należy sprawdzić następujące elementy Czy wszystkie elementy mocujące są właściwie umocowane Czy obudowa i elementy pompy węże przewody zasilania obudowa nie mają pęknięć otworów lub uszkodzeń Czy zaczepy służące do wieszania pompy na rami...

Страница 524: ... OG GA A Nie wolno nadmiernie narażać produktu na działanie roztworów środków chemicznych o dużym stężeniu ponieważ może to doprowadzić do pogorszenia stanu produktu Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może również wpłynąć na okres eksploatacji produktu Zalecane środki czyszczące to między innymi Czysta wilgotna ściereczka i łagodny roztwór mydła w wodzie Aby wyczyścić powierzchnie zewnętrzne ...

Страница 525: ... ES ST TR RO OG GA A Nie wolno nadmiernie narażać produktu na działanie roztworów środków chemicznych o dużym stężeniu ponieważ może to doprowadzić do pogorszenia stanu produktu Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może również wpłynąć na okres eksploatacji produktu Zalecane substancje chemiczne Związki czwartorzędowe aktywny składnik chlorek amonu zawierające mniej niż 3 eterów glikolowych Roz...

Страница 526: ...ou ur r model 2874 jest przeznaczona do użytku w środowisku elektromagnetycznym określonym poniżej Nabywca lub użytkownik pompy I Is so oT To ou ur r model 2874 powinien zapewnić użytkowanie pompy w takim środowisku T Te es st t e em miis sjjii Z Zg go od dn no oś ść ć Ś Śr ro od do ow wiis sk ko o e elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et ty yc cz zn ne e Emisja radiowa RF CISPR 11 Grupa 1 Pompa I Is ...

Страница 527: ...0 iDEN 820 CDMA 850 Pasmo LTE 5 2 0 0 3 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT Pasma LTE 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11b g n RFID 2450 Pasmo LTE 7 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11a n 0 2 0 3 W przypadku nadajników o maksymalnej znamionowej mocy wyjściowej nieujętej w powyższym zestawieniu zalecana odległość d w metrach m może zostać oszacowana przy użyciu równania odpowiedn...

Страница 528: ...nny być parametrami typowymi dla budynków przemysłowych lub szpitalnych Zapady napięcia zmiany napięcia i krótkie przerwy na energetycznych liniach wejściowych IEC 61000 4 11 0 UT na 0 5 cyklu przy 0 45 90 135 180 225 270 i 315 0 UT na 1 cykl 70 UT 30 spadek w UT na 25 30 cykli 0 UT na 250 300 cykli 0 UT na 0 5 cyklu przy 0 45 90 135 180 225 270 i 315 0 UT na 1 cykl 70 UT 30 spadek w UT na 25 30 c...

Страница 529: ...W według danych producenta nadajnika a d jest zalecaną odległością w metrach m Natężenia pola zainstalowanych na stałe nadajników RF określone na podstawie badania elektromagnetycznego danej lokalizacji a powinny być mniejsze od poziomu zgodności dla każdego zakresu częstotliwości b W pobliżu sprzętu oznaczonego poniższym symbolem mogą występować zakłócenia U Uw wa ag ga a Przy częstotliwościach 8...

Страница 530: ...d kątem promieniowania elektromagnetycznego Jeśli zmierzona wartość natężenia pola elektromagnetycznego w miejscu użytkowania pompy I Is so oT To ou ur r model 2874 przekracza zalecany poziom zgodności dla częstotliwości radiowych określony powyżej wówczas należy obserwować pompę I Is so oT To ou ur r model 2874 pod kątem prawidłowego działania W przypadku zaobserwowania nietypowego działania koni...

Страница 531: ...B Bo om mb ba a I Is so oT To ou ur r M Ma an nu ua all d de e u ut tiilliiz za aç çã ão o 2874 PT 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 532: ......

Страница 533: ...triados Contacte o distribuidor local para informações sobre a eliminação Assegure se de que o equipamento infetado é descontaminado antes da reciclagem Indica que o produto não contém substâncias tóxicas e perigosas ou elementos acima da concentração máxima de todos os 6 valores definidos pela legislação RoHS da China Este é um produto ecológico que pode ser reciclado e reutilizado Equipamento el...

Страница 534: ...AMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 e CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 I IP P2 21 1 Sólidos Proteção contra toque por dedos e objetos maiores que 12 mm Líquidos Proteção contra queda vertical de gotas de água Para patentes dos EUA consulte www stryker com patents Manter seco 6 Não empilhar mais de 6 unidades Este lado para cima Frágil Não usar objetos cortantes para abrir a embalagem PT 2874 009 005 ...

Страница 535: ...de fabrico 9 Preparação 10 Ligar o cabo de alimentação 10 Ligar as mangueiras 10 Funcionamento 12 Ligar a bomba 12 Ativar a alavanca de emergência para reanimação cardiopulmonar 13 Ligar o desligar a Baixa Perda de Ar LAL 13 Selecionar T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Aumentar ou diminuir o T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Pausar ou cancelar o T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Bloquear ou desbloquear as funções do produto...

Страница 536: ...es adversas graves e perigos de segurança P PR RE EC CA AU UÇ ÇÃ ÃO O Alerta o leitor para uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas no utilizador ou no doente ou danos no equipamento ou noutros bens Inclui os cuidados especiais necessários para uma utilização segura e eficaz do dispositivo e os cuidados necessários para evitar a po...

Страница 537: ...nas portas da mangueira Certifique se sempre de que limpa com água limpa e de que seca cada produto após a sua limpeza Alguns produtos de limpeza são de natureza corrosiva e podem danificar o produto O não cumprimento destas instruções de limpeza e de desinfeção poderá anular a sua garantia A utilização de acessórios transdutores e cabos diferentes dos especificados ou fornecidos pelo fabricante p...

Страница 538: ... Modelo 2872 Esta pompa fornece Baixa Perda de Ar para a superfície de apoio I Is so oT To ou ur r padrão ou premium A bomba quando ligada à superfície de apoio premium fornece o ar para encher e esvaziar as bexigas de ar para a função T Tr ru uT Tu ur rn n U Ut tiilliiz za aç çã ão o p pr re ev viis st ta a A B Bo om mb ba a I Is so oT To ou ur r para utilização com a superfície de apoio I Is so ...

Страница 539: ...mba I Is so oT To ou ur r Figura 1 F Fiig gu ur ra a 1 1 Í Íc co on ne e T Tr ru uT Tu ur rn n E Es sp pe ec ciif fiic ca aç çõ õe es s Altura 17 25 pol 43 8 cm Largura 9 25 pol 23 5 cm Profundidade 7 25 pol 18 4 cm Peso 16 3 lb 7 4 kg Painel de controlo de interface LCD Voltagem de entrada 100 240 V 0 7 A Frequência de entrada 50 60 Hz Nível de ruído 50 dba Modo de funcionamento Contínuo Cabo de ...

Страница 540: ...ndensação Pressão atmosférica A Stryker reserva se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio I Illu us st tr ra aç çã ão o d do o p pr ro od du ut to o C L I K A B C E F D G H J A Interface gráfica do utilizador G Carcaça traseira da bomba B Indicadores de estado H Entrada de alimentação C Amortecedores I Pés anti vibração D Pega de transporte J Porta da mangueira E Ganchos K Manguei...

Страница 541: ...or Ícone Baixa Perda de Ar LAL Função Baixa Perda de Ar ativa ligada por defeito consulte Ligar o desligar a Baixa Perda de Ar LAL página 13 Ícone de enchimento do segmento 2 por defeito Seleciona a rotação do doente para a direita ou para a esquerda Enchimento máximo O enchimento máximo é de 3 barras consulte Aumentar ou diminuir o T Tr ru uT Tu ur rn n página 14 Diminuir ou aumentar Diminuir ou ...

Страница 542: ...ara fluxo de ar melhorado alças anéis em D correias de fixação T Tr ru uT Tu ur rn n e compatível com LAL quando ligada à bomba I In nf fo or rm ma aç çõ õe es s p pa ar ra a c co on nt ta ac ct to o Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente ou a Assistência Técnica da Stryker através do número 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 EUA N No ot ta a O utilizador e ou o d...

Страница 543: ...D Da at ta a d de e f fa ab br riic co o O ano de fabrico é indicado pelos primeiros quatro dígitos do número de série 2874 009 005 Rev A 0 9 PT ...

Страница 544: ...os elétricos 1 Deixe o produto atingir a temperatura ambiente 2 Coloque a bomba num local seguro Permita a existência de espaço à volta da bomba para ligar e desligar as mangueiras e o cabo de alimentação Localizações opcionais a Opção 1 Pendure a bomba numa cama compatível Assegure se de que a bomba está fixa b Opção 2 Coloque a bomba no chão Assegure se de que a bomba está afastada de locais de ...

Страница 545: ... aç çã ão o d do o t tu ub bo o f flle ex xí ív ve ell 3 Ligue a mangueira à porta da mangueira da superfície de apoio Assegure se de que as linhas estriadas B estão alinhadas com a linha vermelha na mangueira C 2874 009 005 Rev A 0 11 PT ...

Страница 546: ...ba deteta que não existem bexigas de rotação irá mostrar o ecrã do software padrão da superfície de apoio Figura 4 F Fiig gu ur ra a 4 4 E Ec cr rã ã d de e s so of ft tw wa ar re e p pa ad dr rã ão o d da a s su up pe er rf fí íc ciie e d de e a ap po oiio o N No ot ta a O T Tr ru uT Tu ur rn n está apenas disponível para a superfície de apoio premium 5 Se a bomba deteta que existem bexigas de ro...

Страница 547: ...do ícone LAL inativo branco para ligar esta função Figura 7 F Fiig gu ur ra a 7 7 L LA AL L d de es slliig ga ad do o S Se elle ec ciio on na ar r T Tr ru uT Tu ur rn n A AD DV VE ER RT TÊ ÊN NC CI IA A Nunca transfira ou transporte um doente enquanto a funcionalidade T Tr ru uT Tu ur rn n estiver em uso Eleve sempre as grades laterais da cama antes de iniciar a funcionalidade T Tr ru uT Tu ur rn ...

Страница 548: ...vidade de manuseamento de doentes cancele a função T Tr ru uT Tu ur rn n Pode cancelar a função T Tr ru uT Tu ur rn n desligar a bomba ou puxar a ficha RCP A superfície de apoio irá rodar até aos 30 graus A contagem decrescente para o tempo selecionado irá iniciar após a bomba ter terminado o enchimento A Au um me en nt ta ar r o ou u d diim miin nu uiir r o o T Tr ru uT Tu ur rn n Após o T Tr ru ...

Страница 549: ...uT Tu ur rn n Apenas pode pausar o T Tr ru uT Tu ur rn n quando a bomba enche a superfície de apoio com ar Pode cancelar o T Tr ru uT Tu ur rn n a qualquer momento Para pausar o T Tr ru uT Tu ur rn n pressione o botão de ação a seguir ao ícone de pausa 00 30 00 F Fiig gu ur ra a 1 11 1 E En nc ch hiim me en nt to o T Tr ru uT Tu ur rn n Para cancelar o T Tr ru uT Tu ur rn n pressione o botão de aç...

Страница 550: ...d do o 2 Pressione sem soltar o ícone de bloquear durante 2 segundos para desligar o bloqueio F Fiig gu ur ra a 1 14 4 B Bllo oq qu ue ea ad do o N No ot ta a Quando o bloqueio está ativo as outras funções não estão disponíveis D De es slliig ga ar r a a b bo om mb ba a Pressione sem soltar o botão de ligar durante 2 segundos para desligar a bomba N No ot ta a A bexiga de rotação esvazia e devolve...

Страница 551: ...cessórios podem estar disponíveis para utilização com o seu produto Confirme a disponibilidade para a sua configuração ou região N No om me e N Nú úm me er ro o d de e p pe eç ça a Mangueira do ar I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 PT ...

Страница 552: ... apoio 1 Assegure se de que as mangueiras estão totalmente encaixadas nas portas da mangueira na bomba ou na superfície de apoio 2 Prima o botão de ação perto do ícone de Alarme desligado para repor a bomba Perda de alimentação o produto não liga O cabo de alimentação não está encaixado o cabo de alimentação está desligado da tomada ou existem possíveis danos internos Assegure se de que o cabo de ...

Страница 553: ...ancoragem Verifique a existência de mangueiras dobradas Verifique que tem a tampa inferior premium preta Contacte o apoio comercial para a opção T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n mostrado no ecrã A interface gráfica do utilizador mostra T Tr ru uT Tu ur rn n mas tem o modelo Padrão a tampa inferior é laranja Desligue a bomba para repor as caraterísticas da bomba Assegure se de que a mang...

Страница 554: ...da a Baixa Verifique conector do ar Inferior a 30 segundos Sim Baixa Mangueira do ar dobrada Inferior a 5 segundos Sim N No ot ta a Verifique se o alarme do conector do ar está ativo quando o T Tr ru uT Tu ur rn n está ativo Os alarmes aparecem no painel de controlo de interface da bomba Os alarmes são repostos se existe uma perda de alimentação bomba O operador tem de pressionar o botão de ação p...

Страница 555: ...e de utilizar o produto antes de realizar a manutenção preventiva Consulte a sua legislação local reativa à eliminação de equipamento eletrónico Inspecione Se todos os elementos de fixação estão fixos A carcaça ou os componentes da bomba mangueiras cabos de alimentação ou a caixa em busca de fendas orifícios ou danos Se os ganchos através dos quais se suspende a bomba na estrutura da cama não estã...

Страница 556: ...sua garantia P PR RE EC CA AU UÇ ÇÃ ÃO O Não exponha excessivamente o produto a soluções químicas com concentração elevada uma vez que podem degradar o produto O não cumprimento das instruções do fabricante também poderá afetar a vida útil do produto Os agentes recomendados de limpeza incluem Um pano limpo húmido e uma sabonária ligeira Para limpar o lado exterior da bomba 1 Desligue o controlador...

Страница 557: ...sua garantia P PR RE EC CA AU UÇ ÇÃ ÃO O Não exponha excessivamente o produto a soluções químicas com concentração elevada uma vez que podem degradar o produto O não cumprimento das instruções do fabricante também poderá afetar a vida útil do produto Soluções químicas recomendadas Quaternários ingrediente ativo cloreto de amónia que contenham menos de 3 de éter de glicol Solução fenólica Matar Sol...

Страница 558: ...ou o utilizador da bomba I Is so oT To ou ur r 2874 deve garantir que é utilizado num ambiente com essas características E En ns sa aiio o d de e e em miis ss sõ õe es s C Co on nf fo or rm miid da ad de e A Am mb biie en nt te e e elle et tr ro om ma ag gn né ét tiic co o Emissões de RF CISPR 11 Grupo 1 A bomba I Is so oT To ou ur r 2874 utiliza energia de RF apenas para o seu funcionamento inter...

Страница 559: ...900 GSM 1900 DECT LTE Bandas 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Banda 7 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Para transmissores numa potência de saída máxima nominal não indicada anteriormente a distância de separação recomendada d em metros m pode ser calculada usando a equação aplicável à frequência do transmissor em que P é a potência de saída máxima ...

Страница 560: ...rcial ou hospitalar típico Quedas de tensão variações de tensão ou curtas interrupções nas linhas de entrada de fornecimento de energia IEC 61000 4 11 0 de UT durante 0 5 ciclo a 0 45 90 135 180 225 270 e 315 0 de UT durante 1 ciclo 70 UT queda de 30 na UT durante 25 30 ciclos 0 UT para 250 300 ciclos 0 de UT durante 0 5 ciclo a 0 45 90 135 180 225 270 e 315 0 de UT durante 1 ciclo 70 UT queda de ...

Страница 561: ...sor e d é a distância de separação recomendada em metros m As intensidades de campos de transmissores de RF fixos conforme determinado por um estudo eletromagnético do locala devem ser inferiores ao nível de conformidade em cada intervalo de frequênciab Pode ocorrer interferência na proximidade de equipamento marcado com o seguinte símbolo N No ot ta a A 80 MHz e 800 MHz aplica se a gama de frequê...

Страница 562: ...a realização de um estudo eletromagnético do local Se a intensidade do campo medido no local em que a bomba I Is so oT To ou ur r 2874 vai ser utilizada exceder o nível de conformidade de RF aplicável anteriormente indicado deverá observar se se a bomba I Is so oT To ou ur r 2874 funciona normalmente Em caso de desempenho anómalo poderão ser necessárias outras medidas como a reorientação ou a muda...

Страница 563: ...Н На ас со ос с I Is so oT To ou ur r Р Ру ук ко ов во од дс ст тв во о п по о э эк кс сп пл лу уа ат та ац ци ии и 2874 RU 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 564: ......

Страница 565: ...и об удалении изделия в отходы обращайтесь к местному дистрибьютору Перед переработкой обеспечьте деконтаминацию инфицированного оборудования Указывает что данное изделие не содержит токсичных и опасных веществ или элементов выше максимальной концентрации всех 6 значений определенных законодательством Китая в отношении директивы RoHS Это изделие не оказывает неблагоприятного воздействия на окружаю...

Страница 566: ...ANSI AAMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 и CAN CSA C22 2 60601 1 16 I IP P2 21 1 Твердые вещества защита от прикосновения пальцами и предметами размером более 12 мм Жидкости защита от падения вертикальных капель воды Патенты США см на сайте www stryker com patents Хранить в сухом месте 6 Не штабелировать более чем в 6 слоев Этой стороной вверх Хрупкий материал Не вскрывать упаковку острыми пред...

Страница 567: ... 9 Дата изготовления 9 Установка 10 Подключение шнура питания 10 Подключение шланга 10 Эксплуатация 12 Включение насоса 12 Перевод изделия в состояние для СЛР 13 Включение или выключение слабого потока воздуха LAL 13 Выбор T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Увеличение или уменьшение T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Приостановка или отмена T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Блокировка или разблокировка функций изделия 16 Выкл...

Страница 568: ...яжелой травме Может также описывать потенциальные серьезные нежелательные реакции и угрозы безопасности П ПР РЕ ЕД ДО ОС СТ ТЕ ЕР РЕ ЕЖ ЖЕ ЕН НИ ИЕ Е Информирует пользователя о потенциально опасной ситуации которая если ее не удастся избежать может привести к небольшой или умеренной травме пользователя или пациента повреждению изделия или другого имущества Это понятие включает специальные меры по ...

Страница 569: ... смоченной чистой водой и тщательно высушите каждое изделие Некоторые чистящие средства являются коррозионно активными и могут повредить изделие Несоблюдение инструкций по очистке и дезинфекции может привести к аннулированию гарантии Использование принадлежностей датчиков и кабелей не указанных и не поставляемых изготовителем может привести к увеличению электромагнитного излучения или снижению уст...

Страница 570: ... модели 2872 Этот насос обеспечивает слабый поток воздуха для противопролежневых матрацев I Is so oT To ou ur r стандартных или повышенной комфортности Насос при подключении к противопролежневому матрацу повышенной комфортности подает воздух чтобы накачивать и спускать воздушные камеры для функции T Tr ru uT Tu ur rn n Н На аз зн на ач че ен ни ие е Н На ас со ос с I Is so oT To ou ur r предназнач...

Страница 571: ...To ou ur r Рисунок 1 Р Ри ис су ун но ок к 1 1 З Зн на ач чо ок к T Tr ru uT Tu ur rn n Т Те ех хн ни ич че ес ск ки ие е х ха ар ра ак кт те ер ри ис ст ти ик ки и Высота 17 25 дюйма 43 8 см Ширина 9 25 дюйма 23 5 см Глубина 7 25 дюйма 18 4 см Масса 16 3 фунта 7 4 кг Панель управления интерфейсом ЖК дисплей Входное напряжение 100 240 В 0 7 А Частота на входе 50 60 Гц Уровень шума 50 дБА Режим раб...

Страница 572: ...сть без конденсации Атмосферное давление Компания Stryker оставляет за собой право изменения технических характеристик без предварительного уведомления И Из зо об бр ра аж же ен ни ие е и из зд де ел ли ия я C L I K A B C E F D G H J А Графический интерфейс пользователя G Задняя часть кожуха насоса B Индикаторы состояния H Вход питания C Буферы I Антивибрационная опора D Ручка для транспортировки ...

Страница 573: ...ункция слабого потока воздуха активна по умолчанию см Включение или выключение слабого потока воздуха LAL страница 13 Значок накачивания сегмента 2 до значения по умолчанию Выбор поворота пациента направо или налево Максимальный уровень накачивания Максимальный уровень накачивания составляет 3 деления см Увеличение или уменьшение T Tr ru uT Tu ur rn n страница 14 Уменьшить или увеличить Уменьшение...

Страница 574: ...вая прокладка для облегчения потока воздуха ручки D образные кольца фиксирующие ремни T Tr ru uT Tu ur rn n и обеспечение LAL при подключении к насосу К Ко он нт та ак кт тн на ая я и ин нф фо ор рм ма ац ци ия я Обращайтесь в отдел обслуживания клиентов или службу технической поддержки компании Stryker по телефону 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 США П Пр ри им...

Страница 575: ...С Се ер ри ий йн ны ый й н но ом ме ер р A Д Да ат та а и из зг го от то ов вл ле ен ни ия я Год изготовления составляет первые четыре цифры серийного номера 2874 009 005 Rev A 0 9 RU ...

Страница 576: ...износа изоляции или других повреждений которые могут привести к поражению электрическим током 1 Изделие должно достичь комнатной температуры 2 Поместите насос в безопасное место Оставьте пространство вокруг насоса для подключения и отсоединения шлангов и шнура питания Альтернативные способы размещения a Вариант 1 Повесьте насос на совместимую кровать Убедитесь что насос надежно закреплен b Вариант...

Страница 577: ... ок к 2 2 П По од дк кл лю юч че ен ни ие е ш шл ла ан нг га а 3 Присоедините шланг к соответствующему порту противопролежневого матраца Убедитесь что ребро B совпадает с красной линией на шланге C 2874 009 005 Rev A 0 11 RU ...

Страница 578: ...ежневого матраца Рисунок 4 Р Ри ис су ун но ок к 4 4 Д Ди ис сп пл ле ей й П ПО О д дл ля я с ст та ан нд да ар рт тн но ог го о п пр ро от ти ив во оп пр ро ол ле еж жн не ев во ог го о м ма ат тр ра ац ца а П Пр ри им ме еч ча ан ни ие е Функция T Tr ru uT Tu ur rn n доступна только на противопролежневых матрацах повышенной комфортности 5 Если насос обнаружит воздушные камеры для облегчения пово...

Страница 579: ... с неактивным белым значком LAL чтобы включить эту функцию Рисунок 7 Р Ри ис су ун но ок к 7 7 L LA AL L о от тк кл лю юч че ен на а В Вы ыб бо ор р T Tr ru uT Tu ur rn n П ПР РЕ ЕД ДУ УП ПР РЕ ЕЖ ЖД ДЕ ЕН НИ ИЕ Е Запрещается перемещение или транспортировка пациента при включенной функции T Tr ru uT Tu ur rn n Всегда поднимайте боковины кровати прежде запускать T Tr ru uT Tu ur rn n чтобы избежать...

Страница 580: ...том отмените функцию T Tr ru uT Tu ur rn n Вы также можете отменить функцию T Tr ru uT Tu ur rn n выключить насос или извлечь пробку для СЛР Противопролежневый матрац будет поворачиваться до 30 градусов Обратный отсчет заданного времени начнется после того как насос завершит накачивание матраца У Ув ве ел ли ич че ен ни ие е и ил ли и у ум ме ен нь ьш ше ен ни ие е T Tr ru uT Tu ur rn n После дост...

Страница 581: ...а а T Tr ru uT Tu ur rn n Приостановить T Tr ru uT Tu ur rn n можно тогда когда насос наполнит противопролежневый матрац воздухом Отменить функцию T Tr ru uT Tu ur rn n можно в любое время Чтобы приостановить T Tr ru uT Tu ur rn n нажмите кнопку действия рядом со значком паузы 00 30 00 Р Ри ис су ун но ок к 1 11 1 Н На ап по ол лн не ен ни ие е в во оз зд ду ух хо ом м T Tr ru uT Tu ur rn n Чтобы ...

Страница 582: ...р ро ов ва ан но о 2 Нажмите и удерживайте значок блокировки в течение 2 секунд чтобы выключить блокировку Р Ри ис су ун но ок к 1 14 4 З За аб бл ло ок ки ир ро ов ва ан но о П Пр ри им ме еч ча ан ни ие е Когда блокировка активна другие функции недоступны В Вы ык кл лю юч че ен ни ие е н на ас со ос са а Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение двух секунд чтобы выключить насос П Пр ри им ...

Страница 583: ...ти принадлежности могут использоваться с вашим изделием Подтвердите наличие принадлежности в соответствии с конфигурацией вашего изделия и регионом Н На аи им ме ен но ов ва ан ни ие е Н Но ом ме ер р ч ча ас ст ти и Воздушный шланг I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 RU ...

Страница 584: ... противопролежневому матрацу 1 Убедитесь что шланги все время надежно подключены к портам насоса или противопролежневого матраца 2 Нажмите кнопку действия рядом со значком Аварийный сигнал выключен для перезагрузки насоса Отсутствует электропитания изделие не включается Шнур питания не зафиксирован в изделии шнур питания отсоединен от розетки или возможно внутреннее повреждение Убедитесь что шнур ...

Страница 585: ...ur r фиксирующими лямками Проверьте не перекручены ли шланги Убедитесь что у вас есть нижняя часть для матраца повышенной комфортности черная Свяжитесь с отделом продаж относительно опции T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n отображается на экране Графический интерфейс пользователя отображает T Tr ru uT Tu ur rn n но имеющаяся модель является стандартной нижняя часть оранжевая Выключите нас...

Страница 586: ...ан на а Низкое Проверьте воздушный разъем Менее 30 секунд Да Низкое Изогнутый воздушный шланг Менее 5 секунд Да П Пр ри им ме еч ча ан ни ие е Проверьте активна ли сигнализация воздушного разъема когда активна функция T Tr ru uT Tu ur rn n Аварийные сигналы отображаются на панели управления интерфейсом насоса Аварийные сигналы сбрасываются в случае отключения питания насоса Оператор должен нажать ...

Страница 587: ...лее частая проверка в целях профилактического обслуживания Прекратите пользоваться изделием до проведения профилактического обслуживания Ознакомьтесь с местными правилами утилизации электронного оборудования Осмотрите следующие компоненты Все фиксаторы функционируют надежно Кожух или компоненты насоса шланги шнуры питания или корпус на наличие трещин отверстий или повреждений Крючки удерживающие н...

Страница 588: ...Д ДО ОС СТ ТЕ ЕР РЕ ЕЖ ЖЕ ЕН НИ ИЕ Е Не подвергайте изделие воздействию химических растворов высокой концентрации так как это может привести к деградации функций изделия Несоблюдение инструкций изготовителя может также сократить срок службы изделия Рекомендуемые чистящие средства Чистая влажная ткань и слабый мыльный раствор Для очистки наружной поверхности насоса 1 Отключите контроллер 2 Протрите...

Страница 589: ...здействию химических растворов высокой концентрации так как это может привести к деградации функций изделия Несоблюдение инструкций изготовителя может также сократить срок службы изделия Рекомендуемые химические растворы Чистящие средства на основе четвертичных аммониевых соединений активный компонент хлорид аммония содержащие менее 3 гликолевого эфира Фенолосодержащий раствор Matar Раствор хлорсо...

Страница 590: ...битель или пользователь насоса 2874 I Is so oT To ou ur r должен убедиться что он эксплуатируется в таком окружении И Ис сп пы ыт та ан ни ие е н на а п по ом ме ех хо оэ эм ми ис сс си ию ю С Со оо от тв ве ет тс ст тв ви ие е Э Эл ле ек кт тр ро ом ма аг гн ни ит тн на ая я о об бс ст та ан но ов вк ка а Радиочастотная помехоэмиссия CISPR 11 Группа 1 Насос 2874 I Is so oT To ou ur r использует р...

Страница 591: ... 990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2 400 2 570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n РЧИД 2450 LTE 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Для передатчиков с номинальной максимальной выходной мощностью не указанной выше рекомендованный пространственный разнос d в метрах м можно оценить с помощью уравнения применимого к частоте передатчика где P номинальная максимальная вых...

Страница 592: ...или больничных условий Провалы прерывания и выбросы напряжения сети электропитания IEC 61000 4 11 0 UT на протяжении 0 5 цикла при 0 45 90 135 180 225 270 и 315 0 UT на протяжении 1 цикла 70 UT 30 ное падение UT на протяжении 25 30 циклов 0 UT на протяжении 250 300 циклов 0 UT на протяжении 0 5 цикла при 0 45 90 135 180 225 270 и 315 0 UT на протяжении 1 цикла 70 UT 30 ное падение UT на протяжении...

Страница 593: ...асно изготовителю передатчика а d рекомендуемый пространственный разнос в метрах м Напряженности полей от стационарных радиочастотных передатчиков как определено электромагнитным обследованием местностиа должны быть ниже уровня соответствия в каждом диапазоне частотb Помехи могут наблюдаться вблизи оборудования помеченного следующим символом П Пр ри им ме еч ча ан ни ие е При частотах 80 и 800 МГц...

Страница 594: ...ь проведения электромагнитного обследования места размещения устройства Если измеренная напряженность поля в месте применения насоса 2874 I Is so oT To ou ur r превышает соответствующий вышеприведенный допустимый уровень напряженности поля в диапазоне радиочастот за работой насоса 2874 I Is so oT To ou ur r следует наблюдать чтобы убедиться в его нормальном функционировании Если замечены отклонени...

Страница 595: ...P Pu um mp pa a I Is so oT To ou ur r P Pr re ev vá ád dz zk ko ov vá á p pr rí ír ru uč čk ka a 2874 SK 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 596: ......

Страница 597: ...ý komunálny odpad Informácie o likvidácii vám poskytne miestny distribútor Pred recykláciou zabezpečte dekontamináciu infikovaného zariadenia Označuje že tento výrobok neobsahuje toxické a nebezpečné látky alebo častice nad maximálnou koncentráciou všetkých 6 hodnôt stanovenou čínskou legislatívou RoHS Tento výrobok je šetrný k životnému prostrediu a možno ho recyklovať a opakovane použiť Elektric...

Страница 598: ... ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 a CAN CSA C22 2 č 60601 1 16 I IP P2 21 1 Pevné látky Ochrana pred dotykom prstami a predmetmi väčšími ako 12 mm Kvapaliny Ochrana pred dopadnutím vertikálnych kvapiek vody Informácie o patentoch v USA nájdete na stránke www stryker com patents Udržujte v suchu 6 Neskladajte viac ako 6 kusov na sebe Touto stranou nahor Krehké Na otvorenie obalu nepoužívajte ostré...

Страница 599: ... Pripojenie napájacieho kábla 10 Pripojenie hadice 10 Prevádzka 12 Zapnutie pumpy 12 Aktivovanie uvoľnenia pre potreby KPR 12 Zapnutie alebo vypnutie nízkej straty vzduchu LAL 13 Výber funkcie T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Zvýšenie alebo zníženie funkcie T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Pozastavenie alebo zrušenie funkcie T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Zamknutie alebo odomknutie funkcií výrobku 15 Vypnutie pumpy 16 ...

Страница 600: ...nežiaducich reakcií a bezpečnostných rizík U UP PO OZ ZO OR RN NE EN NI IE E Upozorňuje čitateľa na potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažkému úrazu používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu výrobku alebo iného majetku ak sa jej nepredíde Môže ísť o špeciálnu starostlivosť potrebnú na bezpečné a efektívne používanie pomôcky a starostlivosť potrebnú na zabr...

Страница 601: ... alebo hadicových portov Každý výrobok po čistení vždy opláchnite čistou vodou a vysušte Niektoré čistiace prostriedky sú prirodzene leptavé a môžu výrobok poškodiť Nedodržanie návodu na čistenie a dezinfekciu môže viesť k zániku záruky poskytnutej na výrobok Používanie príslušenstva meničov a káblov iných ako sú špecifikované alebo poskytnuté výrobcom môže viesť k zvýšenému elektromagnetickému vy...

Страница 602: ... vzduchových vakov pri funkcii T Tr ru uT Tu ur rn n U Ur rč če en né é p po ou už žiit tiie e P Pu um mp pa a I Is so oT To ou ur r sa používa spolu s nosnou plochou I Is so oT To ou ur r ako pomôcka pri predchádzaní dekubitom tlakové poranenia alebo tlakové vredy všetky štádiá bez zaradenia do štádia a poranenia hlbokých tkanív a ich liečbe Odporúčame aby ste tento výrobok používali v kombinácii...

Страница 603: ...iie e Výška 17 25 palca 43 8 cm Šírka 9 25 palca 23 5 cm Hĺbka 7 25 palca 18 4 cm Hmotnosť 16 3 libry 7 4 kg Rozhranie ovládacieho panela LCD Vstupné napätie 100 240 V 0 7 A Vstupná frekvencia 50 60 Hz Hlučnosť 50 dB Chod fungovania Nepretržitý Napájací kábel Krátky 3 2 stopy 1 m Dlhý 16 4 stopy 5 m Zhoda IEC 60601 1 vydanie 3 1 smernica RoHS 2002 95 ES Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 ...

Страница 604: ...vlhkosť nekondenzujúca Atmosférický tlak Spoločnosť Stryker si vyhradzuje právo zmeniť špecifikácie bez upozornenia I Illu us st tr rá ác ciia a v vý ýr ro ob bk ku u C L I K A B C E F D G H J A Grafické používateľské rozhranie G Zadná hadica pumpy B Indikátory stavu H Vstup napájania C Nárazníky I Antivibračná noha D Rukoväť na prenos J Port na hadicu E Háky K Hadica F Filter HEPA L Kryt na predn...

Страница 605: ...L Aktívna funkcia nízkej straty vzduchu predvolene zapnutá pozrite časť Zapnutie alebo vypnutie nízkej straty vzduchu LAL strana 13 Ikona pre predvolené naplnenie segmentu 2 Výber otočenia pacienta doprava alebo doľava Maximum vyplnenia Maximum vyplnenia sú 3 bary pozrite časť Zvýšenie alebo zníženie funkcie T Tr ru uT Tu ur rn n strana 14 Znížiť alebo zvýšiť Zníženie alebo zvýšenie otočenia pacie...

Страница 606: ...rúčky krúžky v tvare D kotviace popruhy T Tr ru uT Tu ur rn n a funkcia LAL pri pripojení k pumpe K Ko on nt ta ak kt tn né é iin nf fo or rm má ác ciie e Zákaznícky servis spoločnosti Stryker alebo technickú podporu kontaktujte na čísle 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA P Po oz zn ná ám mk ka a Používateľ a alebo pacient musia nahlásiť akýkoľvek závažný inci...

Страница 607: ...D Dá át tu um m v vý ýr ro ob by y Prvé štyri číslice výrobného čísla označujú rok výroby 2874 009 005 Rev A 0 9 SK ...

Страница 608: ...je opotrebovaná izolácia alebo nemá iné poškodenie ktoré by mohlo viesť k riziku zasiahnutia elektrickým prúdom 1 Počkajte kým výrobok nezíska izbovú teplotu 2 Umiestnite pumpu na bezpečné miesto Nechajte priestor okolo pumpy aby sa dali hadice a napájací kábel pripojiť a odpojiť Voliteľné umiestnenia a Voľba 1 Pumpu zaveste na kompatibilnú posteľ Overte či je pumpa pripevnená b Voľba 2 Pumpu umie...

Страница 609: ... rá áz zo ok k 2 2 P Pr riip po ojje en niie e h ha ad diic ce e 3 Pripevnite hadicu do hadicového portu na nosnej ploche Overte či rebro B je v jednej rovine s červenou čiarou na hadici C 2874 009 005 Rev A 0 11 SK ...

Страница 610: ...ázok 4 O Ob br rá áz zo ok k 4 4 D Diis sp plle ejj n no os sn ne ejj p pllo oc ch hy y s so o š št ta an nd da ar rd dn ný ým m s so of ft tv vé ér ro om m P Po oz zn ná ám mk ka a Funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n je k dispozícii len pre prémiové nosné plochy 5 Ak pumpa rozpozná otáčacie vaky zobrazí displej nosnej plochy s prémiovým softvérom Obrázok 5 O Ob br rá áz zo ok k 5 5 D Diis sp plle ejj n...

Страница 611: ...be er r f fu un nk kc ciie e T Tr ru uT Tu ur rn n V VA AR RO OV VA AN NI IE E Nikdy neprenášajte ani neprevážajte pacienta keď sa používa funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n Skôr ako spustíte funkciu T Tr ru uT Tu ur rn n vždy zdvihnite bočnice postele čím sa vyhnete nebezpečenstvu pádu pacienta Nenechávajte pacienta bez dozoru kým sa nedokončí funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n pre polohu pacienta 1 Pred s...

Страница 612: ...30 stupňov Odpočítavanie zvoleného času sa začne keď pumpa dokončí plnenie Z Zv vý ýš še en niie e a alle eb bo o z zn ní íž že en niie e f fu un nk kc ciie e T Tr ru uT Tu ur rn n Keď funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n dosiahla naplnenie prednastaveného uhla môžete zvýšiť alebo znížiť otáčanie pacienta Ak chcete zvýšiť obrátky stlačte a podržte ovládacie tlačidlo vedľa šípky hore 29 59 O Ob br rá áz z...

Страница 613: ... Tu ur rn n Ak chcete funkciu T Tr ru uT Tu ur rn n zrušiť stlačte ovládacie tlačidlo vedľa ikony zrušenia Otáčací vak sa vyfúkne a vráti plochu do plochej polohy 29 59 O Ob br rá áz zo ok k 1 12 2 F Fu un nk kc ciia a T Tr ru uT Tu ur rn n s sp pu us st te en ná á Z Za am mk kn nu ut tiie e a alle eb bo o o od do om mk kn nu ut tiie e f fu un nk kc ciií í v vý ýr ro ob bk ku u Ikona zamknutia je ...

Страница 614: ...y yp pn nu ut tiie e p pu um mp py y Stlačte vypínač a podržte ho 2 sekundy aby sa pumpa vypla P Po oz zn ná ám mk ka a Otáčací vak sa vyfúkne a vráti sa do plochej polohy Pred vytiahnutím napájacieho kábla zo zásuvky počkajte kým sa nosná plocha vyfúkne Na voliteľné vyfúknutie odstráňte zátku KPR z nosnej plochy SK 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 615: ...y y Na použitie s výrobkom môže byť k dispozícii nasledujúce príslušenstvo Overte si dostupnosť pre svoju konfiguráciu alebo región N Ná áz zo ov v Č Čí ís sllo o d diie ellu u Vzduchová hadica I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 SK ...

Страница 616: ...nie sú pripojené k pumpe alebo nosnej ploche 1 Overte že sú hadice po celej dĺžke pripevnené do hadicových portov na pumpe alebo nosnej ploche 2 Stlačte ovládacie tlačidlo vedľa ikony výstrahy a resetujte pumpu Výpadok elektrického prúdu výrobok sa nezapne Napájací kábel nie je pripevnený napájací kábel je vytiahnutý zo zásuvky alebo je možné vnútorné poškodenie Overte či je napájací kábel zasunut...

Страница 617: ...ému poťahu I Is so oT To ou ur r Skontrolujte pokrútené hadice Skontrolujte či máte prémiový spodný poťah čierny Kontaktujte podporu predaja pre voliteľný doplnok T Tr ru uT Tu ur rn n Funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n zobrazená na obrazovke Grafické používateľské rozhranie zobrazuje funkciu T Tr ru uT Tu ur rn n ale máte štandardný model spodný poťah je oranžový Vypnite pumpu na resetovanie funkcií p...

Страница 618: ...vého konektora Menej ako 30 sekúnd Áno Nízka Pokrútená vzduchová hadica Menej ako 5 sekúnd Áno P Po oz zn ná ám mk ka a Skontrolujte či je výstraha na kontrolu vzduchového konektora spustená keď je spustená funkcia T Tr ru uT Tu ur rn n Výstrahy sa zobrazia v rozhraní ovládacieho panela pumpy Výstrahy sa resetujú ak nastane výpadok elektrického prúdu v pumpe Operatér musí stlačiť ovládacie tlačidl...

Страница 619: ...d vykonaním preventívnej údržby vyraďte výrobok z prevádzky Preštudujte si miestne právne predpisy o likvidácii elektronických zariadení Skontrolujte nasledujúce položky Všetky upevňovacie prvky sú dotiahnuté Kryt alebo komponenty pumpy hadice napájacie káble alebo puzdro neobsahujú praskliny diery ani poškodenia Háky ktoré držia pumpu zavesenú na posteľnom ráme nie sú poškodené Z pumpy neuniká ži...

Страница 620: ... záruky poskytnutej na výrobok U UP PO OZ ZO OR RN NE EN NI IE E Nevystavujte výrobok vysokým koncentráciám chemických roztokov pretože môžu výrobok porušiť Nedodržanie výrobcom stanovených pokynov môže ovplyvniť aj prevádzkovú životnosť výrobku Odporučené čistiace prostriedky čistá navlhčená handrička a jemne mydlová voda Na čistenie vonkajšej strany pumpy 1 Odpojte ovládač zo zásuvky 2 Zvonku ut...

Страница 621: ... výrobok U UP PO OZ ZO OR RN NE EN NI IE E Nevystavujte výrobok vysokým koncentráciám chemických roztokov pretože môžu výrobok porušiť Nedodržanie výrobcom stanovených pokynov môže ovplyvniť aj prevádzkovú životnosť výrobku Odporučené chemické roztoky kvartérne roztoky aktívna zložka chlorid amónny ktoré obsahujú menej ako 3 glykoléteru fenolový roztok Matar roztok chlórovaného bielidla 6 500 ppm ...

Страница 622: ... Is so oT To ou ur r je určená na používanie v elektromagnetickom prostredí vymedzenom nižšie Zákazník alebo používateľ pumpy 2874 I Is so oT To ou ur r musí zaistiť aby sa používala v tomto prostredí S Sk kú úš šk ka a v vy yž ža ar ro ov va an niia a Z Zh ho od da a E Elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiic ck ké é p pr ro os st tr re ed diie e Vysokofrekvenčné vyžarovanie CISPR 11 Skupina 1 Pum...

Страница 623: ...0 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 V prípade vysielačov ktorých maximálny menovitý výkon sa neuvádza možno odporúčaný odstup d v metroch m odhadnúť pomocou rovnice vzťahujúcej sa na frekvenciu vysielača kde P je maximálny menovitý výkon vysielača vo wattoch W podľa výrobcu vysielača P Po oz zn ná ám mk ka a Tieto usmernenia nemusia platiť v každej situácii Šírenie elektromagnetického žiarenia je ovplyvňova...

Страница 624: ...nia IEC 61000 4 11 0 UT pre 0 5 cyklu pri 0 45 90 135 180 225 270 a 315 0 UT pre 1 cyklus 70 UT 30 pokles UT pre 25 30 cyklov 0 UT pre 250 300 cyklov 0 UT pre 0 5 cyklu pri 0 45 90 135 180 225 270 a 315 0 UT pre 1 cyklus 70 UT 30 pokles UT pre 25 30 cyklov 0 UT pre 250 300 cyklov Kvalita elektrickej siete by mala zodpovedať typickému komerčnému alebo nemocničnému prostrediu Ak používateľ pumpy 287...

Страница 625: ...ia platiť v každej situácii Šírenie elektromagnetického žiarenia je ovplyvňované pohlcovaním žiarenia v stavbách objektoch a osobách a odrazom od nich Pásma ISM priemyselné vedecké a zdravotnícke v rozpätí 0 15 MHz až 80 MHz sú 6 765 MHz až 6 795 MHz 13 553 MHz až 13 567 MHz 26 957 MHz až 27 283 MHz a 40 66 MHz až 40 70 MHz a Intenzity polí z pevných vysielačov ako sú napríklad základné stanice pr...

Страница 626: ......

Страница 627: ...Č Čr rp pa allk ka a I Is so oT To ou ur r P Pr riir ro oč čn niik k o o d de ello ov va an njju u 2874 SL 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 628: ......

Страница 629: ... Za informacije o odstranjevanju se obrnite na lokalnega distributerja Zagotovite da je okužena oprema dekontaminirana pred recikliranjem Označuje da ta izdelek ne vsebuje toksičnih in nevarnih snovi ali elementov nad največjo dopustno koncentracijo kar velja za vseh 6 vrednosti opredeljenih v kitajski zakonodaji RoHS Ta izdelek je okolju prijazen in ga je mogoče reciklirati in ponovno uporabiti E...

Страница 630: ...012 IEC 60601 1 8 2012 in CAN CSA C22 2 št 60601 1 16 I IP P2 21 1 Trdne snovi Zaščita pred dotikom s prsti in predmeti večjimi od 12 mm Tekočine Zaščita pred navpično padajočimi vodnimi kapljami Za patente v ZDA si oglejte www stryker com patents Hraniti na suhem 6 Naloženih ne sme biti več kot 6 predmetov Ta stran je obrnjena navzgor Krhko Za odpiranje paketa ne uporabite ostrih predmetov SL 287...

Страница 631: ... Nastavitev 10 Priklop napajalnega kabla 10 Priklop cevi 10 Delovanje 12 Vklop črpalke 12 Aktiviranje sprostitvenega mehanizma za oživljanje 13 Vklop ali izklop funkcije za majhno uhajanje zraka LAL Low Air Loss 13 Izbira funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Povečanje ali zmanjšanje funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Začasna prekinitev ali preklic funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n 15 Zaklep ali odklep fu...

Страница 632: ...udi morebitne resne neželene učinke in tveganja za varnost P PR RE EV VI ID DN NO OS ST TN NO O O OB BV VE ES ST TI IL LO O Opozori bralca na potencialno nevarno situacijo ki bi lahko če se je ne prepreči povzročila blago ali zmerno poškodbo uporabnika ali bolnika ali poškodbo izdelka ali druge lastnine To vključuje posebno nego potrebno za varno in učinkovito uporabo pripomočka in nego potrebno z...

Страница 633: ... čisto vodo in ga po čiščenju osušite Nekatera čistilna sredstva so po naravi korozivna in lahko povzročijo poškodbo izdelka Neupoštevanje navodil za čiščenje in razkuževanje lahko izniči jamstvo Uporaba dodatkov pretvornikov in kablov ki so drugačni od navedenih ali dobavljenih s strani izdelovalca lahko povzroči povečane elektromagnetne emisije ali zmanjšano elektromagnetno odpornost in vodi do ...

Страница 634: ...palka priključena na vrhunsko podporno površino dovaja zrak za napihovanje in praznjenje zračnih mehurjev za funkcijo T Tr ru uT Tu ur rn n P Pr re ed dv viid de en na a u up po or ra ab ba a Č Čr rp pa allk ka a I Is so oT To ou ur r se uporablja s podporno površino I Is so oT To ou ur r za pomoč pri preprečevanju in zdravljenju poškodb zaradi pritiska ali preležanin vseh stopenj brezstopenjskih ...

Страница 635: ...na 17 25 palca 43 8 cm Širina 9 25 palca 23 5 cm Globina 7 25 palca 18 4 cm Teža 16 3 funta 7 4 kg Nadzorna plošča vmesnika LCD Vhodna napetost 100 240 V 0 7 A Vhodna frekvenca 50 60 Hz Raven hrupa 50 dBA Način delovanja Neprekinjeno Napajalni kabel Kratki 3 2 čevlja 1 m Dolgi 16 4 čevlja 5 m Skladnost IEC 60601 1 izdaja 3 1 direktiva RoHS 2002 95 EC uredba Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2...

Страница 636: ...rajoča Atmosferski tlak Družba Stryker si pridržuje pravico do spremembe specifikacij brez obvestila P Po on na az zo or riit te ev v iiz zd de ellk ka a C L I K A B C E F D G H J A Grafični uporabniški vmesnik G Zadajšnje ohišje črpalke B Indikatorji stanja H Napajalni vhod C Odbojniki I Protivibracijska peta D Transportna ročica J Vhod za cev E Kljuki K Cev F Filter HEPA L Prednje ohišje črpalke...

Страница 637: ...hno uhajanje zraka Low Air Loss je aktivna privzeto vklopljena glejte Vklop ali izklop funkcije za majhno uhajanje zraka LAL Low Air Loss stran 13 Ikona za polnjenje privzetega odseka 2 Izbira zasuka bolnika v desno ali v levo Največja napolnitev Največja napolnitev znaša 3 bare glejte Povečanje ali zmanjšanje funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n stran 14 Povečanje ali zmanjšanje Povečanje ali zmanjšanj...

Страница 638: ...kanina distančnika za boljši pretok zraka ročice D obročki sidrni pasovi možnost funkcij T Tr ru uT Tu ur rn n in LAL ob priklopu na črpalko K Ko on nt ta ak kt tn ne e iin nf fo or rm ma ac ciijje e Obrnite se na službo za pomoč uporabnikom ali tehnično podporo družbe Stryker na številko 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 ZDA O Op po om mb ba a Uporabnik in ali b...

Страница 639: ...D Da at tu um m iiz zd de ella av ve e Leto izdelave predstavljajo prve štiri števke serijske številke 2874 009 005 Rev A 0 9 SL ...

Страница 640: ...v izpostavljenih žic iztrošene izolacije ali drugih poškodb ki lahko povzročijo nevarnost električnega udara 1 Izdelek naj doseže sobno temperaturo 2 Črpalko namestite na varno mesto Okoli črpalke naj bo dovolj prostora za priklop in odklop cevi in napajalnega kabla Možni namestitvi a Možnost 1 Črpalko obesite na združljivo posteljo Poskrbite da je črpalka čvrsto nameščena b Možnost 2 Črpalko polo...

Страница 641: ...B C S Slliik ka a 2 2 P Pr riik klljju uč čiit te ev v c ce ev vii 3 Priključite cev na vhod za cev na podporni površini Poskrbite da je rebro B poravnano z rdečo črto na cevi C 2874 009 005 Rev A 0 11 SL ...

Страница 642: ...nih mehurjev prikaže zaslon s programsko opremo standardne podporne površine Slika 4 S Slliik ka a 4 4 Z Za as sllo on n s s p pr ro og gr ra am ms sk ko o o op pr re em mo o s st ta an nd da ar rd dn ne e p po od dp po or rn ne e p po ov vr rš šiin ne e O Op po om mb ba a T Tr ru uT Tu ur rn n je na voljo samo za vrhunsko podporno površino 5 Če črpalka zazna prisotnost obračalnih mehurjev prikaže...

Страница 643: ...k kllo op plljje en no o 2 Za vklop te funkcije pritisnite ukazni gumb poleg neaktivne bele ikone LAL Slika 7 S Slliik ka a 7 7 M Ma ajjh hn no o u uh ha ajja an njje e z zr ra ak ka a L LA AL L iiz zk kllo op plljje en no o I Iz zb biir ra a f fu un nk kc ciijje e T Tr ru uT Tu ur rn n O OP PO OZ ZO OR RI IL LO O Bolnika nikoli ne premeščajte ali prevažajte takrat ko uporabljate T Tr ru uT Tu ur ...

Страница 644: ...ravnanja z bolnikom prekličite funkcijo T Tr ru uT Tu ur rn n Lahko prekličete funkcijo T Tr ru uT Tu ur rn n izklopite črpalko ali izvlečete čep za oživljanje Podporna površina se bo nagnila za največ 30 stopinj Odštevanje izbranega časa se začne potem ko črpalka konča polnjenje P Po ov ve eč ča an njje e a allii z zm ma an njjš ša an njje e f fu un nk kc ciijje e T Tr ru uT Tu ur rn n Ko T Tr ru...

Страница 645: ...k kc ciijje e T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n lahko začasno prekinete samo takrat ko črpalka polni podporno površino z zrakom T Tr ru uT Tu ur rn n lahko prekličete kadar koli Za začasno prekinitev funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n pritisnite ukazni gumb poleg ikone za začasno prekinitev 00 30 00 S Slliik ka a 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n p po olln njje en njje e Za preklic funkcije T Tr ...

Страница 646: ... no o 2 Pritisnite ikono za zaklep in jo zadržite za 2 sekundi da izklopite zaklep S Slliik ka a 1 14 4 Z Za ak klle en njje en no o O Op po om mb ba a Ko je vklopljen zaklep druge funkcije niso na voljo I Iz zk kllo op p č čr rp pa allk ke e Za izklop črpalke pritisnite gumb za vklop izklop in ga zadržite za 2 sekundi O Op po om mb ba a Obračalni mehur se izprazni in znova izravna Počakajte da se...

Страница 647: ...i Ti dodatki so morda na voljo za uporabo z vašim izdelkom Preverite razpoložljivost za svojo konfiguracijo ali regijo I Im me e Š Št te ev viillk ka a d de ella a Cev za zrak I Is so oT To ou ur r 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 17 SL ...

Страница 648: ... površino 1 Poskrbite da so cevi do konca nameščene v vhoda za cevi na črpalki ali podporni površini 2 Pritisnite ukazni gumb poleg ikone za izklop alarma da ponastavite črpalko Prekinitev napajanja izdelek se ne vklopi Napajalni kabel ni dobro nameščen napajalni kabel je izključen iz vtičnice ali pa je morda prišlo do notranje okvare Prepričajte se da je napajalni kabel vključen v izdelek in vtič...

Страница 649: ...asovi Prepričajte se da cevi niso zapognjene Preverite ali imate vrhunsko spodnjo prevleko črno Za možnost funkcije T Tr ru uT Tu ur rn n se obrnite na prodajno službo Zaslon prikazuje funkcijo T Tr ru uT Tu ur rn n Grafični uporabniški vmesnik prikazuje funkcijo T Tr ru uT Tu ur rn n čeprav imate standardni model spodnja prevleka je oranžna Izklopite črpalko da ponastavite njene funkcije Pred vkl...

Страница 650: ...ja a Nizka Pregled priključka za zrak Manj kot 30 sekund Da Nizka Zapognjena cev za zrak Manj kot 5 sekund Da O Op po om mb ba a Alarm za pregled priključka za zrak je vključen kadar je vključena funkcija T Tr ru uT Tu ur rn n Alarmi se prikažejo na nadzorni plošči vmesnika črpalke Alarmi se ponastavijo če pride do prekinitve napajanja črpalke Upravljavec mora pritisniti ukazni gumb poleg ikone za...

Страница 651: ...ventivnega vzdrževanja Umaknite izdelek iz uporabe preden izvedete preventivno vzdrževanje Pri odlaganju električne opreme preverite lokalne predpise Preglejte naslednje stvari Vsa pritrdila so pritrjena Morebitne razpoke luknje ali poškodbe na ohišju ali sestavnih delih črpalke cevi napajalni kabli ali ovitek Kljuki za obešanje črpalke na posteljni okvir nista poškodovani Iz črpalke ali pritrjeni...

Страница 652: ...ST TN NO O O OB BV VE ES ST TI IL LO O Izdelek ne sme biti prekomerno izpostavljen kemičnim raztopinam višjih koncentracij saj ga lahko te razkrojijo Neupoštevanje izdelovalčevih navodil lahko vpliva tudi na uporabno življenjsko dobo izdelka Priporočena čistilna sredstva so med drugim Čista vlažna krpa in blaga milnica Za čiščenje zunanje strani črpalke 1 Izključite kontrolno enoto 2 Zunanjost izd...

Страница 653: ...E ES ST TI IL LO O Izdelek ne sme biti prekomerno izpostavljen kemičnim raztopinam višjih koncentracij saj ga lahko te razkrojijo Neupoštevanje izdelovalčevih navodil lahko vpliva tudi na uporabno življenjsko dobo izdelka Priporočene kemijske raztopine kvartarna čistila aktivna sestavina amonijev klorid ki vsebujejo manj kot 3 odstotni glikoleter fenolna raztopina Matar raztopina kloriranega belil...

Страница 654: ... Stranka ali uporabnik črpalke I Is so oT To ou ur r 2874 morata zagotoviti da se uporablja v takem okolju P Pr re eiiz zk ku us s e em miis siijj S Sk klla ad dn no os st t E Elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tn no o o ok ko olljje e Radiofrekvenčne emisije CISPR 11 Skupina 1 Črpalka I Is so oT To ou ur r 2874 uporablja radiofrekvenčno energijo samo za svoje notranje delovanje Zato so radiofrekv...

Страница 655: ...0 LTE frekvenčni pas 5 2 0 0 3 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE frekvenčni pasovi 1 3 4 25 UMTS 2 0 0 3 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE frekvenčni pas 7 2 0 0 3 5100 5800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 Za oddajnike z največjo nazivno izhodno močjo ki zgoraj ni navedena je priporočena razdalja d v metrih m lahko ocenjena z enačbo ki velja za frekvenco oddajnika kjer je P ...

Страница 656: ...cialnemu ali bolnišničnemu okolju Padci napetosti spremembe napetosti in kratke prekinitve na vhodnih vodih napajalnika IEC 61000 4 11 0 UT za 0 5 cikla pri 0 45 90 135 180 225 270 in 315 0 UT za 1 cikel 70 UT 30 odstotni padec v UT za 25 30 ciklov 0 UT za 250 300 ciklov 0 UT za 0 5 cikla pri 0 45 90 135 180 225 270 in 315 0 UT za 1 cikel 70 UT 30 odstotni padec v UT za 25 30 ciklov 0 UT za 250 30...

Страница 657: ...o v vseh primerih Na elektromagnetno širjenje vplivata vpojnost in odbojnost od zgradb predmetov in ljudi Pasovi IZM industrijska znanstvena in medicinska uporaba med 0 15 MHz in 80 MHz so od 6 765 MHz do 6 795 MHz od 13 553 MHz do 13 567 MHz od 26 957 MHz do 27 283 MHz in od 40 66 MHz do 40 70 MHz aMoči polja fiksnih oddajnikov kot so bazne postaje za radijske mobilne brezžične telefone in mobiln...

Страница 658: ......

Страница 659: ...I Is so oT To ou ur r p pu um mp p A An nv vä än nd da ar rh ha an nd db bo ok k 2874 SV 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 660: ......

Страница 661: ...kassering Säkerställ att infekterad utrustning dekontamineras före återvinning Indikerar att denna produkt inte innehåller giftiga och farliga ämnen eller delar över den maximala koncentrationen av alla 6 värden definierade av Kinas lagstiftning om RoHS Restriktion av farliga ämnen Denna produkt är en miljövänlig produkt som kan återvinnas och återanvändas Klass II elektrisk utrustning Utrustning ...

Страница 662: ...1 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 och CAN CSA C22 2 nr 60601 1 16 I IP P2 21 1 Fasta ämnen Skydd mot beröring av fingrar och föremål större än 12 mm Vätskor Skydd mot fallande vertikala vattendroppar Information om patent i USA finns på www stryker com patents Förvaras torrt 6 Stapla inte fler än 6 på höjden Denna sida upp Ömtålig Öppna inte förpackningen med vasst föremål SV 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 663: ...information 8 Serienummer 8 Tillverkningsdatum 9 Förberedelse 10 Ansluta strömsladden 10 Anslut slangarna 10 Användning 11 Starta pumpen 11 Aktivera HLR frigöringen 12 Stänga av eller på Låg luftförlust LAL 12 Välja T Tr ru uT Tu ur rn n 12 Öka eller minska T Tr ru uT Tu ur rn n 13 Pausa eller avbryta T Tr ru uT Tu ur rn n 14 Låsa eller låsa upp produktfunktioner 15 Stänga av pumpen 15 Tillbehör o...

Страница 664: ...liga biverkningar och säkerhetsrisker V VA AR R F FÖ ÖR RS SI IK KT TI IG G Varnar läsaren om en potentiellt farlig situation som om den inte förhindras kan orsaka lindrig eller måttlig skada hos användaren eller patienten eller skada på produkten eller annan egendom Detta omfattar särskild försiktighet som krävs för säker och effektiv användning av produkten samt försiktighet som krävs för att fö...

Страница 665: ...ten och att torka varje produkt efter rengöring Vissa rengöringsämnen har naturligt frätande egenskaper och kan orsaka skador på produkten Underlåtelse att följa dessa rengörings och desinfektionsanvisningar kan upphäva garantin Användning av andra tillbehör omvandlare och kablar än de som specificeras eller tillhandahålls av tillverkaren kan medföra ökade elektromagnetiska emissioner eller minska...

Страница 666: ...eller premium När pumpen är ansluten till premiumstödytan tillför den luft för att blåsa upp och släppa ut luft från luftblåsorna för T Tr ru uT Tu ur rn n funktionen A Av vs se ed dd d a an nv vä än nd dn niin ng g I Is so oT To ou ur r p pu um mp pe en n används med I Is so oT To ou ur r stödytan som hjälper till i förebyggandet och behandlingen av tryckskador eller trycksår alla stadier ej klas...

Страница 667: ...if fiik ka at tiio on ne er r Höjd 17 25 tum 43 8 cm Bredd 9 25 tum 23 5 cm Djup 7 25 tum 18 4 cm Vikt 16 3 pund 7 4 kg Gränssnittets kontrollpanel LCD Ingångsspänning 100 240 V 0 7 amp Ingångsfrekvens 50 60 Hz Ljudnivå 50 dBA Driftssätt Kontinuerlig Nätsladd Kort 3 2 fot 1 m Lång 16 4 fot 5 m Överensstämmelse IEC 60601 1 upplaga 3 1 RoHS direktiv 2002 95 EG Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 ...

Страница 668: ...ratur Relativ fuktighet icke kondenserande Atmosfärstryck Stryker förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan föregående meddelande B Biilld d p på å e en nh he et te en n C L I K A B C E F D G H J A Grafiskt användargränssnitt G Bakre pumphölje B Statusindikatorer H Strömkontakt C Stötdämpare I Fot med icke vibration D Transporthandtag J Slangport E Krokar K Slang F HEPA filter L Främ...

Страница 669: ...regående skärm Låg luftförlust LAL ikon Låg luftförlustfunktion aktiv påslagen som standard se Stänga av eller på Låg luftförlust LAL sidan 12 Ikon för fyll standardsegment 2 Välj om patienten ska vändas till höger eller vänster Maximal fyllnad Maximal fyllnad är tre fält se Öka eller minska T Tr ru uT Tu ur rn n sidan 13 Minska eller öka Minska eller öka patientvändning Animerad ikon kontrollera ...

Страница 670: ... distansbricka för ökat luftflöde handtag D ringar förankringsremmar T Tr ru uT Tu ur rn n och LAL möjliga när pump är ansluten K Ko on nt ta ak kt tiin nf fo or rm ma at tiio on n Kontakta Stryker kundtjänst eller teknisk support på 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA O Ob bs s Användaren och eller patienten ska alltid rapportera alla allvarliga produktrelater...

Страница 671: ...T Tiillllv ve er rk kn niin ng gs sd da at tu um m Tillverkningsåret är de fyra första siffrorna i serienumret 2874 009 005 Rev A 0 9 SV ...

Страница 672: ...i rumstemperatur 2 Placera pumpen på en säker plats Se till att det finns utrymme kring pumpen för att kunna ansluta och koppla bort slangarna och strömsladden Alternativa placeringar a Alternativ 1 Häng pumpen på en kompatibel säng Se till att pumpen är säkrad b Alternativ 2 Placera pumpen på golvet Se till att pumpen inte står i vägen för gående för att undvika att någon snubblar på den Placera ...

Страница 673: ... ansluten 4 Om pumpen detekterar att det inte finns några vändblåsor kommer pumpen att visa stödyteskärmen med standardmjukvaran Figur 4 F Fiig gu ur r 4 4 S St tö öd dy yt te es sk kä är rm me en n m me ed d s st ta an nd da ar rd dm mjju uk kv va ar ra an n O Ob bs s T Tr ru uT Tu ur rn n är endast tillgänglig för premiumstödytan 5 Om pumpen detekterar att det finns vändblåsor kommer pumpen att ...

Страница 674: ...sknappen bredvid den inaktiva vita LAL ikonen för att sätta på denna funktion Figur 7 F Fiig gu ur r 7 7 L LA AL L a av v V Vä älljja a T Tr ru uT Tu ur rn n V VA AR RN NI IN NG G Överför eller transportera aldrig en patient medan T Tr ru uT Tu ur rn n används Höj alltid upp sänggrindarna innan du startar T Tr ru uT Tu ur rn n för att undvika risken att en patient faller Lämna inte patienten obeva...

Страница 675: ...n patienthanteringsaktivitet avbryt T Tr ru uT Tu ur rn n funktion Du kan antingen avbryta T Tr ru uT Tu ur rn n funktionen stänga av pumpen eller dra i HLR kontakten Stödytan kommer att vändas upp till 30 grader Nedräkningen för den valda tiden kommer att starta när pumpen har slutfört fyllningen Ö Ök ka a e elllle er r m miin ns sk ka a T Tr ru uT Tu ur rn n Efter att T Tr ru uT Tu ur rn n har n...

Страница 676: ... a T Tr ru uT Tu ur rn n Du kan endast pausa T Tr ru uT Tu ur rn n när pumpen fyller stödytan med luft Du kan avbryta T Tr ru uT Tu ur rn n när som helst För att pausa T Tr ru uT Tu ur rn n tryck på åtgärdsknappen bredvid paus ikonen 00 30 00 F Fiig gu ur r 1 11 1 T Tr ru uT Tu ur rn n f fy ylllln niin ng g För att avbryta T Tr ru uT Tu ur rn n tryck på åtgärdsknappen bredvid avbryt ikonen Vändblå...

Страница 677: ...3 3 U Up pp pllå ås st t 2 Tryck och håll ner lås ikonen i 2 sekunder för att låsa upp F Fiig gu ur r 1 14 4 L Lå ås st t O Ob bs s När låset är aktivt är inte de andra funktionerna tillgängliga S St tä än ng ga a a av v p pu um mp pe en n Tryck och håll in startknappen i 2 sekunder för att stänga av pumpen O Ob bs s Vändblåsan töms på luft och återgår till en plan position Låt stödytan tömmas på ...

Страница 678: ...illbehör kan finnas tillgängliga för användning tillsammans med din produkt Bekräfta tillgängligheten för din konfiguration eller region N Na am mn n A Ar rt tiik ke elln nu um mm me er r I Is so oT To ou ur r luftslang 2874 001 200 SV 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 679: ... uttaget eller möjlig intern skada Se till att strömsladden är inkopplad i produkten och i uttaget Strömförlust medan T Tr ru uT Tu ur rn n är i bruk Oavsiktlig eller avsiktlig strömförlust Vändblåsan är uppblåst Dra ut slangen från pumpen eller stödytan för att starta HLR Blåsan töms på luft och återställer stödytan till en plan position Knappen fungerar inte 29 59 Låsfunktionen är aktiv Tryck oc...

Страница 680: ...a av vb br ru ut te en n Låg Kontrollera luftkoppling Mindre än 30 sekunder Ja Låg Böjd luftslang Mindre än 5 sekunder Ja O Ob bs s Larm för kontrollera luftkoppling är aktivt när T Tr ru uT Tu ur rn n är aktiv Larm visas i gränssnittets kontrollpanel på pumpen Larm återställs om det är strömförlust till pumpen Användaren måste trycka på åtgärdsknappen bredvid Larm av ikonen för att återställa lar...

Страница 681: ...av produkten Ta produkten ur drift innan du utför förebyggande underhåll Konsultera dina lokala bestämmelser för kassering av elektrisk utrustning Inspektera följande punkter Alla fästanordningar sitter säkert Pumphölje eller komponenter slangar strömsladdar eller skal avseende sprickor hål eller skada Att inte krokarna som kan hänga fast pumpen på sängramen är skadade Inga luftläckage från pumpen...

Страница 682: ... V VA AR R F FÖ ÖR RS SI IK KT TI IG G Produkten får inte utsättas i överdriven utsträckning för kemiska lösningar med högre koncentrationer eftersom de kan bryta ned produkten Underlåtenhet att följa tillverkningsanvisningarna kan även påverka livslängden för produkten Rekommenderade rengöringsmedel inkluderar En ren fuktig trasa och milt tvålvatten För att rengöra utsidan av pumpen 1 Koppla ur k...

Страница 683: ...n V VA AR R F FÖ ÖR RS SI IK KT TI IG G Produkten får inte utsättas i överdriven utsträckning för kemiska lösningar med högre koncentrationer eftersom de kan bryta ned produkten Underlåtenhet att följa tillverkningsanvisningarna kan även påverka livslängden för produkten Rekommenderade kemiska lösningar Kvartära föreningar ammoniumklorid som aktiv ingrediens som innehåller mindre än 3 glykoleter F...

Страница 684: ...r användning i nedan angivna elektromagnetiska miljö Kunden eller användaren av 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen ska säkerställa att den används i en sådan miljö E Em miis ss siio on ns st te es st t Ö Öv ve er re en ns ss st tä äm mm me ells se e E Elle ek kt tr ro om ma ag gn ne et tiis sk k m miilljjö ö RF emissioner CISPR 11 Grupp 1 2874 I Is so oT To ou ur r pumpen använder RF energi endast ...

Страница 685: ...luetooth WLAN 802 11 b g n RFID 2 450 LTE band 7 2 0 0 3 5 100 5 800 WLAN 802 11 a n 0 2 0 3 För sändare med en maximal uteffekt som inte anges ovan kan det rekommenderade separationsavståndet d i meter m uppskattas med hjälp av den ekvation som tillämpas på sändarens frekvens där P är sändarens maximala uteffekt i watt W enligt sändarens tillverkare O Ob bs s Dessa riktlinjer kanske inte gäller i...

Страница 686: ...nledningarna från strömkällan IEC 61000 4 11 0 UT i 0 5 cykel vid 0 45 90 135 180 225 270 och 315 0 UT i 1 cykel 70 UT 30 sänkning av UT under 25 30 cykler 0 UT i 250 300 cykler 0 UT i 0 5 cykel vid 0 45 90 135 180 225 270 och 315 0 UT i 1 cykel 70 UT 30 sänkning av UT under 25 30 cykler 0 UT i 250 300 cykler Nätspänningens kvalitet ska motsvara den i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö...

Страница 687: ... riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer Elektromagnetisk spridning påverkas av absorption och reflektion från byggnader föremål och människor ISM banden ISM står för Industrial Scientific and Medical mellan 0 15 MHz och 80 MHz är 6 765 MHz till 6 795 MHz 13 553 MHz till 13 567 MHz 26 957 MHz till 27 283 MHz och 40 66 MHz till 40 70 MHz aFältstyrkor från fasta sändare t ex basstationer fö...

Страница 688: ......

Страница 689: ...I Is so oT To ou ur r P Po om mp pa a K Ku ulllla an nm ma a K Kı ılla av vu uz zu u 2874 TR 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 690: ......

Страница 691: ...ık olarak atmayın Bertaraf bilgileri için yerel distribütörle iletişime geçin Enfekte ekipmanın geri dönüşümden önce dekontamine edildiğinden emin olun Bu ürünün Çin RoHS mevzuatının tanımladığı 6 değerin hiçbirinin azami konsantrasyonunu aşan toksik veya tehlikeli madde veya unsur içermediğine işaret eder Bu ürün geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen çevre dostu bir üründür Sınıf II ele...

Страница 692: ...N CSA C22 2 No 60601 1 16 Uyarınca Sınıflandırılmış Tıbbi Ekipman I IP P2 21 1 Katılar Parmakların ve 12 mm den büyük nesnelerin temasına karşı koruma Sıvılar Dikey düşen su damlalarına karşı koruma ABD Patentleri için bkz www stryker com patents Kuru tutun 6 Üst üste azami 6 adet istiflenebilir Bu taraf yukarı Kırılabilir Ambalajı açmak için keskin nesneler kullanmayın TR 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 693: ...un takılması 9 Hortumların takılması 9 Çalıştırma 11 Pompaya güç verilmesi 11 KPR serbest bırakmanın etkinleştirilmesi 11 Düşük Hava Kaybı LAL özelliğinin çalıştırılması veya kapatılması 12 T Tr ru uT Tu ur rn n ün Seçilmesi 12 T Tr ru uT Tu ur rn n ü arttırma veya azaltma 13 T Tr ru uT Tu ur rn n ün duraklatılması veya iptal edilmesi 13 Ürün işlevlerinin kilitlenmesi veya açılması 14 Pompanın kap...

Страница 694: ...r ve güvenlik tehlikelerini tanımlayabilir D Dİ İK KK KA AT T Okuyucuyu kaçınılmadığında kullanıcı veya hastada hafif veya orta şiddette yaralanma ya da üründe hasara veya başka maddi hasara neden olabilecek potansiyel olarak tehlikeli durumlar konusunda uyarır Buna cihazın güvenli ve etkili kullanımı için gerekli özel bakım ve kullanım veya hatalı kullanım kaynaklı cihaz hasarını önlemeye yönelik...

Страница 695: ...e izin vermeyin Ürünleri daima temiz suyla silip temizledikten sonra kuruttuğunuzdan emin olun Bazı temizlik malzemesi yapısı gereği aşındırıcıdır ve üründe hasar oluşturabilir Temizlik ve dezenfeksiyon talimatına uymamak garantinizi geçersiz kılabilir Üreticinin belirttikleri veya sağladıkları dışındaki aksesuar transdüser veya kabloların kullanılması elektromanyetik emisyonların artmasına veya e...

Страница 696: ...işlevi için hava keselerini şişirmek veya söndürmek üzere hava gönderir K Ku ulllla an nı ım m a am ma ac cı ı I Is so oT To ou ur r p po om mp pa a bası yaraları veya basınç ülserlerinin tüm evreler evrelendirilemeyen yaralanmalar ve derin doku yaralanmaları önlenmesi ve tedavisine yardımcı olmak üzere I Is so oT To ou ur r destek yüzeyiyle birlikte kullanılır Bu ürünün bir sağlık hizmetleri uzma...

Страница 697: ...Amp Giriş frekansı 50 60 Hz Gürültü düzeyi 50 dBa Çalışma modu Sürekli Güç kablosu Kısa 3 2 ft 1 m Uzun 16 4 ft 5 m Uyum IEC 60601 1 Baskı 3 1 RoHS Direktifi 2002 95 EC Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 Yatak çerçevesiyle uyumlu I Is so oT To ou ur r pompalı I Is so oT To ou ur r standart ve premium destek yüzeyi 3 30 00 02 2 S S3 3 3 30 00 05 5 S S3 3 I In nT To ou uc ch h S Sp piir rii...

Страница 698: ...D Dü üğ ğm me e v ve e s siim mg ge e a aç çı ık klla am ma alla ar rı ı Düğmeler grafik kullanıcı arayüzünün dışındadır S Siim mg ge e A Ad d A Aç çı ık klla am ma a Güç düğmesi Bkz Pompaya güç verilmesi sayfa 11 veya Pompanın kapatılması sayfa 15 İptal simgesi Geçerli işlevi iptal edin ana menüye döner Duraklat simgesi Geçerli işlevi duraklatın İşlem düğmesi sağ Kullanıcı bir işlevi seçer İşlem ...

Страница 699: ...konnektörü kontrol et alarmlarını kapatır ve pompayı sıfırlar Ö Öz ze elllliik klle er r T Tr ru uT Tu ur rn n Özel destek yüzeyi için temin edilebilir Hava keseleri azami 30 derece dönüş için şişer Sakruma binen yükün alınmasına yardımcı olur Dönüş açısı hasta tolerans ve konforuna göre özelleştirilebilir Nem yönetimi Üst yüzey örtüsü hastanın cildinden ve destek yüzeyi arabiriminden fazla nemi ç...

Страница 700: ...a bakım kılavuzunuzu çevrim içi görmek için https techweb stryker com adresine bakınız Stryker Müşteri Hizmetleri veya Teknik Destek Bölümünü ararken Stryker ürününüzün seri numarasını A hazır bulundurun Seri numarasını tüm yazılı iletişime dahil edin S Se er rii n nu um ma ar ra as sı ı A Ü Ür re et tiim m t ta ar riih hii Üretim tarihi seri numarasının ilk dört rakamıdır TR 8 2874 009 005 Rev A ...

Страница 701: ...şka hasar olup olmadığını kontrol edin 1 Ürünün oda sıcaklığına gelmesini bekleyin 2 Pompayı güvenli bir yere koyun Hortumları ve güç kablosunu takmak ve çıkarmak için pompanın çevresinde boşluk bırakın İsteğe bağlı düzenlemeler a Seçenek 1 Pompayı uyumlu bir yatağa asın Pompanın sabitlendiğinden emin olun b Seçenek 2 Pompayı yere koyun Takılma tehlikesi riskinden kaçınmak için pompanın yürüme yol...

Страница 702: ...C Ş Şe ek kiill 2 2 H Ho or rt tu um m b ba ağ ğlla an nt tı ıs sı ı 3 Hortumu destek yüzeyi hortum portuna takın Çubuğun B hortumdaki kırmızı çizgiyle C hizalandığından emin olun TR 10 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 703: ...ekranını görüntüler Şekil 4 Ş Şe ek kiill 4 4 S St ta an nd da ar rt t y ya az zı ıllı ım m d de es st te ek k y yü üz ze ey yii e ek kr ra an nı ı N No ot t T Tr ru uT Tu ur rn n yalnızca premium destek yüzeyiyle kullanılabilir 5 Pompa dönüş keselerinin bulunduğunu tespit ettiğinde premium yazılım destek yüzeyi ekranını görüntüler Şekil 5 Ş Şe ek kiill 5 5 P Pr re em miiu um m y ya az zı ıllı ım ...

Страница 704: ...L L k ka ap pa allı ı T Tr ru uT Tu ur rn n ü ün n S Se eç çiillm me es sii U UY YA AR RI I Asla hastaları T Tr ru uT Tu ur rn n kullanımdayken aktarmayın veya taşımayın Hastanın düşmesi riskinden kaçınmak için T Tr ru uT Tu ur rn n e başlamadan önce yatağın yan raylarını mutlaka kaldırın Hasta konumunun T Tr ru uT Tu ur rn n ü tamamlanana kadar hastayı başıboş bırakmayın 1 T Tr ru uT Tu ur rn n ü...

Страница 705: ...ya a a az za allt tm ma a T Tr ru uT Tu ur rn n varsayılan açı dolumuna ulaştığında dönüşü arttırabilir veya azaltabilirsiniz Dönüşü arttırmak için yukarı okun yanındaki işlem düğmesini basılı tutun 29 59 Ş Şe ek kiill 1 10 0 D Dö ön nü üş şü ü a ar rt tt tı ır rı ın n v ve ey ya a a az za allt tı ın n Dönüşü azaltmak için aşağı okun yanındaki işlem düğmesini basılı tutun N No ot t Arttırma ve aza...

Страница 706: ... ru uT Tu ur rn n E Et tk kiin n Ü Ür rü ün n iiş şlle ev vlle er riin niin n k kiilliit tlle en nm me es sii v ve ey ya a a aç çı ıllm ma as sı ı Kilit simgesi turuncudur ve etkinken kapalıdır Kilidi açmak veya kapatmak için 1 Kilidi açmak için 1 saniye boyunca kilidi aç simgesini basılı tutun Ş Şe ek kiill 1 13 3 K Kiilliit t a aç çı ık k 2 Kilidi kapatmak için 2 saniye boyunca kilitle simgesini...

Страница 707: ...nı ın n k ka ap pa at tı ıllm ma as sı ı Pompayı kapatmak için güç düğmesini 2 saniye basılı tutun N No ot t Dönüş kesesi söner ve düz konuma döner Güç kablosunu çıkarmadan önce destek yüzeyinin sönmesini bekleyin İsteğe bağlı söndürme için KPR nin tıkacını destek yüzeyinden çıkarın 2874 009 005 Rev A 0 15 TR ...

Страница 708: ...u aksesuarlar ürününüzle kullanılmak üzere temin edilebilir olabilir Yapılandırmanız veya bölgeniz için temin edilebilirliği doğrulayın A Ad d P Pa ar rç ça a n nu um ma ar ra as sı ı I Is so oT To ou ur r hava hortumu 2874 001 200 TR 16 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 709: ...hortumları pompaya veya destek yüzeyine bağlı değildir 1 Hortumların pompanın veya destek yüzeyinin hortum portlarına tamamen oturduğundan emin olun 2 Pompayı sıfırlamak için Alarm kapalı simgesinin yanındaki işlem düğmesine basın Güç kaybı ürün çalışmıyor Güç kablosu oturmamıştır fiş prizden çıkmıştır veya dahili hasar olabilir Güç kablosunun ürüne ve prize takılı olduğundan emin olun T Tr ru uT ...

Страница 710: ...arın bükülmüş olup olmadığını kontrol edin Alt kapağınızın premium siyah olduğunu doğrulayın T Tr ru uT Tu ur rn n seçeneği için satış desteğiyle iletişime geçin T Tr ru uT Tu ur rn n ekranda gösteriliyor Grafik kullanıcı arayüzü T Tr ru uT Tu ur rn n ü gösteriyor ancak elinizdeki model standart alt kapak turuncu Pompa özelliklerini sıfırlamak için pompayı kapatın Pompayı yeniden çalıştırmadan önc...

Страница 711: ... Düşük Hava konnektörünü kontrol et 30 saniyeden az Evet Düşük Hava hortumu bükülmüş 5 saniyeden az Evet N No ot t T Tr ru uT Tu ur rn n etkinken hava konnektörü alarmının etkin olduğundan emin olun Alarmlar pompanın arayüz kontrol panelinde görüntülenir Pompaya giden güç kesildiğinde alarmlar sıfırlanır Kullanıcı alarmı sıfırlamak için Alarm kapalı simgesinin yanındaki işlem düğmesine basmalıdır ...

Страница 712: ...daha sık yapmanız gerekebilir Önleyici bakımdan önce ürünü hizmetten çıkarın Elektronik ekipmanın bertarafı için yerel düzenlemelere başvurun Şu maddeleri inceleyin Tüm sabitleyiciler sağlam Pompa muhafazası veya bileşenlerinde hortumlar güç kabloları veya kasa çatlak delik veya hasar yok Pompayı yatak çerçevesine asan kancalar hasarsız Pompadan bağlı konnektörlerden veya hortumlardan hava kaçağı ...

Страница 713: ...uymamak garantinizi geçersiz kılabilir D Dİ İK KK KA AT T Ürünü aşındırabilecekleri için yüksek konsantrasyonlardaki dezenfektan solüsyonlara aşırı maruz bırakmayın Üretim talimatına uymamak ayrıca ürünün kullanım ömrünü etkileyebilir Önerilen temizlik malzemesi Temiz nemli bir bez ve hafif sabunlu su Pompanın dışını temizlemek için 1 Denetleyicinin fişini çıkarın 2 Yabancı maddeleri gidermek için...

Страница 714: ...inizi geçersiz kılabilir D Dİ İK KK KA AT T Ürünü aşındırabilecekleri için yüksek konsantrasyonlardaki dezenfektan solüsyonlara aşırı maruz bırakmayın Üretim talimatına uymamak ayrıca ürünün kullanım ömrünü etkileyebilir Önerilen kimyasal çözeltiler 3 ten az glikol eter içeren kuaternerler etken madde amonyum klorür Fenol solüsyonu Matar Klorlu çamaşır suyu çözeltisi 6500 ppm Accelerated hydrogen ...

Страница 715: ...manda herhangi bir parazite neden olması pek de olası değildir RF Emisyonları CISPR 11 Sınıf A 2874 I Is so oT To ou ur r pompa meskenler ve mesken amaçlı kullanılan binaları besleyen kamusal alçak gerilim güç besleme ağına doğrudan bağlı olanlar dışındaki tüm tesislerde kullanıma uygundur Harmonik Emisyonlar IEC 61000 3 2 Sınıf A Voltaj Oynamaları Titreme Emisyonları IEC 61000 3 3 Uyumlu U UY YA ...

Страница 716: ... vu uz z v ve e ü ür re et tiic cii b be ey ya an nı ı e elle ek kt tr ro om ma an ny ye et tiik k b ba ağ ğı ış şı ık kllı ık k 2874 I Is so oT To ou ur r pompa aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanıma uygundur 2874 I Is so oT To ou ur r pompanın müşterisi veya kullanıcısı böyle ortamlarda kullanılmasını sağlamalıdır B Ba ağ ğı ış şı ık kllı ık k t te es st tii I IE EC C 6 60 06 60...

Страница 717: ...için 0 UT 25 30 döngü için 70 UT 30 UT düşüşü 250 300 döngü için 0 UT Ana şebeke gücü tipik ticari ortam veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır 2874 I Is so oT To ou ur r pompanın kullanıcısı elektrik şebekesi kesintileri sırasında çalışmaya devam etmeye ihtiyaç duyuyorsa cihazın kesintisiz güç kaynağı veya aküye bağlanması önerilir Güç frekansı 50 60 Hz manyetik alanı IEC 61000 4 8 30 A m 30 A...

Страница 718: ...li olmayabilir Elektromanyetik yayılım yapılar nesneler ve kişilerden kaynaklanan emilim ve yansımadan etkilenir 0 15 MHz ila 80 MHz ISM sınai bilimsel ve tıbbi bantları 6 765 MHz ila 6 795 MHz 13 553 MHz ila 13 567 MHz 26 957 MHz ila 27 283 MHz ve 40 66 MHz ila 40 70 MHz dir aTelsiz cep kablosuz telefonlar ve kara mobil telsizler amatör telsiz AM ve FM radyo yayını ve TV yayını baz istasyonları g...

Страница 719: ...I Is so oT To ou ur r 泵 泵 操 操作 作手 手册 册 2874 ZH 2874 009 005 Rev A 0 2019 07 2797 ...

Страница 720: ......

Страница 721: ...废弃电气电子设备指令 2012 19 EU WEEE 本符号表明此产品应分开收集以 进行回收 切勿作为未分类城市废弃物处置 请联系当地分销商 了解处置信息 确保受污染的 设备在回收之前进行消毒处理 表示该产品不含有毒有害物质或元素 即最大浓度不超过中国 RoHS 法规规定的所有 6 种有害物 质或元素的限值 本产品是一种环保产品 可以回收再利用 II 类电气设备 此类设备防止触电不仅仅依靠基本绝缘 而且有额外的安全预防措施 如双重绝 缘或加强绝缘 无保护接地或依赖安装条件的规定 B 型触身部件 2872 I Is so oT To ou ur r 支撑垫 保险丝 2874 009 005 Rev A 0 ZH ...

Страница 722: ...ers Laboratories Inc 认证的医疗设备 产品这些 方面符合 ANSI AAMI ES60601 1 2012 IEC 60601 1 8 2012 和 CAN CSA C22 2 No 60601 1 16 标准 I IP P2 21 1 固体 可防止手指和大于 12 mm 的物体侵入 液体 可防止垂直水滴落入 欲了解美国专利 请访问 www stryker com patents 保持干燥 6 叠放时请勿超过 6 个 此面朝上 易损品 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 723: ...按钮和图标说明 6 部件 7 联系信息 7 序列号 8 生产日期 8 设置 9 连接电源线 9 连接软管 9 操作 10 打开泵电源 10 激活 CPR 释放机构 10 打开或关闭空气微损 LAL 11 选择 T Tr ru uT Tu ur rn n 11 减少或增大 T Tr ru uT Tu ur rn n 12 暂停或取消 T Tr ru uT Tu ur rn n 12 锁定或解锁产品功能 13 关闭泵电源 14 附件和部件 15 故障排除 16 产品警报 17 预防性维护 18 清洁 19 消毒 20 EMC 信息 21 2874 009 005 Rev A 0 1 ZH ...

Страница 724: ...语含有特殊的意义 应认真阅读 警 警告 告 提醒读者注意某种情况 如果不加以避免 可能会造成死亡或严重伤害 它可能也会描述潜在的严重不良反应和安全危 险 注 注意 意 提醒读者注意某种具有潜在危险的情况 如果不加以避免 可能会对使用者或患者造成轻微或中度伤害或者损坏本产品或 其他财产 这包括安全和有效使用装置必须遵循的特别注意事项 以及为在正常使用或误用时避免可能损坏装置必须遵循 的注意事项 注 注解 解 提供特殊信息以便使维护更轻松或使重要说明更明确 ZH 2 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 725: ...则 可能会导致人身伤害并使保修失效 在开始清洁或消毒之前 务必拔下产品插头 请勿将产品浸泡于清洁溶液或消毒剂溶液中 请勿向电源插孔或软管接口内喷洒液体或让液体进入电源插孔或软管接口 始终确保您使用洁净的清水擦拭每个产品 并在清洁后干燥每个产品 某些清洁剂有腐蚀性 可能会损坏产品 如果不 遵循这些清洁和消毒说明可能会导致保修失效 使用非由制造商所指定或提供的配件 换能器和电缆可能造成电磁辐射增加或电磁抗干扰性减少并导致操作不正常 便携式射频通信设备 包括天线电缆和外部天线等外围设备 距离 I Is so oT To ou ur r 的任何部件 包括制造商指定的电缆 不得 小于 12 英寸 30 cm 避免将设备与其他设备堆叠或相邻放置 以防止产品的不当操作 如需要如此使用 小心观察堆叠或相邻的设备 以确 保其正常操作 注 注意 意 不当使用本产品可能会导致患者或操作者受伤 只能按照此手册中的...

Страница 726: ... 实现 T Tr ru uT Tu ur rn n 功能 预 预定 定用 用途 途 I Is so oT To ou ur r 泵 泵与 I Is so oT To ou ur r 支撑垫配合使用 用于辅助预防和治疗压力损伤或压力性溃疡 所有分期 不可分期的损伤和深部组 织损伤 我们建议您将此产品与专业医务人员对风险因素和皮肤评估的临床评估结合使用 该泵适合搭配 I Is so oT To ou ur r 支撑垫在急性护理环境中使用 这可能包括重症护理室 监护后病房 分级护理室 医疗 手术护理 室 亚急性护理室 麻醉后监测治疗室 PACU 或其他由医师指定的地点 本泵可由专业医务人员 如护士 护工或医师 操作 本产品为非无菌产品 不包括测量功能 不适合在家庭保健环境下使用 预 预期 期使 使用 用寿 寿命 命 在正常使用条件及适当定期维护的情况下 I Is so oT To ou ur r...

Страница 727: ...3 2 英尺 1 m 长 16 4 英尺 5 m 合规性 IEC 60601 1 3 1 版 RoHS 指令 2002 95 EC Reach IEC 60601 1 8 2012 IEC 60601 1 2 2014 与床架兼容 I Is so oT To ou ur r 泵的 I Is so oT To ou ur r 标准 款和高级款支撑垫 3 30 00 02 2 S S3 3 3 30 00 05 5 S S3 3 I In nT To ou uc ch h S Sp piir riit t S Se elle ec ct t SV2 环 环境 境条 条件 件 环 环境 境条 条件 件 操 操作 作 存 存放 放与 与运 运输 输 环境温度 相对湿度 无冷凝 气压 Stryker 保留修改规格的权利 恕不另行通知 2874 009 005 Rev A 0 5 ZH ...

Страница 728: ... E 挂钩 K 软管 F HEPA 过滤器 L 正面泵壳 按 按钮 钮和 和图 图标 标说 说明 明 按钮位于图形用户界面外侧 图 图标 标 名 名称 称 说 说明 明 电源按钮 请参见打开泵电源 页面 10 或关闭泵电源 页面 14 取消图标 取消当前功能 返回主菜单 暂停图标 暂停当前功能 动作按钮 向右 用户选择一个功能 动作按钮 向左 用户选择一个功能 锁定或解锁图标 请参见锁定或解锁产品功能 页面 13 返回图标 返回上一个屏幕 空气微损 LAL 图标 空气微损功能激活 默认值为开 请参阅打开或关闭空气微损 LAL 页面 11 ZH 6 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 729: ...可根据 患者的耐受性和舒适度自选转动角度 水分管理 支撑垫顶罩设计用于吸收患者皮肤和支撑垫接触面的多余水分 空气微损 LAL 提供气流 帮助管理皮肤的微气候 标准支撑垫 橙色底罩 凝胶和泡棉芯 连接到泵时有 LAL 功能 把手和 D 形环 高级款支撑垫 蓝色底罩 凝胶和泡棉芯 增强透气性的垫片织物 把手 D 形环 锚固带 T Tr ru uT Tu ur rn n 和连接到泵时有 LAL 功能 联 联系 系信 信息 息 请拨打以下电话联系 Stryker 客户服务部门或技术支持部门 1 800 327 0770 Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 美国 注 注解 解 用户和 或患者应向制造商及用户和 或患者所在的欧洲成员国的主管当局报告任何与产品有关的严重事故 要在线查看您的操作或维护手册 请访问 https tech...

Страница 730: ...序 序列 列号 号 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 8 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 731: ...必检查电源线是否有切口 裸露的导线 绝缘层磨损或其他可能导致电气危险的损坏 1 将产品置于室温下 2 将泵放在一个稳固的位置 在泵的周围留出连接和断开软管和电源线的空间 可靠放置方案 a 方案 1 将泵挂在兼容的床上 确保泵稳固 b 方案 2 将泵放在地面上 确保泵远离人流走动通道 以避免踢绊危险 请勿将泵放在床的升降机构的路径上 连 连接 接电 电源 源线 线 1 连接泵电源线 2 将电源线插入便于插接的医院级插座 连 连接 接软 软管 管 警 警告 告 务必确保合理布设软管位置 并远离患者 避免患者在支撑垫足端意外接触到 软管温度可能会达到 48 C 118 4 F 1 将软管连接到泵软管接口 2 打开支撑垫上的软管接口 A 图 2 A B C 图 图 2 2 软 软管 管连 连接 接 3 将软管连接到支撑垫软管接口 确保棱线 B 对准软管 C 上的红线 2874 009 005 Re...

Страница 732: ...定连接的是哪种兼容床垫 4 如果泵检测到没有翻动气囊 则泵将显示标准款软件支撑垫显示界面 图 4 图 图 4 4 标 标准 准款 款软 软件 件支 支撑 撑垫 垫显 显示 示界 界面 面 注 注解 解 T Tr ru uT Tu ur rn n 仅在高级款支撑垫上提供 5 如果泵检测到翻动气囊 则泵将显示高级款软件支撑垫显示界面 图 5 图 图 5 5 高 高级 级款 款软 软件 件支 支撑 撑垫 垫显 显示 示界 界面 面 注 注解 解 T Tr ru uT Tu ur rn n 仅在高级款支撑垫上提供 激 激活 活 C CP PR R 释 释放 放机 机构 构 从泵上拔下软管 给支撑垫放气 以便进行 CPR 遵循您所在医院的规程进行 CPR ZH 10 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 733: ... AL L 关 关 选 选择 择 T Tr ru uT Tu ur rn n 警 警告 告 切勿在 T Tr ru uT Tu ur rn n 正在使用时转移或运送患者 在开始 T Tr ru uT Tu ur rn n 之前 务必抬高床栏 以避免患者掉落的风险 在使用 T Tr ru uT Tu ur rn n 调整完患者体位之前 请勿让患者处于无人照看状态 1 在启动 T Tr ru uT Tu ur rn n 之前 务必阅读 I Is so oT To ou ur r 支撑垫操作手册 2 按患者左侧或右侧旁边 T Tr ru uT Tu ur rn n 的操作按钮 图 8 图 图 8 8 T Tr ru uT Tu ur rn n 3 升高床栏 图 9 2874 009 005 Rev A 0 11 ZH ...

Страница 734: ...下 CPR 插头 支撑垫最大可翻动 30 度 所选时间的倒计时将在泵完成充气后开始 减 减少 少或 或增 增大 大 T Tr ru uT Tu ur rn n T Tr ru uT Tu ur rn n 达到默认充气角度后 可以增大或减少翻动角度 如需增大翻动角度 按住向上箭头旁边的操作按钮 29 59 图 图 1 10 0 减 减小 小或 或增 增大 大翻 翻动 动角 角度 度 如需减小翻动角度 按住向下箭头旁边的操作按钮 注 注解 解 激活时 增大和减小箭头变为绿色 暂 暂停 停或 或取 取消 消 T Tr ru uT Tu ur rn n 泵为支撑垫充气时 只能暂停 T Tr ru uT Tu ur rn n 可随时取消 T Tr ru uT Tu ur rn n 如需暂停 T Tr ru uT Tu ur rn n 按下暂停图标 旁边的操作按钮 ZH 12 2874 009 005...

Страница 735: ... 气 如需取消 T Tr ru uT Tu ur rn n 按下取消图标 旁边的操作按钮 翻动气囊放气并使支撑垫恢复到扁平状态 29 59 图 图 1 12 2 激 激活 活的 的 T Tr ru uT Tu ur rn n 锁 锁定 定或 或解 解锁 锁产 产品 品功 功能 能 锁定图标为橙色 激活时关闭 打开或关闭锁定 1 按住解锁图标 1 秒钟即打开锁定 图 图 1 13 3 已 已解 解锁 锁 2 按住解锁图标 2 秒钟即关闭锁定 2874 009 005 Rev A 0 13 ZH ...

Страница 736: ...图 图 1 14 4 已 已锁 锁定 定 注 注解 解 锁定激活时 其他功能不可用 关 关闭 闭泵 泵电 电源 源 按住电源按钮 2 秒即可关闭泵电源 注 注解 解 翻动气囊放气并恢复到扁平状态 先给支撑垫放气 然后再拔下电源线 另一可选放气办法是从支撑垫上拔下 CPR 插头 ZH 14 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 737: ...附 附件 件和 和部 部件 件 可能供应这些附件 供与您的产品配合使用 确认您的配置或区域的供应情况 名 名称 称 部 部件 件号 号 I Is so oT To ou ur r 空气软管 2874 001 200 2874 009 005 Rev A 0 15 ZH ...

Страница 738: ...边的 操作按钮重置泵 断电 产品电源打不开 电源线未插接 电源线已从 插座中拔出 或可能发生内 部损坏 确保电源线已插入产品和插 座 T Tr ru uT Tu ur rn n 在使用过程中断电 无意或有意断电 翻动气囊 已充气 从泵或支撑垫上拔下软管激 活 CPR 气囊放气并使支撑 垫恢复到扁平状态 按钮没有响应 29 59 锁定功能激活 按住锁定图标旁边的操作按 钮 2 秒钟关闭锁定 屏幕上不显示 T Tr ru uT Tu ur rn n 图形用户界面用于标准型 号 未连接到带有锚固带的 高级款 I Is so oT To ou ur r 底罩 检查软管是否有扭结 确认 有高级款底罩 黑色 联系销售支持订购 T Tr ru uT Tu ur rn n 功能选件 屏幕上显示 T Tr ru uT Tu ur rn n 图形用户界面显示 T Tr ru uT Tu ur rn n 但您使...

Страница 739: ...报 图 图标 标 警 警报 报优 优先 先级 级 名 名称 称 延 延迟 迟时 时间 间 治 治疗 疗中 中断 断 低优先级 检查空气软管接头 不到 30 秒 是 低优先级 空气软管扭结 不到 5 秒 是 注 注解 解 在 T Tr ru uT Tu ur rn n 激活时检查空气软管接头警报是否激活 警报显示在泵的界面控制面板上 如果泵断电 则警报重置 操作者必须按下警报关闭图标 旁边的操作按钮重置警报 2874 009 005 Rev A 0 17 ZH ...

Страница 740: ...每年预防性维护期间 对所有 Stryker Medical 医疗产品的所有列出项目进行检查 根据您对产品的使用情 况 您可能需要进行更频繁的预防性维护检查 在进行预防性维护之前 应停用本产品 弃置电子设备时 请查阅当地法规 检查下列项目 所有紧固件固定 泵壳或组件 软管 电源线或外壳 是否有裂缝 孔或损坏 用于将泵悬挂在床架上的挂钩没有损坏 泵或连接的接头或软管不漏气 图形用户界面无破裂或损坏 HEPA 过滤器 保险丝 图形用户界面上的所有功能正常 运行诊断测试 一切正常 产品序列号 填写人 日期 ZH 18 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 741: ...终确保您使用洁净的清水擦拭每个产品 并在清洁后干燥每个产品 某些清洁剂有腐蚀性 可能会损坏产品 如果不 遵循这些清洁和消毒说明可能会导致保修失效 注 注意 意 请勿让产品过度接触浓度较高的化学溶液 因为这些溶液可能会使产品老化 不遵循制造商的说明还有可能影响本产品的使用寿命 推荐的清洁剂及用品包括 干净的湿布和温和的肥皂水 清洁泵外表面 1 拔下控制仪 2 用浸湿温和肥皂和水溶液的干净软布擦拭产品外部 以去除异物 3 遵循制造商的使用说明给出的指定接触时间 4 用干净的软布 浸湿水擦拭产品外部 5 用干净的干布擦干外表面 2874 009 005 Rev A 0 19 ZH ...

Страница 742: ...每个产品 并在清洁后干燥每个产品 某些清洁剂有腐蚀性 可能会损坏产品 如果不 遵循这些清洁和消毒说明可能会导致保修失效 注 注意 意 请勿让产品过度接触浓度较高的化学溶液 因为这些溶液可能会使产品老化 不遵循制造商的说明还有可能影响本产品的使用寿命 推荐的化学溶液 四级铵盐 活性成分 氯化铵 内含低于 3 的乙二醇醚 酚醛溶液 Matar 氯化漂白剂溶液 6500 ppm 加速过氧化氢 过氧单硫酸钾 70 的异丙醇 按照医院规程在每位患者用过后对支撑垫进行保养处理 以避免交叉污染和感染的风险 注 注解 解 在开始清洁和消毒之前 确保拔下产品插头 ZH 20 2874 009 005 Rev A 0 ...

Страница 743: ... 型 I Is so oT To ou ur r 泵适用于各种建筑条件 但不包括 居家建筑以及那些直接连接于为民用建筑供电的公共 低压电源网络的建筑 谐波辐射 IEC 61000 3 2 A 级 电压波动 闪变辐射 IEC 61000 3 3 符合 警 警告 告 便携式射频通信设备 包括天线电缆和外部天线等外围设备 距离 I Is so oT To ou ur r 的任何部件 包括制造商指定的电缆 不得 小于 12 英寸 30 cm 避免将设备与其他设备堆叠或相邻放置 以防止产品的不当操作 如需要如此使用 小心观察堆叠或相邻的设备 以确 保其正常操作 便 便携 携式 式和 和移 移动 动式 式射 射频 频通 通讯 讯设 设备 备和 和 2 28 87 74 4 型 型 I Is so oT To ou ur r 泵 泵之 之间 间的 的建 建议 议间 间隔 隔距 距离 离 2874 型 I...

Страница 744: ...电磁环境 2874 型 I Is so oT To ou ur r 泵的客户或用户应确保系统确实用于此等工作环 境 抗 抗扰 扰性 性测 测试 试 I IE EC C 6 60 06 60 01 1 测 测试 试等 等级 级 合 合规 规等 等级 级 电 电磁 磁环 环境 境 指 指引 引 静电放电 ESD IEC 61000 4 2 8 kV 接触 15 kV 空气 8 kV 接触 15 kV 空气 地板应是木质地板 混凝土 或瓷砖 如果地面由合成材 料覆盖 相对湿度至少应为 30 静电快速瞬变 脉冲群 IEC 61000 4 4 2 kV 用于电源线路 1 kV 用于输入 输出线路 2 kV 用于电源线路 1 kV 用于输入 输出线路 电源质量应该达到典型商业 或医院环境中的电源质量 电涌 IEC 61000 4 5 1 kV 用于输入 输出线路 1 kV 用于输入 输出线路 电源质量...

Страница 745: ...离 以米 m 为 单位 固定式射频发射器场强 根 据电磁场测量进行测定a 应 该低于各频率范围的合规等 级b 在带有以下符号标记的设备 附近 可能会发生干扰 注 注解 解 在 80 MHz 和 800 MHz 时 适用较高的频率范围 这些准则不一定适用于所有的状况 电磁传播受建筑物 物体和人体的吸收及反射的影响 0 15 MHz 和 80 MHz 之间的 ISM 工业 科学和医用 频段为 6 765 MHz 至 6 795 MHz 13 553 MHz 至 13 567 MHz 26 957 MHz 至 27 283 MHz 和 40 66 MHz 至 40 70 MHz a 在理论上 无法准确预测来自固定式发射器的场强 此类发射器包括无线 手机 无绳 电话和陆地移动无线电 业余无 线电 调幅和调频电台广播及电视广播等使用的基站 欲评价固定式射频发射器产生的电磁环境 应该考虑进行电磁场实 ...

Страница 746: ...Stryker Medical 3800 E Centre Avenue Portage MI 49002 USA 2874 009 005 Rev A 0 WCR AA 2 2019 07 ...

Отзывы: