6830-6-02
D
GB
Streifen Sie das Sitzkissen nach vorne ab. Gehen Sie
in gleicher Weise bei Rücken und Kopfstütze vor.
Zum Wiederaufziehen des Bezuges gehen Sie in
umgekehrter Reihenfolge vor.
Pull the seat cushion off towards the front. Proceed
in the same manner with the backrest and headrest.
To reattach the cover, proceed in the reverse order.
Ziehen Sie die unteren Kunststoffleisten aus den ent-
sprechenden Schlitzen. Streifen Sie den Bezug von
außen beginnend über die Gurtführungen. Diese
dürfen hierfür nicht demontiert werden.
Pull the lower plastic strips out from the pertinent slots.
Pull the cover starting from the outside over the belt
guides. These must not be removed for this purpose.
6. Reinigen des Sitzbezuges
Die Sitzbezüge des Storchenmühle Ipai und
Storchenmühle Ipai Seatfix können gemäß den
Pflegeetiketten, die im Bezug eingenäht sind,
gewaschen werden.
Zum Abnehmen des Sitzbezuges lösen Sie zunächst
alle Gummi- und Knopflochverbindungen.
6. Cleaning the seat cover
The seat covers of Storchenmühle Ipai and Storchen-
mühle Ipai Seatfix can be washed according to the
instructions on the care label sewn onto the cover.
To remove the seat cover, initially release all the
elastic and buttonhole connections.
16
4757-4-00/1
17
6947-4-00/1
18
6948-4-00/1
3
1
2
sto6830-6-02 disk Recaro Ipai mit Isofix, Bild 16-18
Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 26.04.10 ps / geänd. am 27.04.10 ps / 02.06.10