background image

6

EINFLÜSSE AUF DEN MESSBEREICH

Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und 
den Re

fl

 exionseigenschaften der Ziel

fl

 äche ab.

EINFLÜSSE AUF DAS MESSERGEBNIS

Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausge-
schlossen werden, dass es beim Messen auf verschie-
denen Ober

fl

 ächen zu Fehlmessungen kommt. Dazu 

zählen:
– transparente Ober

fl

 ächen (z.B. Glas, Wasser),

– spiegelnde Ober

fl

 ächen (z.B. poliertes Metall, Glas),

– poröse Ober

fl

 ächen (z.B. Dämmmaterialien),

– strukturierte Ober

fl

 ächen (z.B. Rauputz, Naturstein).

Ebenso können Luftschichten mit unterschiedlichen 
Temperaturen oder indirekt empfangene Re

fl

 exionen 

den Messwert beein

fl

 ussen.

GENAUIGKEITSÜBERPRÜFUNG DES 
MESSWERKZEUGS

Sie können die Genauigkeit des Messwerkzeugs wie 
folgt überprüfen:
– Wählen Sie eine auf Dauer unveränderliche Mess-
strecke von ca. 3 bis 10 m Länge, deren Länge Ihnen 
exakt bekannt ist (z.B. Raumbreite, Türöffnung).
Die Messstrecke muss im Innenraum liegen, die Ziel-

fl

 äche der Messung glatt und gut re

fl

 ektierend sein.

– Messen Sie die Strecke 10-mal hintereinander.
Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert 
darf maximal ±3mm betragen.
Protokollieren Sie die Messungen, um zu einem späte-
ren Zeitpunkt die Genauigkeit vergleichen zu können.

WARTUNG UND SERVICE

WARTUNG UND REINIGUNG

Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur 
in der mitgelieferten Schutztasche.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder 
andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, 
weichen Tuch ab. Verwenden
Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.
P

fl

 egen Sie insbesondere die Empfangslinse 5 mit der 

gleichen Sorgfalt, mit der Brille oder Linse eines Foto-
apparats behandelt werden müssen.
Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstel-
lungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Re-
paratur von einer autorisierten Kundendienststelle für 
SBM Group-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. 
Öffnen Sie das Messwerkzeug nicht selbst.

Содержание 98291612

Страница 1: ...те http www vseinstrumenti ru instrument izmeritelnyj lazernye_dalnomery stomer lazernyj_dalnomer_sto mer_srf 40_98291612 Отзывы и обсуждения товара на сайте http www vseinstrumenti ru instrument izmeritelnyj lazernye_dalnomery stomer lazernyj_dalnomer_sto mer_srf 40_98291612 tab Responses ...

Страница 2: ...SRF 40 98291612 Bedienungsanleitung 4 User s Manual 7 Mode d emploi 10 Инструкция по эксплуатации 13 ...

Страница 3: ...ling accuracy 1 5 mm Measuring range 0 05 40 m Batteries 2 x 1 5V LR03 AAA Rechargeable batteries 2 x 1 2V KR03 AAA Laser type 650 nm 1 mW Laser class 2 Press 1 sec illumination Weight 0 102 kg 3 4 4 5 7 1 2 3 6 ...

Страница 4: ...7 5 6 0 5 m 2 45 m ...

Страница 5: ...es Messwerkzeugs drücken Sie kurz auf die Ein Aus Taste 1 Beim Einschalten des Messwerkzeugs wird der Laserstrahl noch nicht ein geschaltet Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie lange auf die Ein Aus Taste 1 Wird ca 5min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab Digitaler Laser Entfernungsmesser BESTIMMUNGSGEMÄSSE...

Страница 6: ...auf die Messpunkte Die Messung erfolgt am Mittelpunkt des Laserstrahls auch bei schräg anvisierten Zielflächen MESSVORGANG Nach dem Einschalten befindet sich das Messwerk zeug in der Funktion Längenmessung Als Bezugsebene für die Messung ist nach dem Ein schalten die Hinterkante des Messwerkzeugs ausge wählt Nach der Auswahl der Messfunktion und der Be zugsebene erfolgen alle weiteren Schritte dur...

Страница 7: ...ng Die Messstrecke muss im Innenraum liegen die Ziel fläche der Messung glatt und gut reflektierend sein Messen Sie die Strecke 10 mal hintereinander Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf maximal 3mm betragen Protokollieren Sie die Messungen um zu einem späte ren Zeitpunkt die Genauigkeit vergleichen zu können WARTUNG UND SERVICE WARTUNG UND REINIGUNG Lagern und transportieren Sie...

Страница 8: ... measuring line e g a wall Push the measuring button 1 to switch on the laser beam Do not point the laser beam at persons or animals and do not look into the laser beam yourself not even from a large distance Digital Laser Rangefinder INTENDED USE The measuring tool is intended for measuring distanc es lengths heights clearances and for the calculation of areas and volumes The measuring tool is su...

Страница 9: ...ange depends upon the light conditions and the reflection properties of the target surface Aim the laser beam at the target surface Push the measuring button 1 again to initiate the measurement In the tracking function the measurement already starts upon first actuation of the measuring button 1 Typically the measured value appears after 0 5 and latest after 4 seconds The duration of the measure m...

Страница 10: ...arget surface for the measurement must be smooth and reflect well Measure the distance 10 times after another The deviation of the individual measurements from the mean value must not exceed 3 mm max Log the measurements so that you can compare their accu racy at a later point of time MAINTENANCE AND SERVICE MAINTENANCE AND CLEANING Store and transport the measuring tool only in the sup plied prot...

Страница 11: ...Marche Arrêt 1 Lors de la mise en marche de l appareil de mesure le faisceau laser n est pas encore mis en fonctionne ment Si l on n appuie sur aucune touche sur l appareil de mesure pendant env 5min l appareil s arrête automa tiquement afin de ménager la pile Télémètre laser UTILISATION CONFORME L appareil de mesure est conçu pour mesurer les dis tances les longueurs les hauteurs et les écartemen...

Страница 12: ... sur la plage de mesure La plage de mesure dépend des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la surface cible MESURE Après avoir mis l appareil de mesure en marche celui ci se trouve en mode de fonction Mesure des lon gueurs Après avoir mis l appareil de mesure en marche le bord arrière de l appareil de mesure est le niveau de référence pour la mesure Après avoir sélectionné la...

Страница 13: ...t se trouver à l intérieur de la pièce la surface cible de la mesure doit être lisse et bien réfléchissante Mesurez cette distance 10 fois de suite L écart des mesures individuelles de la valeur moyen ne doit être de 3 mm au maximum Consignez par écrit les mesures pour pouvoir comparer la précision ultérieurement ENTRETIEN ET SERVICE APRÈS VENTE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne transportez et rangez l ap...

Страница 14: ...ьного инструмента ко ротко нажмите на выключатель 1 При включении измерительного инструмента лазерный луч еще не включается Для выключения измерительного инструмента на жмите кнопку выключения 1 и держите ее нажатой продолжительное время Если в течение прибл 5 минут не будет нажимать ся никаких кнопок на измерительном инструменте инструмент автоматически выключается для сохра нения заряда батарей ...

Страница 15: ...ючения инструмент находится в режиме измерения длины При включении исходная плоскость для измерения это задний край измерительного инструмента После выбора функции измерения и исходной пло скости все остальные процессы включаются нажа тием кнопки измерения 1 Приложите измерительный инструмент выбранной исходной плоскостью к желаемой измерительной линии например к стене Нажмите кнопку измерения 1 д...

Страница 16: ...зерного луча включая и при косом наведении на площадь цели ФАКТОРЫ ВЛИЯЮЩИЕ НА ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЯ Диапазон измерения зависит от условий освещения и от отражающей способности поверхности цели ФАКТОРЫ ВЛИЯЮЩИЕ НА РЕЗУЛЬТАТ ИЗМЕРЕНИЯ Из за физических эффектов не исключено что при измерении на различных поверхностях могут воз никнуть ошибки измерения К таким поверхностям относятся прозрачные поверхнос...

Страница 17: ... 3 3 2008 EN 55024 1998 A2 2003 conforme aux réglementations 2006 42 СEE 2006 95 СEE 2004 108 СEE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DE Alt Elektrogeräte sind Wertstoffe sie gehören daher nicht in den Hausmüll Wir möchten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt zen und dieses Gerät bei den falls vorhandeneinge...

Страница 18: ...17 RU Warrantyterms Garantiebedingungen Conditionsdegarantie Условиягарантии GB DE FR ...

Страница 19: ...hens Defor mation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schwärzung oder Verkohlung der Leitungs isolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschleißende Erzeugnisse und Materialien Kohlenbürsten Riemen Gummidichtungen Netze Schutz mäntel Bühnen Reifen Zahnräder Lager Buchsen Heiz spiralen Scheiben Rollen Stöcke Sperrknöpfe u ä auf Teile Zahnräder Wellen Lager St...

Страница 20: ...3 3 Among others undeniable signs of an over load include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or char ring of wire insulation under high temperatures Wear parts and materials carbon brushes belts rubber gaskets seals guards platforms bus bars gears bearings hubs coil heaters pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bear...

Страница 21: ...rdés par la législation en vigueur Selon le modèle FR Chers clients 1 SBM group vous propose 2 ans de garantie pour ses mar chandises à compter de la date de vente La garantie n est pas applicable pour les outils utilisés dans les buts professionnels et commerciaux leur réparation est payée par le client 2 L utilisation ménagère de l outillage est catactérisée par la limitation de la durée de fonc...

Страница 22: ...RU Уважаемый потребитель сообщаем Вам что вся наша продукция сертифицирована на соответствие российским требованиям безопасности согласно Закону РФ О защите прав потребителей 1 SBM group предлагает 2 года гарантии на свою продук цию считая от даты продажи На инструмент используе мый в профессиональных коммерческих целях гарантия не распостраняется подлежит только платному ремонту 2 Бытовое использ...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...орисов ул Комсомольская 78 15 тел 8 029 7516011 г Пинск ул Брестская 135 пав 45 тел 8 025 736 22 75 г Горки ул Якубовского д 28 тел 8 022 335 88 99 Внимание Настоящий талон действует на территории Республики Беларусь При продаже должны заполняться все поля гарантийного талона Неполное или неправиль ное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств Исправления в гарантий...

Страница 27: ...потребителя предоставленных ему действующим законодатель ством страны ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ На механические повреждения трещины сколы механические повреждения сетевых шнуров механические повреждения корпуса и т п и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента а также повреждения наступивши...

Страница 28: ...e purchaseinspectionIcertifythatI vegot nocomplaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Сусловиямигарантииознакомлен предпродажнаяпроверкапроизведена квнешнемувидуикачествуработыинструментапретензийнеимею Firma Podpis Řmza Podpis Aláirás Semnłtura Υπογραφή Подписьпокупателя Artykuł Mal Výrobníčíslo Cikk Articol Προϊόν Articulo Articolo Наименованиеизделия GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTE...

Страница 29: ...tI vegot nocomplaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Сусловиямигарантииознакомлен предпродажнаяпроверкапроизведена квнешнемувидуикачествуработыинструментапретензийнеимею Signature Unterschrift Handtekening Signature Underskrift Allekirjoitus Underskrift Signatur Firma Assinatura Article Artikel Artikel Article Artikel Tuote Artikel Artikkel Artigo GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CE...

Отзывы: