Stobag SRCR 180 A Скачать руководство пользователя страница 14

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

5  

4  

The electrical systems and automations must be installed 

by qualifi ed and experienced personnel in compliance with 

current safety legislation. Before you proceed to make any con-

nections make sure that the power supply is disconnected.  

Refer to Figure 5 for installing and fi xing the casing; drill a hole through 

the base of the casing in order to fasten it using the special guides. The 

user must take the necessary precautions when drilling holes in the base 

of the casing to pass the cables through, in order to guarantee the IP 

protection level required. Cable input must always take place from below, 

and using special cable leads.  

The 

SRCR 200 A control unit can control the 2 motors both independ-

ently and synchronised mode: 

1.  the synchronised mode is used when the 2 motors move the same 

shutter. In this case, when motor M1 reaches the limit switch and 
stops, motor M2 will also be stopped. Only the limit switches in 
motor M1 require adjustment in order to ensure the system func-
tions correctly, while the limit switches in motor M2 are adjusted 
to the maximum possible in order to ensure they will not trigger; 

2.  independent operation is used when the 2 motors move two sep- 

arate shutters; in this case the control unit can only control the 
simultaneous up and down manoeuvres on both motors and the 
limit switches are adjusted on each motor.   

The SRCR 180 A and SRCR 200 A control units enable the control of 
single-phase asynchronous motors powered by the electrical mains, 
with “COMMON-UP-DOWN” type connections, and used for the au-
tomation of awnings, rolling shutters, skylights and similar fi xtures. 
Control unit SRCR 180 A can control one motor only, while control 
unit SRCR 200 A can control two, both independently (each mo-
tor stops using its own limit switch) and as a synchronised function 
(the limits which of one motor is used, and the second motor stops 
in synchronism with the fi rst). The SRCR 180 A and SRCR 200 A 
control units incorporate a radio receiver operating at a frequency 
of 433.92 MHz, with rolling code technology which guarantees high 
levels of security. Up to 30 radio-controls (“SRCH” fi g. 1, “SRCW” fi g. 
2) or radio-controlled sensors (“SKIROSOL SRCK 610” fi g. 3) can be 
memorized for each control unit. 
After each command, the motor is powered for about 2.5 minutes, 
an electric limit switch incorporated in the motor [or in the automa-
tion] stops the movement when the desired position is reached. 

The programming can be done directly from the transmitters, with 
beeps that sound to guide users through the various phases.   
The SRCR 180 A and SRCR 200 A control units can be activated 
using two keys: one with the “ascent” function and the other with the 
“descent” function, or via Bus (TTBUS). Optional wind, sun and rain 
sensors can auto-matically control the control unit when the climatic 
conditions make this necessary. It is possible to adjust the trigger 
thresholds for “sun” and “wind” using two trimmers incorporated in 
the control unit.  

1)

  M1 motor “descent” relay. 

2)

  M1 motor “ascent” relay 

3)

  M2 motor “descent” relay (not incorporated in the SRCR 180 A). 

4)

   M2 motor “ascent” relay (not incorporated in the SRCR 180 A). 

5)

  M2 motor power supply control relay (not incorporated in the 

SRCR 180 A). 

6)

  “WIND” threshold LED. 

7)

  “SUN” threshold LED. 

8)

 Programming 

dip-switch. 

9)

  “SUN” threshold adjustment trimmer. 

10)

  “WIND” threshold adjustment trimmer. 

11)

  Aerial connection terminal board. 

12)

  Key and sensor connection terminal board. 

13)

  Power supply and motor connection terminal board (terminals 5, 

6, 7, 8 are not incorporated in control unit SRCR 180 A). 

14)

  Fuse: 6,3 A T type on SRCR 200 A, 5 A F type on SRCR 180 A.  

2) Installation  

Warnings 

The SRCR 180 A and SRCR 200 A control units are suitable for the control 
of single-phase asynchronous motors powered by the electrical mains and 
used for the automation of awnings, rolling shutters and similar fi xtures.  

Any other use is improper and prohibited. The unit must be installed by 
qualifi ed technicians in compliance with the regulations in force.  
 

14

www.stobag.com

1) Product description  

1

SKIMY SRCH

2

SKIMY SRCW

3

SKIROSOL SRCK 610

SRCR_180_A_200_A.indd   14

SRCR_180_A_200_A.indd   14

22.2.2010   8:28:08 Uhr

22.2.2010   8:28:08 Uhr

Содержание SRCR 180 A

Страница 1: ...enseiten Stay cool in the shade Anweisungen und Hinweise f r den Installateur Instructions et recommandations pour l installateur Istruzioni ed avvertenze per l installatore Instructions and warnings...

Страница 2: ...ner Frequenz von 433 92 MHz mit Rolling Code Technologie arbeitet und ein hohes Sicherheitsniveau gew hr leistet F r jede Steuerung k nnen bis zu 30 Funksteuerungen der Serie SRCH Abb 1 SRCW Abb 2 ode...

Страница 3: ...uss kann schwere Defekte an der Steue rung verursachen Anmerkung Nur die Steuerung SRCR 200 A verf gt ber den Aus gang f r Motor M2 6 2 1 4 Eingang TTBUS Der Bus TTBUS wurde entwickelt damit Steuerung...

Страница 4: ...er erteilt werden Beispiel Wenn man nach einer durch den Sonnew chter verursachten Ab Bewegung einen Auf Befehl erteilt wird die Markise auch bei Vorhandensein von Sonnenlicht geschlossen bleiben Sonn...

Страница 5: ...CR 180 A SRCR 200 A Versorgung 230 Vac 50 60 Hz H chstleistung der Motoren 1000 W 2x600 W Spannung der Signale Auf Ab Sensoren ca 24 Vdc Betriebstemperatur 20 55 C Abmessungen Gewicht 128 5 x 111 5 x...

Страница 6: ...onisme avec le premier Les logiques SRCR 180 A et SRCR 200 A poss dent un r cepteur radio incorpor qui fonctionne la fr quence de 433 92 MHz avec technologie rolling code qui garantit des niveaux de s...

Страница 7: ...cter plus d un moteur utiliser ventuellement les cartes d extension EZ 210 2 1 2 Alimentation L alimentation principale de la logique de commande terre phase neutre doit tre effectu e en utilisant les...

Страница 8: ...e quelle autre commande pendant 1 minute durant cette p riode la led vent clignote et bloque la commande provoqu e par le soleil pendant 10 minutes Si durant les essais on souhaite liminer le blocage...

Страница 9: ...l faut effacer la m moire Contr ler et r p ter la m morisation des metteurs Avec les capteurs install s et en pr sence de lumi re ou de vent en tournant les trimmers les led ne s allument pas Contr le...

Страница 10: ...ta in sincronismo al primo Le centrali SRCR 180 A e SRCR 200 A incorporano un ricevitore ra dio che opera alla frequenza 433 92 MHz con tecnologia rolling code che garantisce elevati livelli di sicure...

Страница 11: ...1 2 Alimentazione L alimentazione principale delle centrali terra fase neutro deve es sere eseguita utilizzando i morsetti 9 10 11 2 1 4 Ingresso TTBUS Il TTBUS un Bus sviluppato per poter controllare...

Страница 12: ...rovocato dal vento la centrale blocca qualsiasi altro comando per 1 minuto du rante questo periodo il led vento lampeggia e blocca il comando provocato dal sole per 10 minuti Se durante le prove si de...

Страница 13: ...n memoria ha rilevato qualche anoma lia necessario effettuare una cancellazione della memoria Con trollare e ripetere la memorizzazione dei trasmettitori Con i sensori installati ed in presenza di luc...

Страница 14: ...80 A and SRCR 200 A control units incorporate a radio receiver operating at a frequency of 433 92 MHz with rolling code technology which guarantees high levels of security Up to 30 radio controls SRCH...

Страница 15: ...single phase asynchronous motors powered by the electrical mains must be connected be tween terminals 5 6 7 8 If the rotation direction is not correct invert the connections to terminals 5 and 7 In th...

Страница 16: ...caused by the wind the control unit will block any other command for 1 minute the wind LED will ash during this time and blocks the command caused by the sun for 10 minutes If during testing the user...

Страница 17: ...ory has detected a fault a memory deletion must be performed Control and repeat the transmitter memorization The sensors are installed and there is light or wind but the LEDs do not switch on when you...

Страница 18: ...r se detiene sincronizado con el primero Las centrales SRCR 180 A y SRCR 200 A incorporan un radiorreceptor que trabaja con una fre cuencia de 433 92 MHz con tecnolog a rolling code la que garantiza n...

Страница 19: ...correspondientes que est n disponibles en el sitio www stobag com Una co nexi n incorrecta puede provocar aver as graves a la cen tral Nota La salida para el motor M2 est disponible s lo en la central...

Страница 20: ...a central bloquea cualquier otro mando durante 1 minuto durante dicho per odo el led viento parpadea y bloquea el mando provocado por el sol durante 10 minutos Si durante los ensayos se desea eliminar...

Страница 21: ...necesario borrar completamente la memoria Controle y repita la memorizaci n de los transmisores Con los sensores instalados y ante la presencia de luz o vien to girando los trimmers no se encienden lo...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...2 362 074 info stobag at www stobag at STOBAG Italia S r l Via Marconi n 2 B I 37010 Affi VR Tel 39 045 620 00 66 Fax 39 045 620 00 82 info stobag it www stobag it STOBAG Iberia S L Isla Tabarca 31 Sa...

Страница 25: ...dance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does ca...

Страница 26: ...ux mont e descente capteurs environ 24 Vdc Temp rature de fonctionnement 20 55 C Dimensions poids 128 5 x 111 5 x 43 5mm 340g 128 5 x 111 5 x 43 5mm 400g Indice de protection IP44 bo tier intact Nivea...

Отзывы: