31
s
STIHL ochrana tváre so sieťovým štítom a STIHL ochrana
tváre s pevným štítom
Tento návod na použitie platí pre STIHL ochranu tváre so sieťovým štítom a STIHL ochranu tváre
s pevným štítom.
Tento návod na použitie si dôkladne prečítajte a uschovajte všetky informácie o výrobku na
bezpečnom mieste, aby ste si ich mohli kedykoľvek neskôr znova prečítať. Tento výrobok spĺňa
nariadenie o osobných ochranných prostriedkoch (OOP) 2016/425 a iné príslušné smernice na
splnenie požiadaviek na označenie CE. Úplné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na
nasledujúcej internetovej adrese: www.stihl.com/conformity.
Druh ochrany je zobrazený na štíte pomocou označenia. Vysvetlenie úrovne ochrany nájdete v
tabuľke A na konci tohto návodu na použitie.
Pre spätnú vysledovateľnosť odkazujeme na hodiny s dátumom na ráme štítu.
Skúšobné inštitúty:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung GmbH, Alboinstraße 56, 12103 Berlín,
Nemecko, notifikovaná osoba č. 0196
Fínsky inštitút pre pracovné lekárstvo (FIOH), Poštový priečinok 40 (Topeliuksenkatu 41 B), FI-
00251 Helsinki, Fínsko, notifikovaná osoba č. 0403
Ochrana tváre so sieťovým štítom: Ochrana tváre so sieťovým štítom chráni pred lietajúcimi
časticami s nízkou rýchlosťou, ktoré môžu zasiahnuť tvár spredu alebo zboku. Ochranný štít
chráni pred striekancami kvapalín (vrátane roztaveného kovu), horúcimi časticami, elektrickými
oblúkmi, infračerveným a ultrafialovým žiarením alebo pred lietajúcimi časticami so strednou a
vysokou rýchlosťou.
Ochrana tváre s pevným štítom: Ochrana tváre s pevným štítom chráni pred časticami s nízkou a
strednou rýchlosťou, prachom a striekancami, ako aj pred kvapkami roztaveného kovu, ktoré
môžu zasiahnuť tvár spredu alebo zboku. Ochrana tváre s pevným štítom nechráni pred
svetelnými oblúkmi ani pred lietajúcimi časticami s vysokou rýchlosťou.
Ochranný štít skontrolujte pred každým použitím z hľadiska bezchybného stavu (napr. optický
stav). Pri poškodení alebo zmenách ochranný štít bezodkladne zlikvidujte.
Ochranné štíty sa môžu používať iba v spojení s držiakmi STIHL. Držiak SAFE 2 sa môže upevniť
iba na prilbu STIHL FUNCTION Basic. Návod na montáž ochranného štítu a držiaka štítu nájdete
na obrázkoch na začiatku tohto návodu na použitie.
VAROVANIE!
Ak hrozí vystavenie pôsobeniu častíc s vysokou rýchlosťou, môže dôjsť pri nosení ochranného
štítu spolu s bežnými dioptrickými okuliarmi k prenosu nárazov, ktoré predstavujú
nebezpečenstvo pre používateľa. Ak označenie nárazu písmenom F alebo B nenasleduje
bezprostredne po písmene T, mal by sa ochranný štít používať ako ochrana proti časticiam s
vysokou rýchlosťou iba pri izbovej teplote.
Materiál ochranného štítu môže pri priamom kontakte s pokožkou vyvolať u citlivých používateľov
alergické reakcie.
Ochranný štít neposkytuje dostatočnú ochranu proti časticiam, ktoré sú do vzduchu vymršťované
vysokou rýchlosťou. Pri všetkých prácach s krovinorezmi, zarovnávačmi okrajov, vyžínačmi,
fúkačmi/postrekovačmi a rozbrusovačkami sa musí nosiť ochrana očí v súlade s normou EN 166.
STIHL odporúča dodatočne nosiť ochranné okuliare v súlade s normou EN 166.
Ak chcete predísť poškodeniu materiálu, zabráňte kontaktu ochranného štítu so špicatými alebo
ostrými predmetmi (reťaz motorovej píly, kovové nástroje atď.), ako aj kontaktu s agresívnymi
látkami, ako sú zvieracie exkrementy, kyseliny, oleje, rozpúšťadlá, pohonné hmoty a pod.
Rovnako zabráňte kontaktu s horúcimi predmetmi (výfuk a pod.) a inými zdrojmi tepla (otvorený
oheň, kachle a pod.).
V prípade kombinácie výrobkov s rôznymi označeniami platí označenie najnižšieho druhu
ochrany. Ochranné štíty so symbolom 9 (kvapky roztaveného kovu) sa musia nosiť na držiaku s
označením F alebo B spolu so symbolom 9. Ochranné štíty so symbolom 8 (oblúk skratového
prúdu) musia byť vybavené filtrom stupnice č. 2-1,2 alebo 3-1,2 a musia mať hrúbku 1,4 mm.
Každá zmena môže znížiť ochranný účinok ochranného štítu. Preto v žiadnom prípade
nevykonávajte zmeny na ochrannom štíte. Zmenený ochranný štít ihneď zlikvidujte.
0456_703_0003_0_06_200211_99.book Seite 31 Freitag, 14. Februar 2020 7:22 07
Содержание FUNCTION
Страница 2: ...0000 GXX 3980 A0 A B C D ...
Страница 86: ...86 J は ホルダーを取り外し 図 B ホルダーの位置を調整します 図 C 全 4 個のホルダーを同じ高さに合わせます 図 D 詳細については STIHL サービス店にお問い合わせください ...
Страница 94: ...94 e samal kõrgusel joonis D Edasist informatsiooni saate igast STIHLi teenindusest ...
Страница 115: ......
Страница 184: ...68 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 185: ...69 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 186: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 187: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 194: ...6 D Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die STIHL Vertriebsgesellschaft ...
Страница 233: ...45 P Pode consultar maisinformações na sociedade de vendas STIHL ...
Страница 264: ...76 p W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL ...
Страница 278: ...90 W distribuire STIHL ...
Страница 285: ...97 y ...
Страница 286: ...98 y ...