![Stihl FUNCTION Скачать руководство пользователя страница 111](http://html1.mh-extra.com/html/stihl/function/function_instruction-manual_1379609111.webp)
111
y
Za uporabnike motornih žag in motornih naprav.
Ta navodila za uporabo veljajo za naslednji model čelade:
STIHL FUNCTION BASIC.
Natančno preberite ta navodila za uporabo in skrbno shranite vse
informacije o izdelku na varnem mestu, da jih lahko preberete kadar
koli. Izdelek ustreza Uredbi o osebni zaščitni opremi (OZO) (EU) 2016/
425 ter drugim ustreznim smernicam za izpolnitev zahtev za oznako
CE.
Celotna izjava o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
www.stihl.com/conformity.
Za sledljivost proizvodne šarže glejte datum na notranji strani čelade.
Preizkusni inštitut: PZT GmbH, Bismarckstraße 264 B, 26389
Wilhelmshaven, Nemčija
Imenovan organ številka: 1974, imenovan s strani: DAkkS
Izdelek naj bi uporabnika ščitil pred udarci po glavi. Da bi pri uporabi te
zaščitne čelade zagotovili največjo stopnjo varnosti in udobja, je nujno
potrebno prebrati te informacije in jih upoštevati. Zaščitna čelada je
zasnovana za uporabo pri delu z motornimi žagami (npr. pri sečnji). Za
drugačno uporabo ni mogoče podati izjave o ravni zaščite.
OPOZORILO! Za ustrezno zaščito se mora ta čelada uporabnikovi glavi
pravilno prilegati in biti prilagojena velikosti uporabnikove glave. Namen
čelade je absorbirati energijo udarca z delnim uničenjem ali
poškodovanjem čelade ter pasov in četudi ta poškodba ni vidna, je treba
čelado, ki je bila izpostavljena močnemu udarcu, zamenjati. Uporabnika
ob tem opozarjamo na nevarnost, ki lahko nastane zaradi spreminjanja
ali odstranjevanja izvirnega sestavnega dela čelade, če tega ne
priporoča proizvajalec čelade. Čelade se nikakor ne smejo prilagajati
zaradi pritrjevanja pripomočkov za pritrjevanje, ki jih ni priporočil
proizvajalec čelade. Ne nanašajte barv, topil, lepil ali samolepilnih
nalepk, razen če sledite navodilom proizvajalca čelade.
Pomembni napotki
Nobena osebna zaščitna oprema ne more zagotoviti popolne zaščite
pred poškodbami. Stopnja zaščite je odvisna od številnih dejavnikov. Ta
čelada in njeni sestavni deli niso nadomestilo za varno tehniko dela.
Nestrokovna in nepravilna uporaba motorne naprave lahko povzroči
nesreče.
:
Na podlagi tega obvezno upoštevajte varnostne predpise pristojnih
organov (poklicnih skupnosti itd.) in varnostne napotke v navodilih
za uporabo motorne naprave, ki jo uporabljate.
:
Pred vsako uporabo preverite brezhibno stanje čelade in njenih
komponent (npr. optično stanje).
:
Zaščitno čelado in/ali njene komponente takoj odstranite, če so
Содержание FUNCTION
Страница 2: ...0000 GXX 3980 A0 A B C D ...
Страница 86: ...86 J は ホルダーを取り外し 図 B ホルダーの位置を調整します 図 C 全 4 個のホルダーを同じ高さに合わせます 図 D 詳細については STIHL サービス店にお問い合わせください ...
Страница 94: ...94 e samal kõrgusel joonis D Edasist informatsiooni saate igast STIHLi teenindusest ...
Страница 115: ......
Страница 184: ...68 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 185: ...69 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 186: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 187: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 194: ...6 D Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die STIHL Vertriebsgesellschaft ...
Страница 233: ...45 P Pode consultar maisinformações na sociedade de vendas STIHL ...
Страница 264: ...76 p W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL ...
Страница 278: ...90 W distribuire STIHL ...
Страница 285: ...97 y ...
Страница 286: ...98 y ...