43
P
– Qualquer alteração no produto pode afetar negativamente o efeito
protetor. Por isso, nunca devem ser feitas alterações no produto.
Eliminar imediatamente o produto alterado.
– Antes de qualquer utilização verificar se a proteção auditiva está em
perfeitas condições (por exemplo, o estado visual do produto). Em
caso de danos ou alterações, eliminar imediatamente o produto.
– As propriedades silenciadoras da proteção auditiva podem ser
drasticamente reduzidas no caso de serem usadas, por ex.,
armações de óculos grossas, máscaras de esqui/balaclava etc.
– A utilização de proteção contra suor/proteção higiénica por cima das
almofadas de isolamento pode reduzir as características de
isolamento acústico da proteção auditiva.
– A proteção auditiva em cápsulas, em especial as almofadas de
isolamento, pode diminuir com a utilização, e deve ser verificada
regularmente quanto à presença de fissuras e fugas.
– Elimine o produto assim que apresentar sinais de fissuras ou danos.
– A limpeza e a conservação incorretas podem influenciar
negativamente o efeito protetor do produto. Realizar apenas a
limpeza e a manutenção prescritas neste manual de instruções.
– Limpe o produto com sabão suave. Deve assegurar que o produto de
limpeza usado não irrita a pele. Não mergulhe o produto em água.
– A proteção auditiva tem de ser guardada num local seco e limpo,
protegido da luz solar direta, por ex. na embalagem original.
Montagem e ajuste
:
Afaste todo o cabelo da zona das orelhas e coloque a proteção
auditiva por cima das orelhas, de forma a assentar de forma firme e
confortável. Certifique-se de que as orelhas ficam completamente
cobertas pelas cápsulas para proteger os ouvidos e de que sente a
mesma pressão em cada orelha.
:
Banda da cabeça (figura A): Ajuste o tamanho da banda da cabeça
de forma a assentar levemente por cima da cabeça.
:
Montagem no capacete (figura B): Estes protetores auditivos com
cápsula apenas podem ser montados e usados no seguinte capacete
de proteção para trabalho: STIHL FUNCTION Basic.
Empurre o suporte para capacete da proteção auditiva para o
alojamento do capacete até encaixar com ruído. Coloque a proteção
auditiva nas orelhas e pressione-a para dentro até ouvir um clique.
Coloque a proteção auditiva e o capacete de forma a assentarem
confortavelmente e em segurança na cabeça.
Conjunto de higiene
– para S2H: 0000 884 0518
– para Z1C: 0000 884 0564
Содержание FUNCTION
Страница 2: ...0000 GXX 3980 A0 A B C D ...
Страница 86: ...86 J は ホルダーを取り外し 図 B ホルダーの位置を調整します 図 C 全 4 個のホルダーを同じ高さに合わせます 図 D 詳細については STIHL サービス店にお問い合わせください ...
Страница 94: ...94 e samal kõrgusel joonis D Edasist informatsiooni saate igast STIHLi teenindusest ...
Страница 115: ......
Страница 184: ...68 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 185: ...69 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 186: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 187: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07 ...
Страница 194: ...6 D Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die STIHL Vertriebsgesellschaft ...
Страница 233: ...45 P Pode consultar maisinformações na sociedade de vendas STIHL ...
Страница 264: ...76 p W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL ...
Страница 278: ...90 W distribuire STIHL ...
Страница 285: ...97 y ...
Страница 286: ...98 y ...