background image

Inbetriebnahme und Probelauf

Putting into operation and trial run

Ohne Netzspannung, ohne Akku

Motorleitungsüberwachung

Alle Teile mechanisch und elektrisch auf feste Verschraubung und
auf Beschädigungen prüfen

die Klemmen: Motor und

Bedienelemente sowie, falls vorhanden, automatische Melder und
Wind-/Regenmelder aufstecken.

2-Drahtüberwachung mit Kondensator bei Anschluss
Antriebes oder 3-Drahtüberwachung bei Anschluss eines oder
mehrerer Antriebe.

Starten der automatischen Erkennung
Unbedingt notwendig bei der Erstinbetriebnahme oder Meldung
einer Motorstörung, siehe Störmeldetabelle der TRZ Bedienungs-
anleitung.
a) Grundeinstellung

1) Netzsicherung der TRZ entfernen.
2) Notstromakkus abklemmen.
3) Netzzuleitung mit 230 V / 50 Hz ist angeschlossen!

b) Starten der Erkennung

1) Taste RWA-Reset (RWA-Zu) auf der Rückseite der Frontür der

TRZ drücken

gedrückt halten!

2) Netzsicherung der TRZ einsetzen, die Taste RWA-Reset

(RWA-Zu) weiterhin gedrückt halten!

3) Die angeschlossenen Antriebe fahren kurz in Richtung “Auf”

anschließend “Zu”. Danach (ca. 4 Sekunden) ist die autom.
Erkennung beendet, Taste RWA-Reset (RWA-Zu) loslassen!

: Sollte nach ca. 4 Minuten eine Motorstörung auftreten

muss die autom. Erkennung nochmals durchgeführt werden. Sollte
die Motorstörung nicht zu beseitigen sein, so liegt der Fehler in der
Verkabelung oder beim Anschluss der Motorzuleitung. Fehler
beseitigen, anschließend automatische Erkennung wiederholen.

c) Betriebsbereitschaft der Zentrale herstellen: Notstromakkus

anklemmen.

(“10 Min. Automatik EIN”)

Netzklemme aufstecken und gleichzeitig die AUF-Taste am
Lüftungstaster mind. 4 Sek. Betätigen.
Oder “10 Min. Automatik AUS”: die ZU-Taste am Lüftungstaster
mind. 4 Sek. betätigen.
Die Bestätigung erfolgt akustisch für ca. 2 Sek. (nur bei
gedrücktem Türkontaktschalter). Wird keine der Tasten betätigt,
bleibt die werkseitige Einstellung “10 Min. Automatik AUS” und die
Leitungsüberwachung bestehen. Eine Änderung dieser Einstellung
kann durch das stromlos Schalten der Anlage erreicht werden:
hierfür Netz und Akku abklemmen und Inbetriebnahme
wiederholen.

eines

und

Hinweis

Lüftungsautomatikfunktion

Without mains voltage and without battery

Motor line monitoring function

Check all parts mechanically and electrically for fully tightened
screw connections and damage

the terminals: plug in

connectors for motors and control elements as well as, if available,
automatic detectors and wind/rain detectors.

2-wire monitoring with capaciter to connect

window motor or

3-wire monitoring to connect one or several window motors.

Start of automatic identification
Absolutely necessary for initial start-up or if the message
“malfunction motor” appears, see malfunction chart in technical
information of TRZ.
a) Basic setting

1) disconnect mains fuse of TRZ
2) disconnect emergency power supply
3) mains supply lead 230 V / 50 Hz is connected!

b) Start of identification

1) Press and keep pressed the “SHE reset”

switch on

the back of the TRZ’s front door .

2) Replace mains fuse of TRZ while continuing to press the

“SHE reset”

switch!

3) The connected window motors activate shortly in the direction

“Open” and afterwards in the direction “Closed”. After approx.
4 seconds, the automatic identification is completed. Release
the “SHE reset”

switch.

: if after approx. 4 minutes the message “malfunction motor”

appears, repeate the start of identification procedure. If the
malfunction still occures, check wiring or connection of motor
power supply. Eliminate fault and repeat automatic identification.

c) Rendering the panel operational: re-connect emergengy power
supply.

(“10 min. automatic ON”)

Plug on the mains terminal and at the same time press the OPEN
switch on the vent switch for at least 4 secs.
Or “10 min. automatic OFF”: press the CLOSED switch on the vent
switch for at least 4 secs.
Confirmation is given as an acoustical signal for approx. 2 secs.
(only if the door contact switch is pressed). If none of the switches
are pressed, the factory setting “10 min. automatic OFF” and the
line monitoring function remain active. Alterations to this setting
can be attained by de-energizing the system: for this purpose
disconnect power supply and battery and repeat the initial start up
procedure.

one

Note

Automatic ventilation function

(SHE closed)

(SHE closed)

(SHE closed)

Anschlussdose

junction box

Antrieb/

=

drive

braun

brown

blau

blue

1    2

Überwachungkondensator

monitoring capacitor

Für die 2-Draht Verkabelung

for 2-wire wiring

TRZ

Antrieb/

=

drive

1  2       3

Letzter Antriebe

last drive

Anschlussdose

junction box

blau

blue

blau

blue

braun

brown

braun

brown

Antrieb/

=

drive

TRZ

Für die 3-Draht Verkabelung

for 3-wire wiring

10

Содержание RZ VdS 2A

Страница 1: ...rm prozessorgesteuert vielfältige Anschlussmöglichkeiten VdS zertifiziert Funktion Tägliches Lüften 230 V AC 50 Hz Höhe x Breite x Tiefe with integrated SHE manual call point and vent switch function daily ventilation 1 SHE group and 24 V power supply emergency power batteries and charging unit parallel operation line monitoring of alarm circuits autom detectors and SHE man call points line monito...

Страница 2: ...he automatic opening and closing of the stated types of windows For further application please contact the manufacturer Required mounting material is to be adapted to the frame and the corresponding load and is to be completed if necessary Any supplied mounting material is only part of the required amount If the equipment is employed in smoke heat extraction systems in short SHE they must be check...

Страница 3: ...r Wasser und Schmutz Routing of cables and electrical connections only to be done by a qualified electrician Power supply leads 230 V AC to be fused separately by the customer Keep power supply leads sheathed until the mains terminal DIN and VDE regulations to be observed for the installation VDE 0100 Setting up of high voltage installations up to 1000 V VDE 0815 Installation cables and wires VDE ...

Страница 4: ...splay SHE activated is shining at all SHE manual call points the ventilation function is out of order Smoke heat extraction opening windows Funktionsbeschreibung Description of operating Manuelle Auslösung bei Feuer Brand Alarm Tägliches Lüften Schließen mit 10 Min Automatik Schließen mit Wind Regenmelder Rauchabzug Fenster öffnen Rauchabzug Fenster schließen Fenster öffnen Fenster schließen Hinwe...

Страница 5: ...t 24 V max 0 5 A 5 Funktionsbeschreibung Description of operating OK OK LED Anzeigen In der Steuerzentrale in den RWA Bedienstellen Netz oder Akkuausfall Störung der Leitungsüberwachung zu den Antrieben RWA Bedienstellen oder automatischen Meldern eine Störung steht an Leitungsanschluss defekt Netz und oder Akku defekt gleichzeitig ertönt eine akustische Störmeldung Die rote LED Anzeige RWA ausgel...

Страница 6: ...n NYM O 2 x 1 5 mm or 3 x 1 5 mm dep on the monitoring mode see wiring diagram Netz 230 V 50Hz NYM I 3 x 1 5 mm Separat abschaltbaren Stromkreis vorsehen Vor unbeabsichtigtem Abschalten sichern Mains 230 V 50Hz NYM O 3 x 1 5 mm provide a separately disconnetible circuit Secure against unintentinal switching off autom Melder autom detector Abstand max 1 2 m distance max 1 2 m Wind Regenmelder WRM 2...

Страница 7: ...ul im letzten oder einzigen autom Melder oder falls keine Melder angeschlossen werden aktives Endmodul in der Steuerzentrale einklemmen Install active end module in the last or only autom detector or if no detectors are to be connected install active end module in the control centre 24V 5V 5V 24V 24V 24V 5V 5V 24V Bei Anschluss von mehreren Antrieben Anschlussplan auf Seite 8 beachten Achtung Atte...

Страница 8: ...e des Tasters jumper setting for the TRZ at the rear of the switch GEM 4 together 4 AUF 3 Open 3 ZU 2 closed 2 LED 1 ein Lüftungstaster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungstaster mit Sicht anzeige LTA 25 one vent switch with visual display LTA 25 ein Antrieb gesamt max 2 A Stromaufnahme one drive total power consumption max 2 A Wind Regen WRM 24V RM 24 Wind ...

Страница 9: ... 13 14 15 16 17 18 19 L1 N PE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Rauchmelder 24V Rauchmelder smoke detector smoke detector 24 V DC max 100 mA WR GND WR Signal Auslösung Auslösung Störung Störung activation activation malfunction malfunction Schließer Öffner Closer opener Lüftungstaster vent switch pot freie Kontakte potential free contacts Netz 230 V 50 Hz mains 230 V 50 H...

Страница 10: ... mechanically and electrically for fully tightened screw connections and damage the terminals plug in connectors for motors and control elements as well as if available automatic detectors and wind rain detectors 2 wire monitoring with capaciter to connect window motor or 3 wire monitoring to connect one or several window motors Start of automatic identification Absolutely necessary for initial st...

Страница 11: ...taster RWA Bedienstellen Achtung Fehlerbehebung Achtung Achtung Achtung OK OK With mains voltage with battery Visual display in the control centre door Vent switches SHE manual call points Plug on the battery connector the battery connector is polarized If it is removed make sure the polarity is correct Polarity reversal leads to destruction Max 100 secs after connecting the battery check green LE...

Страница 12: ...sche Melder Test 10 Min Automatik Test Wind Regenmelder oder Regensensor Abschließende Arbeiten OK OK OK Test emergency power supply Test automatic detectors Test 10 min automatic Test Wind Rain detector or rain sensor Completion work Disconnect power supply the green LED Operation OK goes out The yellow LED malfunction flashes An alternating acoustic signal rings out if the door is closed or the ...

Страница 13: ...s Gesetze beachten Um die RWA Anlage außer Betrieb zu nehmen muss die TRZ vom Netz getrennt werden die Batteriesicherung entfernt werden und Display operating OK is not shining The drives open without pressing a switch Vent switch with reversed function Vent switch without function Malfunction beep code chart The operating instructions of the connected components must imperatively be observed in t...

Страница 14: ...vation and malfunction Type of connection to external VdS environment category Ambient humidity Protective system Housing Housing door Housing dimensions Fuse values F1 mains fuse F2 motor fuse F3 battery fuse 230 V AC 50 Hz 10 separately fused max 0 6 A approx 150 VA 24 V DC nominal 15 25 Residal ripple 1 2 x 12 V 1 2 Ah with total discharge prot in case of low voltage monitor funct for wire brea...

Отзывы: