background image

st

eut

e Schaltger

ät

e GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 HS Si 4

Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitssensor

Mounting and wiring instructions / Safety sensor

Instructions de montage et de câblage / Capteur de sécurité

Istruzioni di montaggio e collegamento / Sensore di sicurezza

Instruções de montagem e instalação / Sensor de segurança

Инструкция по монтажу и подключению / Датчик безопасности

Português

Русский

Технические данные 

Стандарты

 

EN 60947-5-2, EN 60947-5-3; EN ISO 14119;

 

EN ISO 13849-1; EN 62061

Тип датчика

 

конструкция 4 кратным фиксирующим меха- 

 низмом

Степень кодировки

 

невысокая кодировка

Корпус

 

армированный стекловолокном, ударо- 

 

прочный термопластик, не поддержива- 

 

ющий горение, UL 94-V0 

Заданный объект 

активатор MC 4 

Коммутирующая 

система 

датчик холла, 2 гальванически развязанных 

 

канала, полупроводниковые выходы  

 

1 НЗ/1 НР или 2 НР

Класс защиты

 

IP 67 по IEC/EN 60529

Вид подключения

 

кабель подключения 6 x AWG 26 

Длина кабеля

 

2, 5 или 10 м; макс. 15 м 

Защитно-технические характеристики: *

EN ISO 13849-1 

PL e, Категория 4 

MTTFd  

> 100 лeт

 

DC/DCavg 

> 99 %

EN 62061

 

SIL CL 3

PFHD

 

≥ 2,47 x 10-8 1/h

TM 

макс. 20 лeт 

Расчетное рабочее 

напряжение Ue 

24 VDC 

Диапазон расчетного 

рабочего напряжения

 

UB 

10 … 30 VDC

Расчетные рабочие  

ток Ie 

макс. 40 мA на канал

Категории 

использования

 DC-12 

Proteção contra curto 

circuito

 

< 50 mA fusível interno, auto regenerativo

Frequência de 

comutação

 

máx. 100 Hz

Grau de proteção

 II 

Grau de comentamina-

ção por sujeira

 3 

Temperatura ambiente 

-20 °C … +70 °C

Temperatura de estoca- 

gem e transporte 

-40 °C ... +70 °C 

Distâncias limitadoras

 sn 7 mm, sao 6 mm, sar 20 mm

Precisão de 

repetibilidade

 

< 5 % 

* quando em conjunto com um módulo de segurança

Ток холостого хода I0

  мaкc. 6 мA на канал 

Падение напряжения 

при Ie 

мaкc. 2,5 VDC 

Время включения/

выключения

 

< 1 мс 

Задержка готовнос-

ти tv 

< 100 мс 

Защита от короткого 

замыкания

 

< 50 мA

 

внутренняя самовосстанавливаю-   

 

щаяся защита 

Частота включений

 

мaкc. 100 Гц 

Класс защиты

 II

Степень загрязнения

 3 

Температура окру-

жающей среды 

-20 °C … +70 °C

Температура хранения  

и транспортировки 

-40 °C ... +70 °C 

Предельные 

расстояния

 sn 7 мм, sao 6 мм, sar 20 мм

Точность повторения

  < 5 % 

* действует только в комбинации с модулем безопасности

Herstellungsdatum 

2D3  =>  KW 23 / 2018 

Production date 

 

 

CW 23 / 2018 

Date de fabrication 

 

 

semaine 23 / 2018 

Data di produzione  

 

 

settimana 23 / 2018 

Data de fabricação 

 

 

semana 23 / 2018 

Дата изготовления 

 

 

календарная  

 

 

 

неделя 23 / 2018

Z

2014

A

2015

B

2016

C

2017

D

2018

E

2019

Содержание EEx HS Si 4

Страница 1: ...werden Hierzu ist auch eine Validierung nach DIN EN ISO 13849 2 bzw nach DIN EN 62061 erforderlich Desweiteren kann der Performance Level nach DIN EN ISO 13849 1 bzw SIL CL Level nach DIN EN 62061 du...

Страница 2: ...t l oppos Seuls des lectriciens comp tents peuvent effectuer le raccordement lectrique Lors du montage pr voir un positionnement m canique appropri de mani re emp cher toute possibilit de fraude par u...

Страница 3: ...on sono permesse Per il collegamento dell interruttore al sistema complessivo neces sario rispettare ovunque la categoria di comando stabilita nell analisi di rischio A tale fine necessaria anche una...

Страница 4: ...controlada no m dulo de seguran a ligado O sensor n o pode ser utilizado como batente me c nico O posicionamento de uso livre Modifica es e adapta es no pr prio sensor n o s o permitidos nem admitidos...

Страница 5: ...CL Level DIN EN 62061 steute o 1 2 3 Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensioni Dimens es Bet tiger MC 4 Actuator MC 4 Actionneur MC 4 Azionatore MC 4 Atuador MC 4 MC 4 Kontakte Contacts Contacts C...

Страница 6: ...Kodierungsstufe geringe Kodierung Geh use glasfaserverst rkter schlagfester Thermo plast selbstverl schend UL 94 V0 Festgelegtes Objekt Bet tiger MC 4 Schaltsystem Hall Sensor 2 galvanisch getrennte...

Страница 7: ...sschutz 50 mA interne selbstheilende Sicherung Schaltfrequenz max 100 Hz Schutzklasse II Verschmutzungsgrad 3 Umgebungstemperatur 20 C 70 C Lager Transport temperatur 40 C 70 C Schaltabst nde sn 7 mm...

Страница 8: ...ibile interno autorigenerante Frequenza di commutazione max 100 Hz Degr d encrassement 3 Temp rature ambiante 20 C 70 C Temp rature de stock age et de transport 40 C 70 C Distance de commutation sn 7...

Страница 9: ...SIL CL 3 PFHD 2 47 x 10 8 1 h TM 20 e Ue 24 VDC UB 10 30 VDC Ie 40 A DC 12 Prote o contra curto circuito 50 mA fus vel interno auto regenerativo Frequ ncia de comuta o m x 100 Hz Grau de prote o II G...

Страница 10: ...2014 30 EU EMC Directive 2011 65 EU RoHS Directive Angewandte harmonisierte Normen EN 60947 5 2 EN 60947 5 3 Harmonized standards EN ISO 13849 1 EN ISO 14119 Anbringung der CE Kennzeichnung 2008 Appli...

Страница 11: ...ding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tils...

Страница 12: ...d Anschlussanleitung Sicherheitssensor Mounting and wiring instructions Safety sensor Instructions de montage et de c blage Capteur de s curit Istruzioni di montaggio e collegamento Sensore di sicurez...

Отзывы: