background image

//

 Ex ZS 75 SR

13 / 16

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

Montage- und Anschlussanleitung / Bandschieflaufschalter

Mounting and wiring instructions / Belt alignment switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro

Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento

Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель перекоса движения ленты

Português

Русский

Технические данные

Примененные нормы   

EN 60947-5-1, EN 60947-5-5;  

 

 

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31; 

EN ISO 13849-1

Корпус

 

алюминиевый сплав, литой под давлением,  

 

 

c порошковым покрытием

Kрышка 

алюминиевый сплав, литой под давлением,  

 

 

c порошковым покрытием

Класс защиты

 

IP65 по EN 60529

Материал контактов

 

серебро

Коммутирующие  

элементы   

 

1 НЗ/1 НР, 2 НЗ/2 НР или 4 НЗ, тип Zb

Herstellungsdatum   012220 

=> 

Montag KW 22 / 2020

Production date 

     

 

Monday CW 22 / 2020

Date de fabrication       

 

lundi semaine 22 / 2020

Data di produzione        

 

lunedi settimana 22 / 2020

Data de fabricação 

     

 

segunda semana 22 / 2020

Дата изготовления       

 

понедельник календарная неделя 22 / 2020

01

Montag

Monday

lundi

lunedi

segunda

понедельник

02

Dienstag

Tuesday

mardi

martedì

terça

вторник

03

Mittwoch

Wednesday

mercredi

mercoledì

quarta

среда

04

Donnerstag

Thursday

jeudi

giovedì

quinta

четверг

05

Freitag

Friday

vendredi

venerdì

sexta

пятница

Categoria de utilização 

AC-15, DC-13

I

e

/U

e

  

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Proteção contra  

curto-circuito   

fusível 6 A gG/gN

Durabilidade mecânica

 

Ex ZS 75 SR: 1 milhão de operações,  

 

 

Ex ZS 75 SR VD: >100 000 de operações

Temperatura ambiente 

T6 = -20 °C … +65 °C, T5 = -20 °C … +90 °C

Classificação Ex 

L

 

II 2G Ex d IIC T6/T5 Gb,  

  

L

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db 

 

 

 

PTB 11 ATEX 1003 X  

 

 

IECEx  Ex d IIC T6/T5 Gb,  

 

 

 

Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db 

 

 

 

IECEx PTB 07.0034 X

Коммутирующая  

система

 

плавное переключение, НЗ с положитель-   

 

 

ным размыкаемым контактом 

A

Вид подключения

 

кабель подключения H05VV-F 

Сечение проводов  

подключения

 

4 x 0,75 мм

2

 (включая наконечники)

Кабельный ввод 

 

2 x M25 x 1,5

B

10d

 (10% номиналь- 

ной нагрузки)

 

Ex ZS 75 SR: 2 миллиона,  

 

 

Ex ZS 75 SR VD: 200 000

T

M

   

мaкc. 20 лeт

U

imp

  

4kV

U

i

 

   

250 V

I

the

 

  

T6: 6 A; T5: 3 A

Категории 

использования

 

AC-15, DC-13

I

e

/U

e

  

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Защита от короткого  

замыкания

  

6 A gG/gN предохранитель

Механ. долговечность

  Ex ZS 75 SR: 1 миллион циклы коммутации,  

 

 

Ex ZS 75 SR VD: >100 000 циклы коммутации

Температура окру- 

жающей среды 

T6 = -20 °C … +65 °C, T5 = -20 °C … +90 °C

Взрывная 

защищенность 

L

 

II 2G Ex d IIC T6/T5 Gb,  

  

L

 

II 2D Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db 

 

 

   

PTB 11 ATEX 1003 X  

 

 

IECEx  Ex d IIC T6/T5 Gb,  

 

 

   

Ex tb IIIC T80°C/T95°C Db 

 

 

   

IECEx PTB 07.0034 X

Содержание 1166692

Страница 1: ...und 31 Es ist f r den Einsatz in explosionsge f hrdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie Zonen 21 und 22 nach EN 60079 14 vorgesehen Die Anforderungen der EN 60079 14 z B in Bezug auf Staubablagerun...

Страница 2: ...ist auch eine Va lidierung nach EN ISO 13849 2 bzw nach EN 62061 erforderlich Des weiteren kann der Performance Level nach EN ISO 13849 1 bzw SIL CL Level nach EN 62061 durch Verkettung von mehreren...

Страница 3: ...quipoten tial bonding earthing via the mounting or bracket or the external earthing connection Cleaning Use a damp cloth to clean devices in explosive areas This prevents electrostatic charge English...

Страница 4: ...ransporteuse sort de son axe Selon l quipement de l installation ce signal peut amener l ar r t du syst me ou d marrer une correction automatique de la bande tout comme d clencher des signaux d alarme...

Страница 5: ...zioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese guite esclusivamente da personale qualificato addestrato e autorizza to dall azienda di gestione 1 Leggere e comprendere le presenti istruz...

Страница 6: ...tilizzare acqua oppure detergenti delicati non abrasivi non graffianti Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi Manutenzione assistenza e riparazione PERICOLO Componenti sotto tensione Atmosfer...

Страница 7: ...esma O dispositivo acionado com o movimento da correia de transporte De pendendo do escopo escolhido a chave libera um sinal que provoca o desligamento do equipamento ou ent o inicializa o processo au...

Страница 8: ...corresponda s exig ncias do tipo de prote o encapsulamento contra igni o acendimento conforme nor mas EN 60079 0 Par grafo 1 isto quando a liga o for feita em reas em que h riscos de explos o Modific...

Страница 9: ...tructions Belt alignment switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de d port de bande Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di allineamento nastro Instru es de montagem e...

Страница 10: ...ndschieflaufhebel in 12 Schritten mittels Verzahnung einstellbar Belt alignment lever adjustable in 12 steps using a self locking mechanism Levier de d port de bande r glable par pas de 12 par engrena...

Страница 11: ...NC contacts A Connection cable H05VV F Cable cross section 4 x 0 75 mm2 incl conductor ferrules Cable entry 2 x M25 x 1 5 B10d 10 nominal load Ex ZS 75 SR 2 millions Ex ZS 75 SR VD 200000 TM max 20 y...

Страница 12: ...ano Dati tecnici Norme applicate EN 60947 5 1 EN 60947 5 5 EN 60079 0 EN 60079 1 EN 60079 31 EN ISO 13849 1 Custodia alluminio pressofuso verniciato a polvere Coperchio alluminio pressofuso verniciato...

Страница 13: ...02 Dienstag Tuesday mardi marted ter a 03 Mittwoch Wednesday mercredi mercoled quarta 04 Donnerstag Thursday jeudi gioved quinta 05 Freitag Friday vendredi venerd sexta Categoria de utiliza o AC 15 D...

Страница 14: ...verbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindl...

Страница 15: ...Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Untersc...

Страница 16: ...ijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tilslutnings vejledning p Der...

Отзывы: