Stel TIG dp 181H Скачать руководство пользователя страница 18

 

 

6918600000

 

 

 

18

 

 

 
ANLEITUNG ZUM WIG-
SCHWEISSEN 

1)  Sich  an  die  vorab  gegebenen  Anleitungen 

betreffend  den  Primäranschluss  und  die 
Installation halten. 

2)  Das  Massekabel  an  die  positive  Buchse  der 

Maschine anschließen. 

3)  Den  Brenner  an  die  negative  Buchse  der 

Maschine anschließen. 

4)  Den Verbinder des Brennerdruckknopfs an die 

eigens  hierfür  vorgesehene  Buchse  auf  dem 
Frontpaneel anschließen.  

5)  Den Gasverbinder des Brenners an die eigens 

hierfür  vorgesehene  Einrichtung  auf  dem 
Frontpaneel anschließen. 

6)  Die  Gasflasche  (Argon)  an  die  eigens  hierfür 

rückseitig  an  der  Maschine  vorgesehene 
Einrichtung anschließen.   

7)  Den  Druckknopf  „

SELECT  MODE“ 

so  lange 

betätigen,  bis  die  Led  n.  2  oder  3  aufleuchtet, 
für das WIG-Schweißen mit HF oder ohne HF. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

BESCHREIBUNG DER 
FRONTBLENDE 
 

       

%

Select

Mode

Function

Pulse

1

v

2

%

Hz

%

%

 

 

 
1  

Led  zur Anzeige des freigegebenen Schweißens  

Led zur Anzeige des eingeschalteten Tig HF Modus 

Led zur Anzeige des eingeschalteten Tig LIFT Modus 

Led zur Anzeige des einschalteten 
Elektrodenschweißen 

Druckknopf zur Modalitätswahl Schweißen 

Led zur Anzeige der GASVORSTRÖMUNG 
 (0,1-2 Sek.) 

Led zur Anzeige des Base-Current 1 (10-90%) 

Druckknopf zur Wahl der WIG-Funktionen 

Led zur Anzeige des Base-Current 2 (10-90%) 

10 

Led zur Anzeige der GASNACHSTRÖMUNG 
 (0,1-10 Sek.) 

11 

Led zum Einschalten der Pulsfunktion 

12 

Led zur Anzeige der eingeschalteten Pulsfunktion 

13 

Encoder zur Strom- und Funktionsregulierung 

14 

Led zur Anzeige der Slope-Down-Funktion 
 (0,1-10 Sek.) 

15 

Digitaldisplay 

16 

Led zur Pulse Base-Current-Regulierung (10-90%) 

17 

Led zur Anzeige des Schweißstroms  

18 

Led zur Anzeige der Pulsfunktion (0,4-300 Hz) 

19 

Led zur Pulse-Duty-Cycle-Regulierung (10-90%) 

20 

Led zur Anzeige der Slope-Up-Funktion (0,1-10 Sek.) 

21 

Led zur Anzeige der Übertemperatur 

22 

Led Sub Menü 

 
 

UNTERMENÜ 
- V.R.D. 

( nur erhältlich im MMA Mdodus) 

Im Stick Modus den Druckknopf 

„SELECT MODE“

 

auf  dem  Frontpaneel  der  Maschine  ca.  3 
Sekunden  lang  gedrückt  halten  und  dann  wieder 
auslassen;  die  Led  zur  Anzeige  des  aktivierten 
Sub-Menü  (22)  blinkt  und  das  Display  zeigt  den 
Schriftzug  ON  oder  OFF  indem  man  den  Encoder 
13 dreht. Mit dem Encoder 13 kann man die VRD-
Funktion  einschalten  (ON)  oder  ausschalten 
(OFF). 
 

- HOT-START-FUNKTION 

(nur erhältlich im MMA Modus) 

Im Stick Modus den Druckknopf 

„SELECT MODE“

 

auf  dem  Frontpaneel  der  Maschine  ca.  3 
Sekunden  lang  gedrückt  halten,  dann  wieder 
auslassen und den Druckknopf zweimal betätigen; 
die Led zur Anzeige des aktivierten Sub-Menü (22) 
blinkt und das Display zeigt den Schriftzug H.S. Mit 

12 

13 

4

10 

11 

15 

16 

17 

18 

19 

14 

20 

21 

22 

Содержание TIG dp 181H

Страница 1: ...000 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG F R SCHWEI ER TE TIG TIG TIG TIG dp dp dp dp 181H 181H 181H 181H Info www stelgroup com tel 39 0444...

Страница 2: ...onized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 3: ...E LA VOSTRA SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso...

Страница 4: ...denza dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata ha permes...

Страница 5: ...enti nel paese di utilizzo L impianto di rete deve essere di tipo industriale Predisporre una apposita spina che preveda l alloggiamento dei conduttori del cavo di alimentazione Per i cavi pi lunghi m...

Страница 6: ...TTRODO In Modalit stick Tenere premuto il pulsante SELECT MODE sul pannello frontale della macchina per circa 3 secondi rilasciare poi il pulsante ed eseguire una pressione del pulsante successiva il...

Страница 7: ...niche che anticorrosive GAS Il gas di protezione normalmente usato l argon puro con una quantit variabile a seconda della corrente impiegata 4 6 I min SALDATURA TIG DEL RAME Per le propriet gi descrit...

Страница 8: ...lettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa attuazione nell ambito della legislazione na...

Страница 9: ...ersons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working wi...

Страница 10: ...sumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components are enclosed...

Страница 11: ...ndustrial type Provide a special socket which can receive leads For longer connecting cables increase the lead section as required Upstream the mains socket must have a suitable switch provided with d...

Страница 12: ...r about 3 seconds release and press again the same button The Sub Menu LED 22 will blink and the display will show H S Regulate the encoder 13 to change the value of the Hot Start from 0 to Max 50 of...

Страница 13: ...th mechanical and anti corrosive GAS The shielding gas normally used is pure argon with a gas flow rate that varies according to the current used and joint set up 4 6 I min TIG WELDING ON COPPER Due t...

Страница 14: ...pose of electrical equipment together with normal waste In observance of European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national l...

Страница 15: ...eine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VO...

Страница 16: ...ingem Gewicht und kompakten Abmessungen geringerer Energieverbrauch ausgezeichnetes dynamisches Ansprechen sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad bessere Schwei eigenschaften Anzeigen der Daten u...

Страница 17: ...pannung 230V Mindestspannung 184V H chstspannung 276V Tig dp 181H Sicherung 16A ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter herstellen stellen Sie...

Страница 18: ...unktionen 9 Led zur Anzeige des Base Current 2 10 90 10 Led zur Anzeige der GASNACHSTR MUNG 0 1 10 Sek 11 Led zum Einschalten der Pulsfunktion 12 Led zur Anzeige der eingeschalteten Pulsfunktion 13 En...

Страница 19: ...m Encoder 13 die 2T oder 4T Funktion w hlen DUTY REGULIERUNG UND PULSFREQUENZ 1 Die Pulsfunktion durch Bet tigen des Druckknopfs 11 w hlen die Led 12 aufleuchtet 2 Den Druckknopf 11 mehrmals bet tigen...

Страница 20: ...len beschriebene die Vorbereitung erfolgt ebenfalls wie bereits beschrieben Um die potentielle Oxydation der Schwei stelle zu vermeiden werden Zusatzwerkstoffe mit Phosphor Silizium und desoxydierende...

Страница 21: ...lter Board Isolator Side Label Stel Side Label HF generator Board Rear Panel Power Input Cable Power Switch 61320700 64421000 63266000 64436000 66046700 6608120L 61133100 6205770T 61139200 61141500 66...

Страница 22: ...IGGER 7 TORCH SWITCH 2 MIN POTENTIOMETER 4 MAX POTENTIOMETER REMOTE CONTROL 5 REG POTENTIOMETER TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION EARTH CLAMP A POSITIVE GAS B GAS TORCH CONN C YES TIG TIG TORCH D NEGATI...

Страница 23: ...6918600000 23 WELDING TABLE STEEL...

Страница 24: ...6918600000 24 Info www stelgroup com tel 39 0444 639525...

Отзывы: