background image

 

 

6918600000

 

 

 

16

 

H.F.  Strahlung  kann  Störungen  verursachen

 

Der  Verbraucher  ist  verantwortlich  den  Anschluss 
durch  einen  geprüften  Elektriker  vornehmen  zu 
lassen, um Störungen zu vermeiden. 
Hoch 

Frequenz 

Strahlung 

kann 

in 

Navigationssystemen,  Sicherungen,  Computern 
und 

Kommunikationsgeräten 

Störungen 

verursachen. 
Unser  HF  Funktion  wurde  nach  der  EN  60974-3 
Norm getestet. 

 

VORSICHTSMASSNAHMEN UM 
VERBRENNUNGEN ZU VERHINDERN

 

Maßnahmen,  um  Ihre  Augen  und  Ihre  Haut  vor 
Verbrennungen  und  ultravioletter  Strahlung  zu 
schützen: 
-Tragen  Sie  eine  dunkle  Schutzbrille.  Tragen  Sie 
angemessene 

Kleidung, 

Handschuhe 

und 

Schuhwerk. 

Benutzen 

Sie 

Kopfschutzhauben 

mit 

geschlossenen 

Seiten, 

sowie 

Linsen 

und 

Schutzgläser  gemäß  Standard  (Schutzstufe  DIN 
10). 
-  Weisen  Sie  Personen,  die  sich  in  unmittelbarer 
Nähe  aufhalten,  darauf  hin,  nicht  direkt  in  den 
Lichtbogen zu schauen. 
 

ALLGEMEINE 
EIGENSCHAFTEN 

Diese  neue  Reihe  von  Schweißgeräten  ist  mit 
einer  elektronischen  Stabilisierung  ausgestattet, 
welche  von  einem  Mikroprozessor  gesteuert  wird. 
Dank 

dem 

Einsatz 

dieser 

ausgereiften 

Technologie,  ist  es  möglich,  ein  ausgezeichnetes 
Schweißergebnis 

zu 

erzielen. 

Die 

Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den 
Transfer 

des 

Lichtbogens, 

ungeachtet 

der 

Lastschwankung 

und 

des 

Schweißkabelwiderstands.  Die  Steuerung  an  der 
Frontplatte 

ermöglicht 

ein 

einfaches 

Programmieren  der  Schweißfolge  in  Abhängigkeit 
der Arbeitsanforderungen. 
Die  eingesetzte  Inverter  Technologie  ermöglicht 
folgende Punkte: 
-  Maschinen  mit  extrem  geringem  Gewicht  und 
kompakten Abmessungen; 
- geringerer Energieverbrauch; 
- ausgezeichnetes, dynamisches Ansprechen; 
- sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad; 
- bessere Schweißeigenschaften; 
- Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen 
im Display; 
 
Die  elektronischen  Bauteile  sind  in  eine  solide 
Konstruktion eingefügt, leicht zu transportieren und 
werden geräuscharm durch den Lüfter gekühlt. 
N.B.  Das  Schweißgerät  ist  nicht  dazu  geeignet, 
Rohre aufzutauen. 
 
 

LIEFERUMFANG

  

Das Paket enthält: 
- Nr. 1 Schweißgerät 
- Nr. 1 Betriebsanleitung 
- Nr. 1 Inbetriebnahmesatz 
- Nr. 1 Connector 7 ways C91A 

 

Überprüfen  Sie,  ob  alle  oben  genannten  Dinge  im 
Paket  enthalten  sind.  Sollte  etwas  fehlen, 
informieren Sie bitte Ihren Händler. Überprüfen Sie 
das  Gerät  auf  etwaige  Transportschäden.  Sollten 
Sie  Transportschäden  feststellen,  setzten  Sie  sich 
bitte  mit  der  Abteilung  für  REKLAMATIONEN  in 
Verbindung,  um  weiterführende  Anweisungen  zu 
erhalten.  Bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb  nehmen, 
lesen 

Sie 

bitte 

die 

SICHERHEITS- 

und 

GEBRAUCHSHINWEISE 

in 

dieser 

Betriebsanleitung. 
 

REKLAMATION 

Reklamation  von  Transportschäden:

  Im  Falle 

einer  Beschädigung  während  des  Transports 
müssen  Sie  Ihren  Anspruch  gegenüber  dem 
Spediteur geltend machen. 

Reklamation 

fehlerhafter 

Ware:

 

Sämtliche 

Geräte,  welche  von  STEL  versendet  werden, 
unterliegen  einer  strengen  Qualitätskontrolle. 
Sollte 

jedoch 

Ihr 

Gerät 

nicht 

einwandfrei 

funktionieren,  nehmen  Sie  bitte  Kontakt  zu  Ihrem 
autorisierten Händler auf. 
 

ELEKTRISCHE MERKMALE 

 

 
a) IDENTIFIKATION 
Name, Adresse des Herstellers 
Schweißgerätetyp 
Identifikation mit Verweis auf die Seriennummer  
Symbol des Typs des Schweißgeräts 
Verweis auf Bau Norm 
 
b) SCHWEISSLEISTUNG 
Symbol für den Arbeitsprozess 


Содержание TIG dp 181H

Страница 1: ...000 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG F R SCHWEI ER TE TIG TIG TIG TIG dp dp dp dp 181H 181H 181H 181H Info www stelgroup com tel 39 0444...

Страница 2: ...onized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 3: ...E LA VOSTRA SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso...

Страница 4: ...denza dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata ha permes...

Страница 5: ...enti nel paese di utilizzo L impianto di rete deve essere di tipo industriale Predisporre una apposita spina che preveda l alloggiamento dei conduttori del cavo di alimentazione Per i cavi pi lunghi m...

Страница 6: ...TTRODO In Modalit stick Tenere premuto il pulsante SELECT MODE sul pannello frontale della macchina per circa 3 secondi rilasciare poi il pulsante ed eseguire una pressione del pulsante successiva il...

Страница 7: ...niche che anticorrosive GAS Il gas di protezione normalmente usato l argon puro con una quantit variabile a seconda della corrente impiegata 4 6 I min SALDATURA TIG DEL RAME Per le propriet gi descrit...

Страница 8: ...lettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa attuazione nell ambito della legislazione na...

Страница 9: ...ersons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working wi...

Страница 10: ...sumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components are enclosed...

Страница 11: ...ndustrial type Provide a special socket which can receive leads For longer connecting cables increase the lead section as required Upstream the mains socket must have a suitable switch provided with d...

Страница 12: ...r about 3 seconds release and press again the same button The Sub Menu LED 22 will blink and the display will show H S Regulate the encoder 13 to change the value of the Hot Start from 0 to Max 50 of...

Страница 13: ...th mechanical and anti corrosive GAS The shielding gas normally used is pure argon with a gas flow rate that varies according to the current used and joint set up 4 6 I min TIG WELDING ON COPPER Due t...

Страница 14: ...pose of electrical equipment together with normal waste In observance of European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national l...

Страница 15: ...eine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VO...

Страница 16: ...ingem Gewicht und kompakten Abmessungen geringerer Energieverbrauch ausgezeichnetes dynamisches Ansprechen sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad bessere Schwei eigenschaften Anzeigen der Daten u...

Страница 17: ...pannung 230V Mindestspannung 184V H chstspannung 276V Tig dp 181H Sicherung 16A ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter herstellen stellen Sie...

Страница 18: ...unktionen 9 Led zur Anzeige des Base Current 2 10 90 10 Led zur Anzeige der GASNACHSTR MUNG 0 1 10 Sek 11 Led zum Einschalten der Pulsfunktion 12 Led zur Anzeige der eingeschalteten Pulsfunktion 13 En...

Страница 19: ...m Encoder 13 die 2T oder 4T Funktion w hlen DUTY REGULIERUNG UND PULSFREQUENZ 1 Die Pulsfunktion durch Bet tigen des Druckknopfs 11 w hlen die Led 12 aufleuchtet 2 Den Druckknopf 11 mehrmals bet tigen...

Страница 20: ...len beschriebene die Vorbereitung erfolgt ebenfalls wie bereits beschrieben Um die potentielle Oxydation der Schwei stelle zu vermeiden werden Zusatzwerkstoffe mit Phosphor Silizium und desoxydierende...

Страница 21: ...lter Board Isolator Side Label Stel Side Label HF generator Board Rear Panel Power Input Cable Power Switch 61320700 64421000 63266000 64436000 66046700 6608120L 61133100 6205770T 61139200 61141500 66...

Страница 22: ...IGGER 7 TORCH SWITCH 2 MIN POTENTIOMETER 4 MAX POTENTIOMETER REMOTE CONTROL 5 REG POTENTIOMETER TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION EARTH CLAMP A POSITIVE GAS B GAS TORCH CONN C YES TIG TIG TORCH D NEGATI...

Страница 23: ...6918600000 23 WELDING TABLE STEEL...

Страница 24: ...6918600000 24 Info www stelgroup com tel 39 0444 639525...

Отзывы: