background image

 

 

6918900030

 

 

 

11

 

Reference to the construction standards 
 
b) WELDING OUTPUT 
Symbol of the work process  
Symbol  for  welding  machines  suitable  for  working  in 
an environment with a  high risk of electric shock. 
Symbol of the welding current  
Assigned no-load voltage (operating voltage) 
Range of the welding current 
Values of the intermittence cycle (in 10 minutes) 
Values of the assigned welding current  
Values of the conventional loaded voltage 
 
c) POWER SUPPLY 
Power  supply  symbol  (number  of  phases  and 
frequency)  
Assigned power supply voltage 
Maximum power supply current 
Maximum effective power supply current (identifies 
the line fuse) 
 
d) OTHER CHARACTERISTICS 
Degree of protection . 
 

INSTALLATION 

INSTALLATION 

WARNING:  This 

Class  A 

equipment  is  not 

intended for  use  in  residential  locations  where  the 
electrical  power  is  provided  by  the  public  low-
voltage  supply  system.  There  may  be  potential 
difficulties in ensuring electromagnetic compatibility 
in  those  locations,  due  to  conducted  as  well  as 
radiated  disturbances.  This  equipment  does  not 
comply with 

IEC 61000-3-12

.If it is connected to a 

public low voltage system, it is the responsibility of 
the installer or user of the equipment to ensure, by 
consultation  with  the  distribution  network  operator 
if necessary, that the equipment may be connected 
The  good  operation  of  the  machine  is  ensured  by 
correct installation; you must therefore proceed as 
follows: 
- Position  the machine in  such  a  way  that  there  is 
no  obstacle  to  the  air  circulation  ensured  by  the 
internal  fan  since  the  internal  components  require 
suitable cooling. 
-  Ensure  that  the  fan  does  not  send  deposits  or 
dust into the machine. 
-  Avoid  impacts,  rubbing,  and  –  absolutely  no 
exposure  to  dripping  water,  excessive  heat 
sources, or any abnormal situations. 

 

MAINS VOLTAGE 

The  machine  operates  from  a  mains  voltages 
differing  by  +/-20%  from  the  rated  mains  value 
(example:  230V  rated,  Minimum  voltage  184V, 
maximum voltage 276V). Miggy 171           Fuse 16A 
 

CONNECTION 

- Before making the electrical connections between 
the  welding  machine  and  the  line  switch,  ensure 
that the switch is turned off . 

-  The  distribution  panel  must  comply  with  the 
regulations in force in the country of use. 
- The mains system must be of the industrial type. 
- For longer connecting cables, increase the lead 
section as required. 
- When using long extension cables, the cable core 
diameter size is relevant to the machine 
requirements for achieving optimum performance.- 
- The power input supply socket from the mains 
voltage supply, must have a suitable switch 
provided together with a 'slow-burning' type 
fuse(s). 
-  In the event of damage to the power cable, 
replacement or repair must be performed by a 
qualified person at an approved service centre. 
 

EARTHING 

-  To  ensure  user  protection  the  welding  machine 
must absolutely be correctly connected to the earth 
system 

(INTERNATIONAL 

SAFETY 

REGULATIONS). 
-  It  is  indispensable  to  provide  good  earthing  by 
means of the yellow-green lead in the power cable, 
in  order  to  avoid  discharges  due  to  accidental 
contacts with earthed objects . 
-  The  chassis  (which  is  conductive)  is  electrically 
connected  with  the  earth  lead;  if  the  equipment  is 
not  suitably  connected  to  earth  it  may  cause 
electric shocks which are dangerous for the user.  
 

INSTRUCTION FOR 
INSECURE POSITIONING 

Failure  to  properly  secure  the  machine  can  cause 
personal  injury.  If  machine  is  in  an  insecure 
position do not attempt to switch on. Do not put the 
machine on an unlevelled surface greater than 10°. 
 

PREPARING FOR 
ELECTRODE WELDING 
(MMA)   

1)  Respect  the  indications  given  previously 
concerning primary connection and installation. 
2)  Connect  the  earth  cable  to  the  negative

 

socket 

of the generator  
3)  Connect  the  electrode  holder  to  the  positive 
socket 
4)  With  the  SELECT  MODE  button  to  select  the 
electrode  mode,  led  electrode  mode  selected 
turned on. 

 

Содержание MIGGY 171

Страница 1: ...918900030 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE MIGGY 171 MIGGY 171 MIGGY 171 MIGGY 171 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Страница 2: ... 639682 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use in locations other than residential By signing this document the...

Страница 3: ...A SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o fiammiferi...

Страница 4: ...dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata ha permesso di ottenere generatori con peso e dimensioni estremamente contenuti ridotto consumo energetico eccellente risposta dinamica fattore di potenza e rendimenti molto alti caratteristiche di saldatura miglior...

Страница 5: ...i rete che si discostano fino al 20 dal valore nominale Tensione nominale 230V tensione minima 184V tensione massima 276V Miggy 171 Fuse 16A COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l interruttore di linea accertarsi che quest ultimo sia aperto Il quadro di distribuzione deve essere conforme alle normative vigenti nel paese di utilizzo L impianto di r...

Страница 6: ...fuoriuscita del filo dalla torcia tenere chiuso lo sportello laterale mentre si compie questa operazione Spegnere la macchina portando l interruttore di linea in posizione OFF Riavvitare il tubetto portacorrente e l ugello Regolare la frizione del trainafilo una regolazione più accurata sarà possibile dopo alcune prove Impostare il valore del post gas con il potenziometro a vite Impostare il valor...

Страница 7: ...A MIG NO GAS Per l impiego di un filo animato speciale che prevede una saldatura senza impiego di gas procedere in questo modo 1 Collegare il cavo massa alla presa positiva del generatore 2 Inserire il connettore della torcia MIG nella presa centralizzata euro e avvitare la ghiera 3 Controllare la posizione del cavo cambio polarità aprendo lo sportello laterale per la saldatura MIG con FILO ANIMAT...

Страница 8: ... ad un impianto di riciclo ecocompatibile In qualità di proprietario delle apparecchiature dovrà informarsi presso il nostro rappresentante in loco sui sistemi IN CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO RICHIEDETE L ASSISTENZA DI PERSONALE QUALIFICATO DUTY CYCLE E SOVRATEMPERATURA Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo della saldatrice su 10 minuti che l operatore deve rispettare per evitare...

Страница 9: ...cause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the welding machine maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environmen...

Страница 10: ...allowed the following to be obtained machines with extremely low weight and compact dimensions reduced energy consumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components are enclosed in a sturdy structure that is easy to carry and cooled with forced air by fans with low...

Страница 11: ...m a mains voltages differing by 20 from the rated mains value example 230V rated Minimum voltage 184V maximum voltage 276V Miggy 171 Fuse 16A CONNECTION Before making the electrical connections between the welding machine and the line switch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the in...

Страница 12: ... wire advance button to make the feeding motor run until the wire comes out of the torch keep the side door closed while performing this operation Switch off the machine turning the line switch to OFF position 12 Screw the current supply pipe and the nozzle back on 13 Regulate the friction of the wire feeder a more accurate regulation will be possible after a few tests 14 Set the post gas value wi...

Страница 13: ... opening the side door for MIG welding with special CORED WIRE without the use of gas it must be in position Now proceed as in the instructions in the paragraph PREPARING FOR MIG WELDING WITH GAS starting from point 6 ignoring point 14 and of course all the references to gas coming out of the torch FRONT PANEL DESCRIPTION 1 Machine live led 2 Welding enabled led 3 Over temperature led 4 Synergic M...

Страница 14: ...As the owner of the equipment you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human health IN CASE OF MALFUNCTIONS REQUEST ASSISTANCE FROM QUALIFIED PERSONNEL DUTY CYCLE AND EXCESSES TEMPERATURE The duty cycle is the percentage of use of the welding machine within 10 minutes which the o...

Страница 15: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichhölzer Der Lichtbogen kann Brände verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem Körper sowie von Personen in Ihrer Nähe fern VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN Treffen Sie folgende Vorkehrungen wenn Sie mit einem Schweißgerät arbeiten Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber Berühren Sie keine feuchten od...

Страница 16: ...sorschaltung steuert und optimiert den Transfer des Lichtbogens ungeachtet der Lastschwankung und des Schweißkabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte ermöglicht ein einfaches Programmieren der Schweißfolge in Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverter Technologie ermöglicht folgende Punkte Maschinen mit extrem geringem Gewicht und kompakten Abmessungen geringerer Energ...

Страница 17: ...mit den Mitarbeitern des Verteilungsnetzes zu halten ob das Gerät angeschlossen werden kann Der einwandfreie Betrieb des Geräts wird durch eine korrekte Inbetriebnahme gewährleistet deshalb müssen Sie wie folgt vorgehen Stellen Sie das Gerät so auf dass nichts die Luftzirkulation die durch den eingebauten Lüfter gesichert wird behindert Die inneren Bauteile benötigen eine ausreichende Kühlung Stel...

Страница 18: ... ARC FORCE Wert einstellen ANEITUNG ZUM WIG SCHWEISSEN 1 Sich an die vorab gegebenen Anleitungen betreffend den Primäranschluss und die Installation halten 2 Das Massekabel an die positive Buchse des Generators anschließen 3 Den Brenneranschluss an die negative Buchse der Maschine anschließen 4 Den Umschalter auf die WIG Schweißposition stellen 5 Die Gasflasche Argon an die eigens hierfür vorgeseh...

Страница 19: ...e der Druckknopf betätigt bleibt in dem Augenblick in dem man den Druckknopf wieder auslässt beginnt die Gasnachströmung für den vorab durch den Schraubenpotentiometer eingestellten Zeitraum 17 Mit dem Potentiometer die Schweißspannung einstelle 18 Mit dem Potentiometer die Drahtgeschwindigkeit einstellen 19 Die Maschine einschalten indem man den Schalter auf dem Frontpaneel auf ON stellt 20 Mit d...

Страница 20: ...ionales Recht müssen verbrauchte Elektro und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Als Eigentümer des Geräts sollten Sie bei Ihrem lokalen Händler Informationen über ein lokales autorisiertes Sammel bzw Entsorgungssystem einholen Indem Sie diese Europäische Richtlinie befolgen helfen Sie mit bei der Verbesserung der Umweltbedingungen und de...

Страница 21: ...6918900030 21 WIRING DIAGRAM ...

Страница 22: ...6918900030 22 EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW WIRE FEEDER N 56 6348100000 631860000 664620000 1 2 ...

Страница 23: ...6918900030 23 SPARE PARTS LIST ...

Страница 24: ...rommet Switch Support Handle Support Handle Spacer Spacer Fan Electro Valve Screw Fan support Micro Switch Handle Reel holder Screw Cork Hinge Metal pcb protection Purge Inch Label Internal Support No Gas Label Hand Screw Wire Feeder Support Spacer Euro Connector Rool Screw Rool Wire Feeder Side Panel Sliding Closing 6203670T 66089700 66077700 64280000 66079800 6607510C 620365BS 61235500 64239000 ...

Страница 25: ...NECTION PIN DECSRIPTION EARTH CLAMP A NEGATIVE MMA ELECTRODE B POSITIVE TYPE CONNECTION PIN DECSRIPTION TIG TORCH C NEGATIVE TIG LIFT EARTH CLAMP B POSITIVE TYPE CONNECTION PIN DECSRIPTION MIG TORCH C POSITIVE MIG EARTH CLAMP A NEGATIVE A B C ...

Страница 26: ...6918900030 26 ...

Страница 27: ...6918900030 27 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Отзывы: