background image

18

19

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni
Prodotto riciclabile.

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le disposizioni tecniche e l‘utilizzo 

delle tecnologie e componenti più moderne, seguendo gli 

standard di qualità più elevati. 

ATTENZIONE!

 Le immagini in questo manuale 

sono puramente dimostrative per cui i singoli 

dettagli  possono  differire  dall‘aspetto  reale 

dell‘apparecchio.

Parametro 

– Descrizione

Parametro – Valore

Nome del prodotto

Data logger per

temperatura e umidità

Modello

SBS-DL-123

SBS-DL-123L

Tipo di batteria

Batteria al 

litio 3,6V

2 x 1,5V AAA

Intervallo di 

misurazione per la 

temperatura [°C]

-35 ÷ 80

-30 ÷ 70

recisione di 

misurazione 

dell‘umidità [%]

± 0,3

± 0,5

Intervallo di 

misurazione 

dell‘umidità [%]

0-100

Precisione di misu-

razione dell‘umidità 

[%]

± 3

Classe di protezione 

IP

IP64

IP54

Dimensione della 

memoria di lettura

32000

Tempo di scansione

2 [s] ÷ 24 [h]

Dimensioni

(A x L x P) [mm]

23x37x123

25x75x120

Peso [kg]

0,048

0,13

DATI TECNICI

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

LEGGERE E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI D‘USO. 

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. Condizioni d‘uso

Il data logger per temperatura e umidità è uno strumento 

per la misurazione della temperatura e dell‘umidità dell‘aria.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un 

uso improprio.

2.1 Descrizione del dispositivo

SBS-DL-123

1. Tasto 

2. 

Indicatore al LED 

3. 

Attacco USB 

4. 

Schermatura USB 

5. 

Indicatore al LED 

Per  un  funzionamento  duraturo  e  affidabile  del 

dispositivo bisogna assicurarsi di maneggiarlo e curarne 

la manutenzione secondo le disposizioni presentate in 

questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati in 

questo manuali sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di 

apportare delle migliorie nel contesto del miglioramento dei 

propri prodotti. Prendendo in considerazione il progresso 

tecnico e la riduzione di rumore, l‘apparecchiatura è stata 

progettata e realizzata in maniera tale da mantenere al 

minimo il livello di rumore e di conseguenti rischi.

Spiegazione dei simboli

1

2

5

4

3

SBS-DL-123L

1. Schermo

2. 

Pulsante On/Off | 

Selezione dell‘unità 

3. 

Tasto Start/Stop |

 Max/Min 

4. 

Indicatore al LED 

1. 

Stato di utilizzo della 

memoria 

2. 

Unità di misura della 

temperatura

3. Visualizzazione 

temperatura

4. 

Misuratore di umidità

5. 

Indicazione del valore 

dell‘umidità

6. 

Ora/anno/mese e giorno

7. 

Indicatore di connessione 

USB

8. 

Indicatore livello di carica della batteria

9. 

Superamento del valore limite di umidità – simbolo 

di allarme

10.  Simbolo di allarme in caso di superamento del 

valore limite di temperatura

11.  Valore minimo

12.  Valore massimo

13.  Simbolo che indica che la modalità di raccolta dati 

è attiva

1

4

3 2

11 12

13 1

2

3

4

5

9

10

8

7

6

• 

Avviare con il pulsante (start by button) – Tenere 

premuto il pulsante per avviare la raccolta dati;

• 

Sovrascrivi quando è pieno (Overwrite when full) 

– Per terminare la raccolta, tenere premuto il tasto.

Le impostazioni indicate sopra sono quelle di fabbrica. Negli 

altri casi, lo strumento avvia o interrompe automaticamente 

la registrazione delle misurazioni in base alle impostazioni 

dell‘utente.

Descrizione  del  significato  dei  segnali  mostrati  sul 

dispositivo tramite i diodi.

• 

Nessun segnale – dispositivo in standby; la batteria 

è assente o scarica;

• 

Ogni 10 secondi lampeggia un LED verde 

– Acquisizione dei dati;

• 

Due LED verdi lampeggiano ogni 10 secondi 

– Acquisizione dati completata;

• 

Un LED rosso lampeggia ogni 10 secondi 

– Acquisizione dati, allarme su almeno un canale;

• 

Due LED rossi lampeggiano ogni 10 secondi 

– Acquisizione dati completata, allarme su almeno 

un canale;

• 

Un LED giallo lampeggia ogni 60 secondi – batteria 

scarica, acquisizione dati in corso, sostituire la 

batteria;

• 

Un LED giallo lampeggia ogni 1 secondo – dispositivo 

USB collegato correttamente.

• 

I diodi giallo e verde lampeggiano uno dopo l‘altro, 

indicando che lo strumento è collegato al computer, 

che la batteria e l‘alimentazione sono corrette.

• 

I diodi giallo e rosso lampeggiano uno dopo l‘altro 

– indicazione dopo aver collegato lo strumento a un 

computer, la batteria inserita e l‘alimentazione non 

sono corretti.

SBS-DL-123L

Lo strumento funziona con due pulsanti. Nella modalità 

di visualizzazione, senza memorizzazione dei dati, i tasti 

hanno le seguenti funzioni:

• 

MAX/MIN/START/START/STOP – Una singola 

pressione di un tasto mostra sul display un valore 

minimo o massimo dell‘ultimo valore acquisito;

• 

C/F/ON/OFF – Premendo una volta si cambia l‘unità 

di temperatura, premendo a lungo il tasto si spegne 

il display.

Avvertenza: lo strumento non indicherà la data 

e l‘ora finché non sarà collegato al computer e non verrà 

attivata la modalità „LOG“. Dopo qualsiasi interruzione 

dell‘alimentazione elettrica (estrazione della batteria, 

spegnimento del display), lo strumento deve essere 

reinserito nel computer.

Nella modalità di memorizzazione dei dati, i tasti hanno le 

seguenti funzioni:

• 

MAX/MIN/START/START/STOP – Una singola 

pressione di un tasto mostra sul display un valore 

minimo o massimo dell‘ultimo valore acquisito; se 

l‘utente ha selezionato nel programma l’opzione 

“Avvia tramite pulsante” („Start by Button“), 

l‘acquisizione dei dati viene avviata premendo 

e tenendo premuto questo tasto (tenere premuto il 

tasto finché sul display non appare la scritta „LOG“ 

(13); con l‘opzione „Sovrascrivi quando completo“ 

(“Overwrite when full”) selezionata, l‘acquisizione dei 

dati termina premendo e tenendo premuto il tasto.

2.2 Preparazione al funzionamento 

Installazione della batteria

SBS-DL-123

Per l‘installazione della batteria seguire le istruzioni 

riportate nelle seguenti illustrazioni. Inserire la batteria 

seguendo i contrassegni dei poli.

2

1

3

4

5

SBS-DL-123L

Rimuovere il coperchio sul retro dell‘unità, inserire le 

batterie nell‘unità seguendo le indicazioni e i disegni. Poi 

chiudere con il coperchio.

Entrambi i modelli di misurazione della temperatura 

e dell‘umidità sono adatti al montaggio a parete. Il modello 

SBS-DL-123 è dotato di un supporto che può essere avvitato 

alla parete. In seguito collegare il dispositivo alla presa. 

Nel modello SBS-DL-123L c‘è un foro nell‘alloggiamento 

per il fissaggio del dispositivo di misurazione ad una vite 

da muro. Questo modello possiede inoltre un supporto 

regolabile. 

Installazione del software e del driver.

Requisiti hardware: Windows XP/Vista/7/8 (32bit o 64bit); 

attacco USB; lettore CD-ROM.

L‘utente deve avere i diritti amministrativi sul computer su 

cui sono installati il programma e il driver.

1. 

Inserire il disco nel lettore CD del computer. 

2. 

Se il programma non si avvia automaticamente, fare 

doppio  clic  sul  file  „setup.exe“  nella  cartella  CD> 

Software. L‘installazione del programma comincia.

3. 

Seguire le istruzioni fornite dalle finestre pop-up sullo 

schermo del computer. Al termine dell‘installazione, 

sul desktop viene visualizzata l‘icona „Data Logger 

Graph“.

4.  Per poter leggere i parametri del contatore, 

è necessario installare il driver, anch‘esso incluso nel 

CD.

5. 

Per  installare  il  driver,  fare  doppio  clic  sul  file 

„USBpressInstaller.exe“ nella cartella CD->Driver 

directory.

6. 

Seguire le istruzioni visualizzate nelle finestre pop-up 

sullo schermo del computer. Una volta completata 

l‘installazione del driver, lo schermo dovrebbe 

mostrare le informazioni sulla corretta installazione 

del driver.

2.3 Lavorare con il dispositivo 

SBS-DL-123

Lo strumento funziona con un pulsante. I dati possono 

essere letti solo tramite il Data Logger Graph perché non vi 

è alcuna visualizzazione sul dispositivo. Dopo l‘attivazione 

del dispositivo, il tasto ha una funzione che dipende 

dalle  impostazioni  utente  selezionate  nella  finestra 

„Impostazione Data Logger“ (Data logger setup) della 

scheda „Avvio e arresto“ (Start and stop method):

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

IT

IT

Rev. 05.06.2018

Rev. 05.06.2018

Содержание SBS-DL-123

Страница 1: ...DATA LOGGER INSTRUKCJA OBS UGI REJESTRATOR TEMPERATURY I WILGOTNO CI MANUEL D UTILISATION DATALOGGER POUR LA TEMP RATURE ET L HUMIDIT ISTRUZIONI PER L USO DATA LOGGER DI TEMPERATURA E UMIDIT MANUAL DE...

Страница 2: ...emperatur Messgenauigkeit 0 3 0 5 Messbereich der Luftfeuchtigkeit 0 100 Feuchtemessgenau igkeit 3 Schutzklasse IP IP64 IP54 Gr e des Auslesespeichers 32000 Abtastzeit 2 s 24 h Abmessungen H x B x T m...

Страница 3: ...er eingelegte Batterie und Stromversorgung sind nicht korrekt SBS DL 123L Das Messger t wird mit zwei Tasten bedient Im Anzeigemodus ohne Datenspeicherung haben die Tasten folgende Funktionen MAX MIN...

Страница 4: ...minimum or maximum reading from the last read values C F ON OFF single press causes the change of the temperature unit holding down the button turns off the display Note The meter will display the dat...

Страница 5: ...wykonany ci le wed ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci Opis parametru Warto parametru Nazwa produktu Rejestrato...

Страница 6: ...etli dat i godzin dopiero po pod czeniu go do komputera i w czeniu trybu LOG Ka da przerwa w zasilaniu wyci gni cie baterii wy czenie wy wietlacza powoduje e na nowo nale y pod czy miernik do komputer...

Страница 7: ...MAX MIN START STOP jedno stisknut zobraz na displeji minim ln nebo maxim ln na ten z naposledy na ten ch hodnot Pokud si zvol te v programu nab dku Start by Button stisknut a p idr en tla tka spust u...

Страница 8: ...35 80 30 70 Pr cision de mesure de la temp rature 0 3 0 5 Plage de mesure de l humidit 0 100 Pr cision de mesure de l humidit 3 Classe de protection IP IP64 IP54 Taille de la m moire de lecture 32000...

Страница 9: ...tes clignotent toutes les 10 secondes Saisie des donn es achev e Une LED rouge clignote toutes les 10 secondes Saisie des donn es alarme sur au moins un canal Deux LED rouges clignotent toutes les 10...

Страница 10: ...corso sostituire la batteria Un LED giallo lampeggia ogni 1 secondo dispositivo USB collegato correttamente I diodi giallo e verde lampeggiano uno dopo l altro indicando che lo strumento collegato al...

Страница 11: ...izzazione azienda locale responsabile dello smaltimento El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable 1 DESCRIPCI N GENERAL Este manual...

Страница 12: ...r la bater a insertada y la fuente de alimentaci n de forma incorrecta SBS DL 123L El medidor se maneja con una tecla En el modo de visualizaci n sin almacenamiento de datos las teclas poseen las sigu...

Страница 13: ...biet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Отзывы: