background image

24

25

Rev. 16.03.2022

Rev. 16.03.2022

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

FR

1. INTRODUCTION

Les balances plateformes sont des appareils conçus pour 

mesurer le poids et calculer le prix de différents produits en 

fonction du poids de ceux-ci.

2. MESURES

2.1 Précision

2.1.1 Classe III

2.1.2 précision: 1/3000F-S~1/130000F-S (selon le modèle)

Description 

des 

paramètres

Valeur des paramètres

Nom du 

produit

BALANCE PLATEFORME

Modèle

SBS-PF-

100A1/SBS-

PF-100A8/ 

SBS-PF-

100A8 

PLIANTE

SBS-PF-

A150/

20

SBS-

BW-

1T/

60X80

SBS-

PF-

600/

100

Numéro 

d’intervalle 

(n)

5000

3000

2000

3000

Valeur d’étal

onnage (e)

10 g

50 g

500 g

200 g

Charge 

maximale 

(max)

100 kg

150 kg

1000 

kg

600 

kg

Charge 

minimale 

(min)

200 g

400 g

4 kg

2 kg

Plage de 

calibrage

0~1200 g

0~3000 

g

0~30 

kg

0~12 

kg

Plage de 

tarage 

(max)

0~100 kg

0~150 

kg

0~

1000 

kg

0~

600 

kg

Remise à 

zéro

0~10 g

0~25 g

0~

250 g

0~

100 g

Indicateur 

de 

surcharge

100,18 kg

150,45 

kg

1004,5 

kg

601,8 

kg

Description 

des 

paramètres

Valeur des paramètres

Nom du 

produit

BALANCE PLATEFORME

Modèle

SBS-

PF-60/

10A

SBS-PF-

100/

10A

SBS-

PF-

150/

10A

SBS-

PF-300/

50A

Charge 

maximale 

(max)

60 kg

100 kg

150 kg

300 kg

Charge 

minimale 

(min)

200 g

200 g

200 g

1000 g

Marge 

lisible

10 g

10 g

10 g

50 g

Dimensions 

du plateau 

de mesure 

[mm]

400

x500

300

x400

600

x450

400

x500

Dimensions 

[mm]

610

x400

x885

555

x300

x705

635

x400

x825

650

x400

x820

Poids [kg]

8,7

5,2

7,5

7,45

Description 

des 

paramètres

Valeur des paramètres

Nom du 

produit

BALANCE PLATEFORME

Modèle

SBS-

PF-100/

10B

SBS-

PF-300/

50B

SBS-

PF-150/

10B

SBS-

PF-300/

50C

Charge 

maximale 

(max)

100 kg

300 kg

150 kg

300 kg

Charge 

minimale 

(min)

200g

1000g

200g

1000g

Marge 

lisible

10 g

50 g

10 g

50 g

Dimensions 

du plateau 

de mesure 

[mm]

300

x400

450

x600

400

x500

400

x500

Dimensions 

[mm]

545

x300

x770

760

x450

x975

610

x400

x885

640

x400

x880

Poids [kg]

7,35 

9,6

8,7

8,55

CZ

7.11 VYPNUTÍ VÁHY

Stiskněte  tlačítko  [ON/OFF]  a  vytáhněte  zástrčku  ze 

zásuvky. U modelů SBS-PF-A150/20, SBS-PF-60W, SBS-PF-

300W, SBS-PF-150W a SBS-PF-100W nastavte přepínač do 

polohy „O“.

8. OKOLNÍ TEPLOTA

Přeprava a skladování: −25 °C~+50 °C

Provoz: 0 °C~+40 °C9. OKOLNÍ VLHKOST

Přeprava a skladování: <70 %

Provoz: <90 % (Non-dew)

10. UPOZORNĚNÍ

1. 

Váhu nevystavujte dešti, nepolévejte ji vodou. 

Zejména  vnitřní  prvky  váhy  musí  být  náležitě 

chráněny proti styku s vodou.

2. 

Váhu  neumísťujte  na  místa  vystavená  vysokým 

teplotám a také na místa s vysokou vlhkostí.

3. 

Zabraňte  otřesům  a  přetížení  váhy.  Na  váhu 

nedávejte  zátěže  (ani  netlačte  na  vážní  desku) 

překračující její přípustné zatížení, dokonce i když je 

váha vypnutá a nepoužívá se.

4. 

Akumulátor  nabíjejte  ihned  po  ukončení  používání 

váhy, abyste takto zabránili vzniku poškození. Doba 

nabíjení  pro  jednu  hodinu  používání  váhy  musí 

činit  alespoň  1,2  hodiny.  Pokud  váhu  nepoužíváte 

delší dobu, pak ji nabíjejte v pravidelných časových 

intervalech  každé  2–3  měsíce  24  hod,  abyste  díky 

tomu zabránili poškození, které by mohlo vzniknout 

v následku samočinného vybití akumulátoru (pokud 

je  váha  připojena  ke  střídavému  proudu,  pak  se 

nabíjí automaticky nezávisle na tom, zda je zapnutá 

nebo  vypnutá).  Avšak  se  doporučuje  nabíjet  váhu, 

když je vypnutá.

5. 

Používejte správné elektrické napájení.

6. 

Pokud  váha  nefunguje  správně,  kontaktujte  náš 

servis.  Abyste  zabránili  poškození  a  ztrátě  záruky, 

neotevírejte sami zařízení.

7. 

Uschovejte  originální  obal  I  použijte  jej  v  případě 

odeslání zařízení k opravě.

8. 

Před  každým  čištěním,  seřízením,  výměnou 

příslušenství  a  také  pokud  zařízení  nepoužíváte, 

vytáhněte síťovou zástrčku a nechte zařízení úplně 

vychladnout.

9. 

K  čištění  povrchů  používejte  výhradně  prostředky 

neobsahující žíravé látky

10. 

Po  každém  čištění  je  nutno  všechny  prvky  dobře 

osušit, než bude zařízení opět použito.

11. SERVIS

Vážení  klienti!  Pokud  zjistíte  závadu  ve  vámi  zakoupené 

váze, zkontrolujte, zda není popsána v níže uvedené tabulce 

závad. Pokud ano, pak v posledním sloupci jsou uvedeny 

návrhy na řešení závad, které můžete sami odstranit.

Pokud 

používáte 

akumulátor, 

pak, když 

je zařízení 

zapnuto, se 

nezobrazuje 

zpráva ani 

se také 

nezapne 

hlasová 

zpráva

Váha 

není 

připo

-

jena ke 

stej-

nosm-

-ěrnému 

proudu

1. poškozený 

akumulátor, 

není napětí

2. kabel 

nemá dosta-

tečný styk s 

akumuláto-

rem

1. vyměňte 

akumulátor 

2. připojte 

kabel k 

akumulátoru 

správně 

(spojte 

příslušné 

barvy)

Zobrazuje 

se zpráva 

“—Lb—” 

/ „- dc“ 

společně s 

alarmovým 

signálem + 

zařízení se 

automaticky 

vypne

Nedo-

statečné 

napětí v 

akumu-

látoru

Příliš dlouhé 

používání 

akumulátoru

Váhu nabijte, 

připojte ji k 

elektrické síti

Nestabilní 

ukazatel 

hmotnosti

Příliš 

malé 

napětí 

nebo 

vlhkost 

v zaří

-

zení

Akumulátor 

se nadále 

používal, 

přestože se 

zapnul alar-

mový signál, 

příliš vysoká 

vlhkost 

vzduchu

Váhu nabíjej

-

te 10 

hodin po při

-

pojení k síti 

nebo vyčistě

-

te ovládací 

panel a osuš-

te jej

NÁVOD  K  BEZPEČNÉMU  ODSTRANĚNÍ  AKUMULÁTORŮ 

A BATERIÍ

V zařízení jsou namontovány kyselino-olověné akumulátory. 

Vybité baterie vyjměte ze zařízení, postupujte v opačném 

pořadí  než  při  vkládání.  Pro  zajištění  likvidace  baterie 

vyhledejte  příslušné  zařízení/  obchod,  kde  je  můžete 

odevzdat.

LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ 

Po  ukončení  doby  používání  nevyhazujte  tento  výrobek 

společně  s  komunálním  odpadem,  ale  odevzdejte  jej  k 

recyklaci do sběrny elektrických a  elektronických zařízení. 

O  tom  informuje  symbol  umístěný  na  zařízení,  v  návodě 

k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení 

jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením. 

Díky  zužitkování,  recyklaci  nebo  jiným  způsobům  využití 

opotřebených  zařízení  významně  přispíváte  k  ochraně 

životního  prostředí.  Informace  o  příslušné  sběrně 

opotřebených  zařízení  poskytne  místní  obecný  nebo 

městský úřad.

Tabulka 3

Závada

Závada

Příčina

Řešení 

závady

Ukazatel AC 

nesvítí

Váhu 

nelze 

připojit 

ke stří

-

davému 

proudu

1. slabý styk 

se síťovou 

zástrčkou

2. přerušený 

napájecí 

kabel

3. spálená 

pojistka

1. vložte zá

-

strčku správ

-

ně nebo 

vyberte jinou 

zásuvku

2. vyměňte 

napájecí 

kabel

3. vyměňte 

pojistku

Description des 

paramètres

Valeur des paramètres

Modèle

SBS-

PF-

60W

SBS-

PF-

300W

SBS-

PF-

150W

SBS-

PF-

100W

Tension no-

minale [V~] / 

Fréquence [Hz]

230/50

Classe de pro-

tection

II

Dimensions 

du plateau de 

pesée [largeur x 

longueur ; cm]

30 x 40

50 x 60 40 x 50

30x 

40

Dimensions du 

panneau de 

commande avec 

l'afficheur [largeur 

x longueur ; cm]

150 x 242

Poids [kg]

7

18

11

7

Содержание SBS-BW-1T/60x80

Страница 1: ...100 10B SBS PF 300 50B SBS PF 150 10B SBS PF 300 50C SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W BEDIENUNGSANLEITUNG PLATTFORMWAAGE USER MANUAL PLATFORM SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA PLATFORMOWA MANUEL D UTILISATION BALANCE PLATEFORME ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA A PIATTAFORMA MANUAL DE INSTRUCCIONES BÁCULA DE PLATAFORMA NÁVOD K POUŽITÍ PLOŠINOVÁ VÁHA DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...t Produkt name PLATTFORMWAAGE Modell SBS PF 100A1 SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 KLAPPBAR SBS PF A150 20 SBS BW 1T 60X80 SBS PF 600 100 Intervall nummer n 5000 3000 2000 3000 Eichwert e 10 g 50 g 500 g 200 g Maximal belastung max 100 kg 150 kg 1000 kg 600 kg Minimal belastung min 200 g 400 g 4 kg 2 kg Zero Bereich 0 1200 g 0 3000 g 0 30 kg 0 12 kg Tarierbe reich max 0 100 kg 0 150 kg 0 1000 kg 0 600 kg...

Страница 3: ...ekten Verbindung zwischen Plattform und Kopf wird die Leuchte blinken 3 ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN 3 1 Wechselstrom Eigenschaften 3 1 1 Betriebsspannung 230V 10 15 3 1 2 Netzfrequenz 50 2 Hz 3 2 Gleichstrom Eigenschaften 3 2 1 Batteriekapazität SBS PF 100A1 6V 4Ah SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 klappbar 4V 4Ah SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W Akku des Waagenkopfes 4V 4Ah Akk...

Страница 4: ...nter Mx bereits ein Grundpreis gespeichert war wird dieser durch den neuen ersetzt 7 8 HELLIGKEIT DER ANZEIGE Drücken Sie die Taste ZERO wenn das Gerät nicht belastet ist um die Displayhelligkeit zu ändern Sie können zwischen niedriger mittlerer und hoher Intensität wählen 7 9 ZÄHLEN bei Modellen SBS PF 100 10B SBS PF 300 50B SBS PF 150 10B SBS PF 300 50C SBS PF 60 10A SBS PF 100 10A SBS PF 150 10...

Страница 5: ... SBS PF 150 10B SBS PF 300 50C Maximal capacity max 100 kg 300 kg 150 kg 300 kg Minimal capacity min 200g 1000g 200g 1000g Division 10 g 50 g 10 g 50 g Platter dimensions mm 300 x400 450 x600 400 x500 400 x500 Dimensions mm 545 x300 x770 760 x450 x975 610 x400 x885 640 x400 x880 Weight kg 7 35 9 6 8 7 8 55 SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND BATTERIEN In den Geräten sind Blei Säure Batterien ...

Страница 6: ...nection between the scale head and the scale platform this light will be blinking 3 ELECTRICAL CHARACTERISTICS 3 1 Alternating current characteristics 3 1 1 Working voltage 230V 10 15 3 1 2 Power frequency 50 2 Hz 3 2 Direct current characteristics 3 2 1 Storage battery capacity SBS PF 100A1 6V 4Ah SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 foldable 4V 4Ah SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 1...

Страница 7: ... PF 60 10A SBS PF 100 10A SBS PF 150 10A SBS PF 300 50A SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W a Press the FUN button b Put products on the scale c Enter the quantity of products using the 0 9 buttons d Press the FUN button From now on if a certain quantity of products is placed on the scale the device will count their quantity 7 10 BUTTONS ONLY FOR SBS PFA150 20 SBS PF 60W ...

Страница 8: ...0 450 x600 400 x500 400 x500 Wymiary mm 545 x300 x770 760 x450 x975 610 x400 x885 640 x400 x880 Waga kg 7 35 9 6 8 7 8 55 Ciężar opisany jako e Zakres błędu Kontrola wyjściowa Kontrola po naprawie 0 M 500e 0 5e 1 0e 500e m 2000e 1 0e 2 0e 2000e M 3000e 1 5e 3 0e Opis urządzenia 1 Głowica z wyświetlaczem oraz przyciskami 2 Drążek głowicy 3 Platforma ważąca 4 Nóżki 5 Składany drążek głowicy 6 Kółka ...

Страница 9: ...WEJ nie dotyczy modelu SBS PF 100A1 SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W składana Zapamiętywanie należy wprowadzić cenę jednostkową przy pomocy klawiszy numerycznych od 0 do 9 następnie nacisnąć przycisk SAVE a potem przycisk Mx gdzie x 1 2 etc Cena jednostkowa zostanie zapamiętana jeśli pod przyciskiem Mx była już zapamiętana inna cena jednostkow...

Страница 10: ...eń Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszegoproduktupoprzeznormalneodpadykomunalne lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie instrukcji obsługi lub opakowaniu Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem Dzięki powtórnemu użyciu wyko...

Страница 11: ... 10 g 50 g Rozměry vážní desky cm 300 x400 450 x600 400 x500 400 x500 Rozměry mm 545 x300 x770 760 x450 x975 610 x400 x885 640 x400 x880 Hmotnost kg 7 35 9 6 8 7 8 55 Hmotnost popsána jako e Rozsah chyby Výstupní kontrola Kontrola po opravě 0 M 500e 0 5e 1 0e 500e m 2000e 1 0e 2 0e 2000e M 3000e 1 5e 3 0e Popis zařízení 1 Hlava s indikátorem a tlačítky 2 Stativ hlavy 3 Vážicí plošina 4 Nožky 5 Skl...

Страница 12: ...u pomocí číselné klávesnice 0 9 pak stiskněte tlačítko SAVE a pak tlačítko Mx kde x 1 2 atd Jednotková cena bude zapamatována pokud pod tlačítkem Mx byla již zapamatována jiná jednotková cena pak bude nahrazena novou cenou 7 8 JAS ZOBRAZOVÁNÍ Stiskněte tlačítko ZERO když zařízení není zatíženo abyste změnili jas zobrazování Na výběr je malá střední a velká intenzita 7 9 SČÍTÁNÍ týká se modelů SBS ...

Страница 13: ...sle na tom zda je zapnutá nebo vypnutá Avšak se doporučuje nabíjet váhu když je vypnutá 5 Používejte správné elektrické napájení 6 Pokud váha nefunguje správně kontaktujte náš servis Abyste zabránili poškození a ztrátě záruky neotevírejte sami zařízení 7 Uschovejte originální obal I použijte jej v případě odeslání zařízení k opravě 8 Před každým čištěním seřízením výměnou příslušenství a také poku...

Страница 14: ...se sous tension de l appareil La plate forme est équipée de 3 voyants de contrôle AC Signifie que l accumulateur est en cours de charge branchement à alimentation CA Low Voltage Signifie que l accumulateur de la plateforme a besoin d être rechargé SIGNAL Clignote lorsque la connexion entre la plateforme et l écran a été établie avec succès SBS PF 100A1 SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 pliante SBS PF A150...

Страница 15: ...F 100 10A SBS PF 150 10A SBS PF 300 50A SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W a Appuyez sur la touche FUN b Placez les produits sur la balance c Entrez le nombre de produits en utilisant les touches 0 à 9 d Appuyez sur la touche FUN Lorsque vous posez un certain nombre de produits sur la balance celle ci en calcule désormais la quantité 7 10 TOUCHES QUI NE CONCERNENT QUE LE...

Страница 16: ... PF 100A1 SBS PF 100A8 SBS PF 100A8 PIEGHE VOLE SBS PF A150 20 SBS BW 1T 60X80 SBS PF 600 100 Numeri dell intervallo 5000 3000 2000 3000 Valori di calibrazione 10 g 50 g 500 g 200 g Carico max 100 kg 150 kg 1000 kg 600 kg Carico min 200 g 400 g 4 kg 2 kg Bilanciamen to zero 0 1200 g 0 3000 g 0 30 kg 0 12 kg Tara max 0 100 kg 0 150 kg 0 1000 kg 0 600 kg Zero tracking 0 10 g 0 25 g 0 250 g 0 100 g V...

Страница 17: ...INSTALLAZIONE Scollegare il cavo della cella di carico dell asta quindi inserire la spina nel display e infine collegare l asta e il display Per bilance a piattaforma senza asta devi semplicemente collegare il cavo dell cella di carico al display 6 FUNZIONAMENTO 6 1 Preparazione prima dell uso 6 2 Posiziona la bilancia su una superficie piana e stabile Evita che la bilancia sia soggetta a oscillaz...

Страница 18: ...minato numero di prodotti viene posizionato sulla bilancia il dispositivo ne conta la quantità 7 10 TASTI VALIDI SOLO PER IL MODELLO SBS PFA150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W VOLT Mostra lo stato attuale della batteria e ricorda all utente che la batteria deve essere ricaricata quando la tensione è inferiore a 3 78 V CHG Mostra il valore restante DYNA Attiva la funzione di pesat...

Страница 19: ... de pesado mm 300 x400 450 x600 400 x500 400 x500 Dimensio nes mm 545 x300 x770 760 x450 x975 610 x400 x885 640 x400 x880 Peso kg 7 35 9 6 8 7 8 55 Peso indicado como e Cuota de error Análisis de salida Análisis tras la reparación 0 M 500e 0 5e 1 0e 500e m 2000e 1 0e 2 0e 2000e M 3000e 1 5e 3 0e Indicación e intervalo de inspección Descripción del aparato 1 Cabezal con pantalla y teclas 2 Barra de...

Страница 20: ... ZERO cuando la unidad no esté cargada para cambiar el brillo de la pantalla Puede elegir entre baja media y alta intensidad 7 9 CONTAR en los modelos SBS PF 100 10B SBS PF 300 50B SBS PF 150 10B SBS PF 300 50C SBS PF 60 10A SBS PF 100 10A SBS PF 150 10A SBS PF 300 50A SBS PF A150 20 SBS PF 60W SBS PF 300W SBS PF 150W SBS PF 100W a Presione la tecla FUN b Coloque los productos sobre el plato c Ind...

Страница 21: ...n sustancias corrosivas para limpiar la superficie 10 Después de la limpieza deje secar bien todos los componentes antes de volver a utilizar el aparato 11 SERVICIO En caso de constatar algún problema en la balanza adquirida le agradeceríamos que comprobara si se trata de alguno de los fallos descritos a continuación En caso afirmativo proponemos a continuación la solución a los problemas más comu...

Страница 22: ...42 43 Rev 16 03 2022 Rev 16 03 2022 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 23: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: