background image

44

A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901

Funcionamiento

La nueva depuradora de la serie T es un nuevo desarrollo de las 

depuradoras convencionales. La nueva serie trae un temporizador 

incluido en el sistema. Al ajustar el tiempo de funcionamiento de la 

depuradora (2, 4, 6, 10, 12, 16 o 24 horas), la bomba funcionará 

duranteel tiempo ajustado a partir del momento de la primera puesta en 

marcha y estará parada el resto del tiempo hasta que se cumplan las 

24 horas.

Solo se puede ajustar un tiempo de funcionamiento de la depuradora 

dentro de un ciclo de 24 horas. No es posible establecer más de un 

intervalo dentro de las 24 horas. El temporizador posee una pila (pila de 

botón 3V CR 2032) para guardar los valores establecidos aun en caso 

de una caída de corriente. En caso de caída de corriente, la bomba se 

pondrá otra vez en funcionamiento automáticamente tan pronto como 

regrese la corriente. En la pantalla LED de la bomba se puede ver el 

tiempo de funcionamiento restante del ciclo de filtrado.

Descripción (imagen 1)

1. Tapa del desagüe

2. Cuerpo de la bomba

3. Tuerca

4. Adaptador de bomba

5. Boquilla de salida

6. Temporizador

7. Placa de tapado

8. Abertura de fijación

9. Placa de base

Primera puesta en marcha del 

temporizador / cambiar la pila 

1. Utilice un destornillador para sacar los tornillos. (Imagen 2)

2. Abra la tapa.

3. Presione ligeramente con su dedo sobre el borde de la pila; ésta sal-

drá hacia fuera. Cambie la pila (pila de botón de litio 3V CR 2032). 

(Imagen 4)

CUIDADO - PRIMERA PUESTA EN MARCHA:

La pila que ya viene incluida posee una protección de transporte 

(una lámina de plástico) para evitar que la pila se descargue antes 

de tiempo. Es necesario quitar esta protección antes de la primera 

puesta en marcha. (Imagen 4A, 4B)

En caso de que no se quitara esta protección, el temporizador 

funcionaría correctamente. Pero los tiempos de funcionamiento 

de la depuradora que haya guardado se perderían en caso de una 

caída de corriente.

4.  Cierre la tapa.

5. Utilice un destornillador para fijar los tornillos con seguridad (Ima-

gen 6)

Ajustes del temporizador

Ejemplo de un tiempo de filtrado de 6 horas

1. Encienda el dispositivo cuando el LED no esté iluminado en rojo. 

(Imagen 7)

2. Presione el botón „Timer“ hasta que se encienda el LED „6“. (Ima-

gen 8)

3. Presione el botón ON/OFF para encender la bomba. A partir de este 

momento, la depuradora funcionará durante 6 horas sin interrupcio-

nes. Si por ejemplo ha presionado el botón ON/OFF a las 12, el filtro 

funciona hasta las 6. El día siguiente a las 12 vuelve a encenderse. 

(Imagen 9))

Primera puesta en marcha con control de 

filtrado externo 

Si no desea un funcionamiento con el temporizador incluido, siga las 

siguiente instrucciones. Asegúrese de que la pila del temporizador fun-

ciona correctamente. A continuación ajuste el reloj a un funcionamiento 

constante de 24 horas. Ahora puede intercalar un temporizador externo 

y ajustarlo según sus deseos (así es posible establecer varios tiempos 

de encendido y apagado).

Instalación

La manguera de absorción debe tener un diámetro interior mínimo de 

1‘‘ (25mm) y debe ser resistente a pliegues, a la presión y al vacío. 

Procure que la manguera de absorción sea tan corta como sea posible, 

porque según se alarga desciende la prestación de la bomba. La man-

guera de absorción debería subir en dirección de la bomba para evitar 

posibles bolsas de aire en la manguera. Debe garantizarse un suminis-

tro de agua suficiente, la válvula de pie en el extremo de la manguera 

de absorción debe estar todo el tiempo sumergida.

 

■ Todas las fijaciones con tornillos deben de estar impermeabilizadas 

con banda de impermeabilización para evitar fugas.

 

■ Todas las piezas de la tubería de presión deben ser resistentes a la 

presión interna.

 

■ Todas las piezas de la tubería de presión deben estar instaladas pro-

fesionalmente.

Alimentación

¡Cuidado! ¡Riesgo de descarga eléctrica!

No use nunca la bomba en un entorno húmedo y solo cumpliendo las 

siguientes condiciones:

 

■ Conecte la bomba solo a enchufes probados y protegidos por una 

toma de suelo.

 

■ La tensión de red y el fusible deben cumplir los requisitos.

 

■ La  bomba  tiene  un  interruptor  diferencial  de  protección  (interruptor 

de protección FI) con una toma de corriente residual no superior a 

30 mA.

 

■ Le recomendamos el uso de interruptores de protección FI como me-

dida general de precaución para la seguridad personal.

 

■ Para usar la bomba al aire libre, las conexiones eléctricas deben de 

estar  protegidas  de  salpicaduras;  las  conexiones  no  deben  ser  in-

staladas en el agua.

Inicio

¡Cuidado!

Después de la instalación, de perder agua o aspirar aire, la bomba 

debe ser llenada de agua. ¡Poner en marcha la bomba sin agua pro-

voca daños!

Nota::

La manguera de absorción no debe ser llenada ya que la bomba es 

autoaspirante (con excepción de las depuradoras sin antefiltro. Estas 

no son autoaspirantes y por eso se deben hallar por debajo del nivel del 

agua). Pero aun así puede durar algún tiempo hasta que se haya crea-

do la presión, dependiendo de la longitud y el diámetro de la manguera 

de absorción.

1. Separe la toma de entrada de agua de la piscina y séllelo.

2. Llene la bomba poco a poco con agua limpia hasta que esté llena.

3. Para  reducir  el  tiempo  que  necesita  la  absorción,  también  puede 

rellenar la manguera de absorción.

4. Abra la tubería de presión (abrir grifo o rociador), de tal modo que al 

aspirar pueda escaparse el aire.

5. Encienda la bomba.

6. Apague la bomba cuando el agua salga con regularidad.

ES

Содержание CPS 40-1

Страница 1: ...S Filtra n pumpa SPS CPS RO Pomp de filtrare SPS CPS SL Filtrirna rpalka SPS CPS IT Pompa filtrante SPS CPS FR Pompe filtrante SPS CPS EN Filter pump SPS CPS Filterpumpen mit ohne Timer Bedienungsanle...

Страница 2: ...bildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 4a Illustration 4a Abbildung 4b Illustration 4b Abbildung 6 Illustration 6 Abbildung 7 Illustration 7 Abbildung...

Страница 3: ...3 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 ALL Ersatzteile Abbildung E1 L1 Spare Parts Illustration E1 L1 040916 040917 040920 040921 040922 040925 040955 040949 049025 040955...

Страница 4: ...bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schut zeinrichtung FI RCD mit einem Bemessungsausl sestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Fragen Sie...

Страница 5: ...ie z B den EIN AUS Knopf bei diesem Beispiel um 12 Uhr gedr ckt haben dann l uft die Filteranlage bis 18 Uhr Am n chsten Tag um 12 Uhr schaltet sie sich wieder ein Abbildung 9 Erstinbetriebnahme mit e...

Страница 6: ...max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm f r Speedclean Eco 30 maximale Wasser temperatur 35 C 230 V 200 Watt 75 l min max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm max...

Страница 7: ...nly open the product as described in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist work shop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or change...

Страница 8: ...pacity is reduced The suction line should ascend towards the pump to prevent air locks A sufficient water supply must be ensured the foot valve at the end of the suction line must be submerged in wate...

Страница 9: ...the battery the pump must always be separated by pulling out the mains plug from the mains Cleaning Turn the product off before cleaning and pull out the mains plug Use conventional cleaning products...

Страница 10: ...rocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications techniques Veuillez ne raccorder l appa...

Страница 11: ...ple bas sur 6 heures de filtrage 1 Allumez l appareil si le voyant ne s allume pas en rouge Fig 7 2 Appuyez sur le bouton Timer jusqu ce que la LED 6 soit allum Fig 8 3 Appuyez sur le bouton ON OFF po...

Страница 12: ...uto aspi rant Raccord 32 38 mm Temp ra ture ma ximale de l eau 35 C 230 V 200 W 75 l min Hauteur de pompage max 6 5 m Pas au to aspirant Raccord 32 38 mm pour Speedclean Eco 30 Temp ra ture ma ximale...

Страница 13: ...a 30 mA Consultare il proprio installatore di impianti elettrici specializzato Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle presenti istruzioni Al fine di evitare situazioni di pe...

Страница 14: ...o programmabile sia funzionante Impostare successivamentel orolgio alla modalit di funzionamento continuo 24 ore su 24 Ora pu essere installato in serie e impostato a seconda delle proprie esigenze un...

Страница 15: ...ell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza della pomp 6 5 m Non autoas pirante Attacco 32 38 mm per Speedc lean Eco 30 Massima temperatura dell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza d...

Страница 16: ...amstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V izdelku so elektri ni in mehani ni deli ki so nujno potrebni za za ito pred viri nevarnosti Vtika a nikoli ne prijemajte z vla nimi rokami Vtika a iz vti n...

Страница 17: ...na cev dviga v smeri proti r palki Vedno mora biti zagotovljena zadostna koli ina vode no ni ventil na koncu sesalne cevi mora biti ves as potopljen Da bi prepre ili iztekanje vode morajo biti vsi nav...

Страница 18: ...att 117 l min max Vi ina rpanja 7 5 m samosesal na Priklju ek 32 38 mm maksimalna temperatura vode 35 C integriran sistem za asovno upravljanje Preden zamenjate baterijo morate rpalko obvezno izklju i...

Страница 19: ...uren i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n aceste instruc i...

Страница 20: ...abil asigurat mpotriva loviturii presiunii i vacumului ine i furtunul de absorb ie pe c t de scurt posibil deoarece o dat cu lungimea se reduce i performan a pompei Furtunul de ab sorb ie trebuie ridi...

Страница 21: ...are racord 32 38 mm temperatur maxim a apei 35 C temporizator integrat nainte de schimbarea bateriei pompa trebuie neap rat deconec tat prin scoaterea techerului din priza de alimentare Cur are Opri i...

Страница 22: ...ie pentru curen i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n acest...

Страница 23: ...ze s vetsi delkou hadice se vykon cerpadla snizuje Saci hadice by mela byt veden vzhuru od cerpadla aby se zabranilo vzduchovym bublinam Musi byt zajisten dostatecny privod vody aby se pumpa neposkodi...

Страница 24: ...ota vody 35 C 230 V 250 Watt 117 l min max rozsah pumpov n 7 5 m samonas vaj c zapojen 32 38 mm max teplota vody 35 C integrovan asova Pokud vymenujete baterii vzdy odpojte cerpadlo ze zasuvky i t n P...

Страница 25: ...Proizvod otvorite samo u mjeri koliko je ovom Uputom opisano Popravke prepustite stru njacima ime ete izbje i dovo enje u opasnost Kad je potrebno obratite se stru nim radionicama Za popravke izveden...

Страница 26: ...romjera i mora biti otporno na lomljenje na tlak i vakuum Izlazno crijevo treba biti to kra e mogu e jer sa pove anjem duljine pada snaga crpke Izlazno crijevo bi se trebalo uspinjati prema crpki da b...

Страница 27: ...samousisa vaju a priklju ak 32 38 mm maksimalna temperatura vodev 35 C Integrirani uklopni sat Prije zamjene baterije mora biti utika crpke uvijek isklju en iz uti nice i enje Prije i enja isklju ite...

Страница 28: ...t vagy hib s h l zati k bellel illetve h l zati csatlakoz dug val rendel kez term ket A v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD besze rel se amelynek ha...

Страница 29: ...ebben az esetben 18 r ig m k dik a g p Egy nap m lva a k sz l k 12 rakor bekapcsol s a be ll tott programmal dolgozik K p 9 Sz vatty zembe helyez se k ls id z t vel Ha a be p tett id z t vel t rt n ze...

Страница 30: ...a gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 75 l min max Szi vatty z si magass g 6 5 m nem ns z v Csatlakoz 32 38 mm Speedcle an Eco 30 sz m ra megenge dett legna gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 7...

Страница 31: ...mujte sa v pecializovanej elektrotechnickej firme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenechajte opravu na odborn kov Kv li tomu sa obr te na pecializova...

Страница 32: ...resp vypnutia Mont Nas vacia hadica by mala ma minim lny vn torn priemer 1 25 mm a mus by odoln proti zalomeniu tlaku a v kuu Nas vaciu hadicu udr ujte o mo no najkrat iu preto e s prib daj cou d kou...

Страница 33: ...117 l min max v ka erpania 7 5 m so samo nas van m Pripojenie 32 38 mm maxim lna teplota voda 35 C integrovan sp nacie hodiny Pred v menou bat rie sa erpadlo mus bezpodmiene ne odpoji od elektrickej...

Страница 34: ...34 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 Steinbach SPS 35 C FI RCD 30 mA DIN 1988 BG...

Страница 35: ...040920_040917_040922_040955_v1901 30 mA DIN VDE 0100 702 11 82 L1 2 4 6 10 12 16 24 24 24 24 3V CR 2032 LED 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T 1 2 2 3 3V CR 2032 4 4A 4B 4 5 6 6 1 LED 7 2 LED 6 8 3 6 12 18 12 9 24...

Страница 36: ...58 l min 10 m 32 38 mm 35 C 230 V 450 W 142 l min 9 m 32 38 mm 35 C 230 V 250 W 117 l min 7 5 m 32 38 mm 35 C SPS 100 1 Art Nr 040922 CPS 40 1 Art Nr 040925 CPS 40 2 Art Nr 040955 SPS 50 1T Art Nr 040...

Страница 37: ...may an ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep edilemez Bu r nde tehlike kaynaklar na kar koruma i in g z ard edilemez elektrikli ve mekanik par alar bulunmaktad r ebeke fi...

Страница 38: ...klar n engellemek i in emme hortumu pom paya do ru y kselmelidir Emme hortumunun sonunda Dip vanas her zaman dibe dald r lm olmal d r ki yeterli su kayna sa lanabilsin S zmay nlemek i in t m par alar...

Страница 39: ...su s cakl 35 C 230 V 250 Watt Dakikada 117 litre Maksimum Pompa y ksekli i 7 5 metre Kendili in den al an Ba lant ap 32 38 mm Maksimum su s cakl 35 C Entegre za man saati Batarya de i tirilmeden nce p...

Страница 40: ...nie do dobrze dost pnego gniazda wtykowego aby mie mo liwo szybkiego od czenia zasilania elektrycznego w przypadku b d nego dzia ania Nie nale y eksploatowa produktu w przypadku stwierdzenia widocznyc...

Страница 41: ...pompa b dzie pracowa a 6 godzin bez przerwy Je eli np wci niesz przy cisk ON OFF o godz 12 00 to pompa b dzie pracowa a do 18 00 Nast pnego dnia o godz 12 00 w czy si ponownie Rysunek 9 Pierwsze uruch...

Страница 42: ...o pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm do Speedclean Eco 30 Maks tempe ratura wody 35 C 230 V 200 Watt 75 l min maks Wysoko pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm Mak...

Страница 43: ...ricista Abra el producto solo dentro del marco indicado en este manual Encomiende la reparaci n a especialistas para evitar los peligros Contacte para eso a un taller especializado Las reparaciones re...

Страница 44: ...uncionamiento con el temporizador incluido siga las siguiente instrucciones Aseg rese de que la pila del temporizador fun ciona correctamente A continuaci n ajuste el reloj a un funcionamiento constan...

Страница 45: ...nte conexi n 32 38 mm temperatura m xima del agua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min m x altura de la bomba 6 5 m no autosuc cionante conexi n 32 38 mm para Speedclean Eco 30 temperatura m xima del aguar 35...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Отзывы: