background image

4

A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901

DE

Vorwort

Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln 

unsere Artikel laufend weiter. Falls dieses Produkt dennoch Fehler 

aufweist, möchten wir uns entschuldigen und ersuchen Sie höflich mit 

unserem Servicecenter in Kontakt zu treten.

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Bedienungsanleitung für Filterpumpen SPS

Diese Bedienungsanleitung gehört zu oben angegebenem Produkt. Sie 

enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin-

weise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Die Nicht-

beachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen 

oder Schäden an Ihrem Produkt führen. Die Bedienungsanleitung 

basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. 

Beachten Sie die im Ausland gültigen landesspezifischen Richtlinien 

und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere 

Nutzung auf und geben Sie diese bei Bedarf auch an Dritte weiter.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und 

nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. 

Diese Pumpen sind speziell für den Schwimmbadwassereinsatz geeig-

net. Das Gerät ist ausgerichtet zum Gebrauch mit sauberem Wasser, 

bis zu einer Maximaltemperatur von 35°C. Alle verwendeten Materialien 

haben eine hervorragende Qualität und sind strengsten Kontrollen 

unterzogen und unter anspruchsvollen Normen geprüft. Die korrekte 

Einhaltung der Bedienungs- und Installationsanleitung verhindert die 

Überlastung des Motors. Für Folgen jeglicher Art wird jede Haftung 

abgelehnt. Verwenden Sie Ihr Produkt nur wie in dieser Bedienungs-

anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim-

mungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen-

schäden führen. Dieser Artikel ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller 

oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht 

bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

Warn- und Sicherheitshinweise

Alle Anweisungen lesen und befolgen. Bei Nichtbefolgen dieser 

Warnhinweise müssen Sie mit Schäden am Eigentum, anderen 

ernsthaften Verletzungen oder mit dem Tod rechnen. Diese Pro-

duktwarnungen, Anweisungen und Sicherheitsregeln umfassen 

viele, aber bei Weitem nicht alle möglichen Risiken und Gefahren. 

Bitte geben Sie Acht und beurteilen Sie mögliche Gefahren richtig. 

Fehlerhafter Umgang mit dem Produkt kann zu lebensgefährlichen 

Situationen führen.

Achtung! Überlassen Sie die Reparatur Fachkräften, um Gefähr-

dungen zu vermeiden. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerk-

statt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsach-

gemäßer Montage oder falscher Bedienung sind Haftungs- und 

Garantieansprüche ausgeschlossen. Bei Reparaturen dürfen nur 

Ersatzteile verwendet werden, die den ursprünglichen Produktda-

ten entsprechen.

WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten 

physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels-

weise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung 

ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an 

Erfahrung und Wissen. Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt 

spielen. Die Reinigung darf nicht von Kindern oder Personen mit 

verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 

durchgeführt werden.

HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang 

kann dieses Produkt beschädigt werden.

Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe 

Netzspannung können zu Stromschlag führen. Schließen Sie das 

Produkt nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der 

Angabe der technischen Daten übereinstimmen. Schließen Sie 

dieses Produkt nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit 

Sie dieses bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen kön-

nen. Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden 

aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist. Als 

zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schut-

zeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von 

nicht mehr als 30 mA empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektrofachbe-

trieb um Rat.

Öffnen Sie das Produkt nur soweit, wie in dieser Anleitung 

beschrieben. Überlassen Sie die Reparatur Fachkräften, um 

Gefährdungen zu vermeiden. Wenden Sie sich dazu an eine 

Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, 

Veränderungen am Produkt, unsachgemäßem Anschluss oder 

falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche 

ausgeschlossen. In diesem Produkt befinden sich elektrische 

und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen 

unerlässlich sind.

Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. 

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, 

sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. Halten Sie das 

Produkt, den Netzstecker und alle Kabel von offenem Feuer und 

heißen Flächen fern. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht 

zur Stolperfalle wird und graben Sie es nicht ein. Verlegen Sie alle 

Kabel so, dass sie nicht durch Rasenmäher u. ä. Geräte beschädigt 

werden können. Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es 

nicht über scharfe Kanten. Verwenden Sie keine Verlängerungs-

kabel, Mehrfachsteckdosen oder sonstige Adapter. Richten Sie 

niemals einen direkten Wasserstrahl gegen die Pumpe oder andere 

elektrische Teile! Gefahr eines tödlichen Stromschlags! Wenn das 

Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem 

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt 

werden, um Gefahren zu vermeiden. Ziehen Sie den Stecker vor 

jeglicher Wartungsarbeit.

Vorgeschriebene Anwendungsbedingungen

Diese Pumpe darf nicht für die Bereitstellung von Trinkwasser oder 

von Lebensmitteln verwendet werden. Explosive, brennbare, ag-

gressive Flüssigkeiten oder Stoffe, die gesundheitsschädlich sind, 

sowie Salzwasser, dürfen nicht gepumpt werden. Diese Pumpe ist 

nicht geeignet für die gewerbliche oder industrielle Nutzung. Än-

derungen an der Pumpe oder die Verwendung von Teilen, die nicht 

vom Hersteller genehmigt wurden, sind nicht gestattet. Jegliche 

andere Verwendung ist nicht erlaubt. Der Hersteller übernimmt 

keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung 

verursacht werden. 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

Kinder, Jugendliche und Personen, die nicht mit den Anweisun-

gen vertraut sind, ist es nicht gestattet die Pumpe zu betreiben. 

Wenn die Pumpe als Hauswasserversorgung verwendet wird, 

kommen alle lokal gültigen Vorschriften in Bezug auf Wasserver-

sorgung und Abwasserentsorgung, plus DIN 1988 (wo zutreffend) 

zur Anwendung. Folgende Restrisiken bestehen generell bei der 

Verwendung von Pumpen und Druckbehältern und können nie zur 

Gänze ausgeschlossen werden – auch nicht durch den Einsatz von 

Schutzeinrichtungen.

Gefahren, die von Umgebungsbedingungen ausgehen 

Setzen Sie die Pumpe keinem Regen aus. Nicht in feuchter oder 

nasser Umgebung betreiben. Verwenden Sie die Pumpe nicht in 

explosionsgefährdeten Bereichen oder in der Nähe von leicht ent-

flammbaren Flüssigkeiten und Gasen!

Gefahr durch Ausfälle der Pumpe! 

Wenn Sie während dem Auspacken Transportschäden feststellen, 

benachrichtigen Sie unverzüglich Ihren Lieferanten. Schalten Sie 

die Pumpe in so einem Fall nicht ein! Überprüfen Sie die Pumpe 

vor jedem Gebrauch, insbesondere Netzkabel und Stecker auf 

mögliche Beschädigungen. Risiko eines tödlichen Stromschlags! 

Eine beschädigte Pumpe muss zuerst 

fachmännisch repariert werden, bevor sie wieder verwendet wer-

den kann. Versuchen Sie nicht die Pumpe selbst zu reparieren! Nur 

ausgebildeten Fachkräften ist es gestattet Pumpen oder Druckbe-

hälter zu warten oder zu reparieren.

 

Wenn die Pumpe nicht fest steht, ist eine Inbetriebnahme während 

Personen im Wasser sind strengstens verboten. Die Pumpe muss 

durch einen FI Schutzschalter mit nicht mehr als 30 mA Fehler-

strom abgesichert werden. Die Installation Ihrer Pumpe ist nur 

erlaubt wenn sie einen Pool oder einen Teich mit folgenden Stan-

dards haben: DIN VDE 0100 702/11.82. Im Zweifelsfall sprechen Sie 

bitte mit einem Experten.

Содержание CPS 40-1

Страница 1: ...S Filtra n pumpa SPS CPS RO Pomp de filtrare SPS CPS SL Filtrirna rpalka SPS CPS IT Pompa filtrante SPS CPS FR Pompe filtrante SPS CPS EN Filter pump SPS CPS Filterpumpen mit ohne Timer Bedienungsanle...

Страница 2: ...bildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 4a Illustration 4a Abbildung 4b Illustration 4b Abbildung 6 Illustration 6 Abbildung 7 Illustration 7 Abbildung...

Страница 3: ...3 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 ALL Ersatzteile Abbildung E1 L1 Spare Parts Illustration E1 L1 040916 040917 040920 040921 040922 040925 040955 040949 049025 040955...

Страница 4: ...bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schut zeinrichtung FI RCD mit einem Bemessungsausl sestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Fragen Sie...

Страница 5: ...ie z B den EIN AUS Knopf bei diesem Beispiel um 12 Uhr gedr ckt haben dann l uft die Filteranlage bis 18 Uhr Am n chsten Tag um 12 Uhr schaltet sie sich wieder ein Abbildung 9 Erstinbetriebnahme mit e...

Страница 6: ...max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm f r Speedclean Eco 30 maximale Wasser temperatur 35 C 230 V 200 Watt 75 l min max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm max...

Страница 7: ...nly open the product as described in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist work shop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or change...

Страница 8: ...pacity is reduced The suction line should ascend towards the pump to prevent air locks A sufficient water supply must be ensured the foot valve at the end of the suction line must be submerged in wate...

Страница 9: ...the battery the pump must always be separated by pulling out the mains plug from the mains Cleaning Turn the product off before cleaning and pull out the mains plug Use conventional cleaning products...

Страница 10: ...rocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications techniques Veuillez ne raccorder l appa...

Страница 11: ...ple bas sur 6 heures de filtrage 1 Allumez l appareil si le voyant ne s allume pas en rouge Fig 7 2 Appuyez sur le bouton Timer jusqu ce que la LED 6 soit allum Fig 8 3 Appuyez sur le bouton ON OFF po...

Страница 12: ...uto aspi rant Raccord 32 38 mm Temp ra ture ma ximale de l eau 35 C 230 V 200 W 75 l min Hauteur de pompage max 6 5 m Pas au to aspirant Raccord 32 38 mm pour Speedclean Eco 30 Temp ra ture ma ximale...

Страница 13: ...a 30 mA Consultare il proprio installatore di impianti elettrici specializzato Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle presenti istruzioni Al fine di evitare situazioni di pe...

Страница 14: ...o programmabile sia funzionante Impostare successivamentel orolgio alla modalit di funzionamento continuo 24 ore su 24 Ora pu essere installato in serie e impostato a seconda delle proprie esigenze un...

Страница 15: ...ell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza della pomp 6 5 m Non autoas pirante Attacco 32 38 mm per Speedc lean Eco 30 Massima temperatura dell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza d...

Страница 16: ...amstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V izdelku so elektri ni in mehani ni deli ki so nujno potrebni za za ito pred viri nevarnosti Vtika a nikoli ne prijemajte z vla nimi rokami Vtika a iz vti n...

Страница 17: ...na cev dviga v smeri proti r palki Vedno mora biti zagotovljena zadostna koli ina vode no ni ventil na koncu sesalne cevi mora biti ves as potopljen Da bi prepre ili iztekanje vode morajo biti vsi nav...

Страница 18: ...att 117 l min max Vi ina rpanja 7 5 m samosesal na Priklju ek 32 38 mm maksimalna temperatura vode 35 C integriran sistem za asovno upravljanje Preden zamenjate baterijo morate rpalko obvezno izklju i...

Страница 19: ...uren i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n aceste instruc i...

Страница 20: ...abil asigurat mpotriva loviturii presiunii i vacumului ine i furtunul de absorb ie pe c t de scurt posibil deoarece o dat cu lungimea se reduce i performan a pompei Furtunul de ab sorb ie trebuie ridi...

Страница 21: ...are racord 32 38 mm temperatur maxim a apei 35 C temporizator integrat nainte de schimbarea bateriei pompa trebuie neap rat deconec tat prin scoaterea techerului din priza de alimentare Cur are Opri i...

Страница 22: ...ie pentru curen i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n acest...

Страница 23: ...ze s vetsi delkou hadice se vykon cerpadla snizuje Saci hadice by mela byt veden vzhuru od cerpadla aby se zabranilo vzduchovym bublinam Musi byt zajisten dostatecny privod vody aby se pumpa neposkodi...

Страница 24: ...ota vody 35 C 230 V 250 Watt 117 l min max rozsah pumpov n 7 5 m samonas vaj c zapojen 32 38 mm max teplota vody 35 C integrovan asova Pokud vymenujete baterii vzdy odpojte cerpadlo ze zasuvky i t n P...

Страница 25: ...Proizvod otvorite samo u mjeri koliko je ovom Uputom opisano Popravke prepustite stru njacima ime ete izbje i dovo enje u opasnost Kad je potrebno obratite se stru nim radionicama Za popravke izveden...

Страница 26: ...romjera i mora biti otporno na lomljenje na tlak i vakuum Izlazno crijevo treba biti to kra e mogu e jer sa pove anjem duljine pada snaga crpke Izlazno crijevo bi se trebalo uspinjati prema crpki da b...

Страница 27: ...samousisa vaju a priklju ak 32 38 mm maksimalna temperatura vodev 35 C Integrirani uklopni sat Prije zamjene baterije mora biti utika crpke uvijek isklju en iz uti nice i enje Prije i enja isklju ite...

Страница 28: ...t vagy hib s h l zati k bellel illetve h l zati csatlakoz dug val rendel kez term ket A v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD besze rel se amelynek ha...

Страница 29: ...ebben az esetben 18 r ig m k dik a g p Egy nap m lva a k sz l k 12 rakor bekapcsol s a be ll tott programmal dolgozik K p 9 Sz vatty zembe helyez se k ls id z t vel Ha a be p tett id z t vel t rt n ze...

Страница 30: ...a gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 75 l min max Szi vatty z si magass g 6 5 m nem ns z v Csatlakoz 32 38 mm Speedcle an Eco 30 sz m ra megenge dett legna gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 7...

Страница 31: ...mujte sa v pecializovanej elektrotechnickej firme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenechajte opravu na odborn kov Kv li tomu sa obr te na pecializova...

Страница 32: ...resp vypnutia Mont Nas vacia hadica by mala ma minim lny vn torn priemer 1 25 mm a mus by odoln proti zalomeniu tlaku a v kuu Nas vaciu hadicu udr ujte o mo no najkrat iu preto e s prib daj cou d kou...

Страница 33: ...117 l min max v ka erpania 7 5 m so samo nas van m Pripojenie 32 38 mm maxim lna teplota voda 35 C integrovan sp nacie hodiny Pred v menou bat rie sa erpadlo mus bezpodmiene ne odpoji od elektrickej...

Страница 34: ...34 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 Steinbach SPS 35 C FI RCD 30 mA DIN 1988 BG...

Страница 35: ...040920_040917_040922_040955_v1901 30 mA DIN VDE 0100 702 11 82 L1 2 4 6 10 12 16 24 24 24 24 3V CR 2032 LED 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T 1 2 2 3 3V CR 2032 4 4A 4B 4 5 6 6 1 LED 7 2 LED 6 8 3 6 12 18 12 9 24...

Страница 36: ...58 l min 10 m 32 38 mm 35 C 230 V 450 W 142 l min 9 m 32 38 mm 35 C 230 V 250 W 117 l min 7 5 m 32 38 mm 35 C SPS 100 1 Art Nr 040922 CPS 40 1 Art Nr 040925 CPS 40 2 Art Nr 040955 SPS 50 1T Art Nr 040...

Страница 37: ...may an ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep edilemez Bu r nde tehlike kaynaklar na kar koruma i in g z ard edilemez elektrikli ve mekanik par alar bulunmaktad r ebeke fi...

Страница 38: ...klar n engellemek i in emme hortumu pom paya do ru y kselmelidir Emme hortumunun sonunda Dip vanas her zaman dibe dald r lm olmal d r ki yeterli su kayna sa lanabilsin S zmay nlemek i in t m par alar...

Страница 39: ...su s cakl 35 C 230 V 250 Watt Dakikada 117 litre Maksimum Pompa y ksekli i 7 5 metre Kendili in den al an Ba lant ap 32 38 mm Maksimum su s cakl 35 C Entegre za man saati Batarya de i tirilmeden nce p...

Страница 40: ...nie do dobrze dost pnego gniazda wtykowego aby mie mo liwo szybkiego od czenia zasilania elektrycznego w przypadku b d nego dzia ania Nie nale y eksploatowa produktu w przypadku stwierdzenia widocznyc...

Страница 41: ...pompa b dzie pracowa a 6 godzin bez przerwy Je eli np wci niesz przy cisk ON OFF o godz 12 00 to pompa b dzie pracowa a do 18 00 Nast pnego dnia o godz 12 00 w czy si ponownie Rysunek 9 Pierwsze uruch...

Страница 42: ...o pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm do Speedclean Eco 30 Maks tempe ratura wody 35 C 230 V 200 Watt 75 l min maks Wysoko pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm Mak...

Страница 43: ...ricista Abra el producto solo dentro del marco indicado en este manual Encomiende la reparaci n a especialistas para evitar los peligros Contacte para eso a un taller especializado Las reparaciones re...

Страница 44: ...uncionamiento con el temporizador incluido siga las siguiente instrucciones Aseg rese de que la pila del temporizador fun ciona correctamente A continuaci n ajuste el reloj a un funcionamiento constan...

Страница 45: ...nte conexi n 32 38 mm temperatura m xima del agua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min m x altura de la bomba 6 5 m no autosuc cionante conexi n 32 38 mm para Speedclean Eco 30 temperatura m xima del aguar 35...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Отзывы: