background image

28

A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901

Előszó

Köszönjük, hogy Steinbach terméket vásárolt. Termékeinket folyamato-

san fejlesztjük. Szíves elnézését kérjük, ha termékünk mégis hibásnak 

bizonyulna, és tisztelettel arra kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot 

szervizközpontunkkal.

Kezelési útmutató elolvasása és megőrzése

A Szűrőszivattyú SPS kezelési útmutatója

A kezelési útmutató a fenti termék részét képezi. A kezeléssel és üzem-

be helyezéssel kapcsolatban tartalmaz fontos tudnivalókat. A termék 

használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót, különös tekintettel an-

nak biztonsági utasítások című részére. A kezelési útmutató figyelmen 

kívül hagyása súlyos sérüléseket okozhat, vagy a termék károsodását 

vonhatja maga után. A kezelési útmutató az Európai Unió hatályos 

szabványai és szabályai alapján készült. Vegye figyelembe a külföldön 

alkalmazandó irányelveket és jogszabályokat is. További felhasználása 

érdekében jól őrizze meg a kezelési útmutatót, és szükség esetén adja 

is tovább.

Rendeltetésszerű használat

A termék kizárólag magáncélra használható, üzleti felhasználásra nem 

alkalmas. 

A használati útmutató célja, hogy biztosítsa a termék megfelelő 

telepítését és annak működését. A szivattyú speciálisan úszómeden-

cék üzemeltetéséhez lett kifejlesztve. A szivattyú csak tiszta vízhez 

és max. 35°c vízhőmérsékletig használható. A termékhez felhasznált 

anyagok kiváló minőségűek, szigorú ellenőrzés mellet került forgalom-

ba, a legszigorúbb előírásoknak is megfelelnek.A használati útmutató 

megfelelő betartása és az utasítások szerinti eljárás mellett, megaka-

dályozható a motor túlmelegdése. A nem rendeltetésszerű használatból 

adódó meghibásodás a garancia elvesztését eredményezi. A terméket 

kizárólag a kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően használja. Min-

den ettől eltérő felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi 

károkat vagy akár személyi sérüléseket is okozhat. A termék nem gyer-

mekjáték. A gyártó vagy a kereskedő nem vállal felelősséget azokért a 

károkért, amelyek a rendeltetés-ellenes, vagy helytelen felhasználás 

miatt keletkeztek.

Figyelmeztetések és biztonsági utasítások

Minden utasítást el kell olvasni és be kell tartani. A figyelmeztető 

utasítások be nem tartása esetén anyagi károkra, áramütésekre, 

más komoly sérülésekre vagy akár halálos balesetre is számíthat. 

Ezek a termék-figyelmeztetések, utasítások és biztonsági sz-

abályok sok, de messzemenően nem az összes lehetséges kockáz-

atot és veszélyt tartalmazzák. Legyenek figyelmesek és ítéljék 

meg helyesen a lehetséges veszélyeket. A termék nem megfelelő 

használata életveszélyes helyzetekhez vezethet.

Figyelem! A veszélyhelyzetek elkerülése érdekében a javítást 

hagyja szakembere. Elvégzéséhez forduljon szakszervizhez. Az 

önhatalmú javítások, szakszerűtlen szerelés vagy nem megfelelő 

kezelés a szavatossági és a garanciális jogosultságok megs-

zűnésével jár. A javításhoz csak olyan pótalkatrészeket szabad 

használni, amelyek megfelelnek az eredeti termékadatoknak.

FIGYELMEZTETÉS! Ez a készülék veszélyt jelent olyan csök-

kent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező 

személyek (például korlátozott fizikai vagy mentális képességekkel 

rendelkező fogyatékos személyek, idősebb emberek) , illetve kellő 

tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek számára. A 

termékkel gyermekek nem játszhatnak. Tisztítását nem végezhetik 

gyermekek, vagy csökkent fizikai, értékszervi vagy mentális képes-

ségekkel rendelkező, más személyek

ÚTMUTATÁS! Sérülésveszély! Szakszerűtlen használat esetén a 

termék megsérülhet.

Áramütésveszély! A nem megfelelően elvégzett elektromos sze-

relés, vagy a túl magas hálózati feszültség áramütést okozhat. A 

terméket csak akkor csatlakoztassa, ha a csatlakozóaljzat hálózati 

feszültsége megfelel a műszaki adatoknál szereplő értéknek. A 

terméket csak jól hozzáférhető csatlakozóaljzathoz csatlakoztas-

sa, annak érdekében, hogy üzemzavar esetén gyorsan le tudja 

választani a hálózatról. Ne üzemeltessen láthatóan sérült, vagy 

hibás hálózati kábellel, illetve hálózati csatlakozódugóval rendel-

kező terméket. A védelmet fokozza a 30 mA-t meg nem haladó 

névleges kioldóáramú hibaáram-védőkapcsoló (FI/RCD) besze-

relése, amelynek használata erősen ajánlott. Kérje villanyszerelő 

szakember segítségét.

A terméket csak az útmutatóban leírtak szerint szabad felnyitni. A 

veszélyhelyzetek elkerülése érdekében a javítást hagyja szakembe-

re. Elvégzéséhez forduljon szakszervizhez. Az önhatalmú javítás, 

a termék módosítása, szakszerűtlen bekötése vagy nem megfelelő 

kezelése a szavatossági és a garanciális jogosultságok megs-

zűnésével jár. A termék olyan elektromos és mechanikai alkatrés-

zekkel rendelkezik, amelyek elengedhetetlenek a veszélyforrások-

kal szembeni védelem szempontjából.

A hálózati csatlakozódugót soha ne fogja meg nedves kézzel. 

A hálózati csatlakozódugót soha ne a kábelnél fogva húzza ki, 

hanem mindig a hálózati csatlakozódugót fogja meg. A terméket, 

a hálózati csatlakozódugót és az összes kábelt távol kell tartani a 

nyílt lángtól, valamint a forró felületektől. Úgy fektesse le a hálózati 

csatlakozókábelt, hogy ne jelentsen botlásveszélyt, és nem is 

szabad elásni. Úgy fektesse le a kábelt, hogy például a fűnyírók, 

valamint más készülékek ne sérthessék meg. A hálózati kábelt 

nem szabad megtörni és nem szabad éles peremeken átfektetni. 

Ne használjon hosszabbító-kábelt, több aljzatos csatlakozóaljzato-

kat, vagy más adaptert. Kerülje el vízsugár vagy víz lecsapódását 

a készülékre és annak elelktromos részeire. A halálos áramütés 

veszélye fennáll! Amennyiben a kábel sérült , úgy azt a gyártó 

által kijelölt márkaszervíz, vagy megfelelő képesítésű szakember 

cserélheti ki. Karbantartási munkák elvégzésekor áramtalanítsa a 

készüléket.

Előírás szerinti felhasználás betartása 

A szivattyút nem szabad ivóvíz vagy élelmiszertermékek szivat-

tyúzására felhasználni. Gyúlékony, éghető, robbanásveszélyes 

és agresszív folyadékokat vagy anyagokat, amelyek egészségre 

károsak, mint sósvízet, nem szabad szivattyúzni. A szivattyú nem 

alkalmas közösségi vagy ipari cello felhasználásra. A szivattyún 

vagy az ahhoz tartozó kigészítők változatatását, a gyártó nem en-

gedélyezi és ahhoz nem járul hozzá. A szivattyú más jellegű felhas-

ználása nem engedélyezett. A szakszerűtlen felhasználásból eredő 

károkért és a a gyártót nem terhelheti felelősség,sem kártérítési 

igényt nem lehet kérni.

Általános biztonsági előírások 

Gyerekek, kiskorúak arra nem alkalmas személyek készüléket nem 

kezelhetik. Amennyiben a szivattyút a melegvíz szállítására szeret-

né használni, a helyi előrásokat figyelembe kell venni az üzemben 

tartásnál.Ide tartozik az ivó-és szennyvíz kezelése. Valamint a DIN 

1988 as előírást kell alkalmazni felhasználáskor. Egyéb rizikók 

felléphetnek a szivattyú általános használata során. Ügyelni kell a 

szivattyúhoz installált tatrályra, merrt a rizikó nem zárható ki teljes 

mértékben, akkor sem ha védőfelszerelést használ.

Környezetből eredő kockázatok 

Ne helyezz e üzembe a szivattyút, ha esik az eső. Nedves nyirkos 

környezetben szintén ne használja a szivattyút. Ne használja a 

szivattyút robbanásveszélyes közegben, vagy olyan környezetben 

ahol robbanás vagy tűzveszélyes folyadékokvagy gázok talál-

hatóak!

Szivattyú meghibásából adódó veszélyek! 

Amennyiben a termék kicsomagolásánál szállítási hibát talál 

azonnal értesítse a szállítót. A hibás sérült készüléket soha ne 

helyezze üzembe. Ellenőrizze, hogy a szivattyú elektromos rés-

zei,kábelek, csatlakozók nem sérültek meg. Áramütés veszélye áll 

fenn a sérült elektromos részeknél. Hibás sérült szivattyút csak 

szakképzett személy javíthatja, mielőtt újból használni szeretné. 

Ne próbálja megjavítani a szivattyút, csak szakképzett ember vagy 

márkaszervíz javíthatja a szivattyút, tartályt cserélhet alkatrészt.

 

Ha a szivattyú nem megfelelően került rögzítésre az üzemidő 

alatt a vízben tartózkodni szigorúan tilos. A szivattyút életvédelmi 

FI-relé használata mellett szabad használni amely nem több, mint 

30 mA. A szivattyút abban az esetben telepíthei, amennyiben az 

úszómedence vagy a kerti tó a mellékelt szabvánnyal rendelkezik: 

DIN VDE 0100 702/11.82. Ha nem biztos a szabányban , egyeztes-

sen szakértővel.

HU

Содержание CPS 40-1

Страница 1: ...S Filtra n pumpa SPS CPS RO Pomp de filtrare SPS CPS SL Filtrirna rpalka SPS CPS IT Pompa filtrante SPS CPS FR Pompe filtrante SPS CPS EN Filter pump SPS CPS Filterpumpen mit ohne Timer Bedienungsanle...

Страница 2: ...bildung 1 Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 4a Illustration 4a Abbildung 4b Illustration 4b Abbildung 6 Illustration 6 Abbildung 7 Illustration 7 Abbildung...

Страница 3: ...3 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 ALL Ersatzteile Abbildung E1 L1 Spare Parts Illustration E1 L1 040916 040917 040920 040921 040922 040925 040955 040949 049025 040955...

Страница 4: ...bzw der Netzstecker defekt ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schut zeinrichtung FI RCD mit einem Bemessungsausl sestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Fragen Sie...

Страница 5: ...ie z B den EIN AUS Knopf bei diesem Beispiel um 12 Uhr gedr ckt haben dann l uft die Filteranlage bis 18 Uhr Am n chsten Tag um 12 Uhr schaltet sie sich wieder ein Abbildung 9 Erstinbetriebnahme mit e...

Страница 6: ...max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm f r Speedclean Eco 30 maximale Wasser temperatur 35 C 230 V 200 Watt 75 l min max Pumph he 6 5 m nicht selbst saugend Anschluss 32 38 mm max...

Страница 7: ...nly open the product as described in this manual Leave repairs to experts in order to prevent hazards Consult a specialist work shop Liability is waived and warranty claims expire if repairs or change...

Страница 8: ...pacity is reduced The suction line should ascend towards the pump to prevent air locks A sufficient water supply must be ensured the foot valve at the end of the suction line must be submerged in wate...

Страница 9: ...the battery the pump must always be separated by pulling out the mains plug from the mains Cleaning Turn the product off before cleaning and pull out the mains plug Use conventional cleaning products...

Страница 10: ...rocution Ainsi veuillez ne brancher l appareil que lorsque la tension d alimentation de la prise secteur correspond la valeur mentionn e dans les sp cifications techniques Veuillez ne raccorder l appa...

Страница 11: ...ple bas sur 6 heures de filtrage 1 Allumez l appareil si le voyant ne s allume pas en rouge Fig 7 2 Appuyez sur le bouton Timer jusqu ce que la LED 6 soit allum Fig 8 3 Appuyez sur le bouton ON OFF po...

Страница 12: ...uto aspi rant Raccord 32 38 mm Temp ra ture ma ximale de l eau 35 C 230 V 200 W 75 l min Hauteur de pompage max 6 5 m Pas au to aspirant Raccord 32 38 mm pour Speedclean Eco 30 Temp ra ture ma ximale...

Страница 13: ...a 30 mA Consultare il proprio installatore di impianti elettrici specializzato Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle presenti istruzioni Al fine di evitare situazioni di pe...

Страница 14: ...o programmabile sia funzionante Impostare successivamentel orolgio alla modalit di funzionamento continuo 24 ore su 24 Ora pu essere installato in serie e impostato a seconda delle proprie esigenze un...

Страница 15: ...ell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza della pomp 6 5 m Non autoas pirante Attacco 32 38 mm per Speedc lean Eco 30 Massima temperatura dell acqua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min Max altezza d...

Страница 16: ...amstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V izdelku so elektri ni in mehani ni deli ki so nujno potrebni za za ito pred viri nevarnosti Vtika a nikoli ne prijemajte z vla nimi rokami Vtika a iz vti n...

Страница 17: ...na cev dviga v smeri proti r palki Vedno mora biti zagotovljena zadostna koli ina vode no ni ventil na koncu sesalne cevi mora biti ves as potopljen Da bi prepre ili iztekanje vode morajo biti vsi nav...

Страница 18: ...att 117 l min max Vi ina rpanja 7 5 m samosesal na Priklju ek 32 38 mm maksimalna temperatura vode 35 C integriran sistem za asovno upravljanje Preden zamenjate baterijo morate rpalko obvezno izklju i...

Страница 19: ...uren i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n aceste instruc i...

Страница 20: ...abil asigurat mpotriva loviturii presiunii i vacumului ine i furtunul de absorb ie pe c t de scurt posibil deoarece o dat cu lungimea se reduce i performan a pompei Furtunul de ab sorb ie trebuie ridi...

Страница 21: ...are racord 32 38 mm temperatur maxim a apei 35 C temporizator integrat nainte de schimbarea bateriei pompa trebuie neap rat deconec tat prin scoaterea techerului din priza de alimentare Cur are Opri i...

Страница 22: ...ie pentru curen i vagabonzi FI RCD cu un curent de dimensionare i de declan are nu mai mare de 30 mA Cere i sfatul firmei electrice specializate Deschide i produsul numai at t c t este descris n acest...

Страница 23: ...ze s vetsi delkou hadice se vykon cerpadla snizuje Saci hadice by mela byt veden vzhuru od cerpadla aby se zabranilo vzduchovym bublinam Musi byt zajisten dostatecny privod vody aby se pumpa neposkodi...

Страница 24: ...ota vody 35 C 230 V 250 Watt 117 l min max rozsah pumpov n 7 5 m samonas vaj c zapojen 32 38 mm max teplota vody 35 C integrovan asova Pokud vymenujete baterii vzdy odpojte cerpadlo ze zasuvky i t n P...

Страница 25: ...Proizvod otvorite samo u mjeri koliko je ovom Uputom opisano Popravke prepustite stru njacima ime ete izbje i dovo enje u opasnost Kad je potrebno obratite se stru nim radionicama Za popravke izveden...

Страница 26: ...romjera i mora biti otporno na lomljenje na tlak i vakuum Izlazno crijevo treba biti to kra e mogu e jer sa pove anjem duljine pada snaga crpke Izlazno crijevo bi se trebalo uspinjati prema crpki da b...

Страница 27: ...samousisa vaju a priklju ak 32 38 mm maksimalna temperatura vodev 35 C Integrirani uklopni sat Prije zamjene baterije mora biti utika crpke uvijek isklju en iz uti nice i enje Prije i enja isklju ite...

Страница 28: ...t vagy hib s h l zati k bellel illetve h l zati csatlakoz dug val rendel kez term ket A v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD besze rel se amelynek ha...

Страница 29: ...ebben az esetben 18 r ig m k dik a g p Egy nap m lva a k sz l k 12 rakor bekapcsol s a be ll tott programmal dolgozik K p 9 Sz vatty zembe helyez se k ls id z t vel Ha a be p tett id z t vel t rt n ze...

Страница 30: ...a gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 75 l min max Szi vatty z si magass g 6 5 m nem ns z v Csatlakoz 32 38 mm Speedcle an Eco 30 sz m ra megenge dett legna gyobb v z h m rs klet 35 C 230 V 200 W 7...

Страница 31: ...mujte sa v pecializovanej elektrotechnickej firme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenechajte opravu na odborn kov Kv li tomu sa obr te na pecializova...

Страница 32: ...resp vypnutia Mont Nas vacia hadica by mala ma minim lny vn torn priemer 1 25 mm a mus by odoln proti zalomeniu tlaku a v kuu Nas vaciu hadicu udr ujte o mo no najkrat iu preto e s prib daj cou d kou...

Страница 33: ...117 l min max v ka erpania 7 5 m so samo nas van m Pripojenie 32 38 mm maxim lna teplota voda 35 C integrovan sp nacie hodiny Pred v menou bat rie sa erpadlo mus bezpodmiene ne odpoji od elektrickej...

Страница 34: ...34 A40949_040921_040916_040920_040917_040922_040955_v1901 Steinbach SPS 35 C FI RCD 30 mA DIN 1988 BG...

Страница 35: ...040920_040917_040922_040955_v1901 30 mA DIN VDE 0100 702 11 82 L1 2 4 6 10 12 16 24 24 24 24 3V CR 2032 LED 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 T 1 2 2 3 3V CR 2032 4 4A 4B 4 5 6 6 1 LED 7 2 LED 6 8 3 6 12 18 12 9 24...

Страница 36: ...58 l min 10 m 32 38 mm 35 C 230 V 450 W 142 l min 9 m 32 38 mm 35 C 230 V 250 W 117 l min 7 5 m 32 38 mm 35 C SPS 100 1 Art Nr 040922 CPS 40 1 Art Nr 040925 CPS 40 2 Art Nr 040955 SPS 50 1T Art Nr 040...

Страница 37: ...may an ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep edilemez Bu r nde tehlike kaynaklar na kar koruma i in g z ard edilemez elektrikli ve mekanik par alar bulunmaktad r ebeke fi...

Страница 38: ...klar n engellemek i in emme hortumu pom paya do ru y kselmelidir Emme hortumunun sonunda Dip vanas her zaman dibe dald r lm olmal d r ki yeterli su kayna sa lanabilsin S zmay nlemek i in t m par alar...

Страница 39: ...su s cakl 35 C 230 V 250 Watt Dakikada 117 litre Maksimum Pompa y ksekli i 7 5 metre Kendili in den al an Ba lant ap 32 38 mm Maksimum su s cakl 35 C Entegre za man saati Batarya de i tirilmeden nce p...

Страница 40: ...nie do dobrze dost pnego gniazda wtykowego aby mie mo liwo szybkiego od czenia zasilania elektrycznego w przypadku b d nego dzia ania Nie nale y eksploatowa produktu w przypadku stwierdzenia widocznyc...

Страница 41: ...pompa b dzie pracowa a 6 godzin bez przerwy Je eli np wci niesz przy cisk ON OFF o godz 12 00 to pompa b dzie pracowa a do 18 00 Nast pnego dnia o godz 12 00 w czy si ponownie Rysunek 9 Pierwsze uruch...

Страница 42: ...o pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm do Speedclean Eco 30 Maks tempe ratura wody 35 C 230 V 200 Watt 75 l min maks Wysoko pompowania 6 5 m nie samoza sysaj ca Przy cze 32 38 mm Mak...

Страница 43: ...ricista Abra el producto solo dentro del marco indicado en este manual Encomiende la reparaci n a especialistas para evitar los peligros Contacte para eso a un taller especializado Las reparaciones re...

Страница 44: ...uncionamiento con el temporizador incluido siga las siguiente instrucciones Aseg rese de que la pila del temporizador fun ciona correctamente A continuaci n ajuste el reloj a un funcionamiento constan...

Страница 45: ...nte conexi n 32 38 mm temperatura m xima del agua 35 C 230 V 200 Watt 75 l min m x altura de la bomba 6 5 m no autosuc cionante conexi n 32 38 mm para Speedclean Eco 30 temperatura m xima del aguar 35...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Отзывы: