background image

ITALIANO

10

10

Questo manuale è coerente con la data di fabbricazione 

del vostro computer, potrete trovare informazioni sui dati 

tecnici della macchina acquistata controllo manuale degli 

aggiornamenti delle nostre macchine sul sito: 

www.grupostayer.com

L’apparecchio è progettato per levigare tramezzi di car-

tongesso,  soffitti  e  muri  interni  ed  esterni,  per  eliminare 

residui di lavorazione dal pavimento, strati di vernice, co-

llanti, intonaco, ecc. Non è indicato per la lavorazione di 

superfici contenenti amianto.

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si 

consiglia di leggere attentamente il presente 

manuale prima di utilizzare la macchina. Con-

segnare l’elettroutensile solo accompagnato 

da queste istruzioni.

AVVERTENZA: i componenti del materiale di 

imballaggio non sono giocattoli! I bambini non 

devono giocare con i sacchetti di plastica! Ris-

chio di soffocamento!

Se alcuni componenti risultano danneggiati o 

mancanti, rivolgersi al rivenditore.

 

1.  Indice

 pagina

2. Istruzioni di sicurezza specifiche

..................10

3. Istruzioni per la messa ...................................10

  3.1 Posizionamento. ................................................. 10

  3.2 Montaggio. .......................................................... 10

  3.3 Apparecchiature elettriche collegate ....................11

  3.4 Descrizione Illustrated..........................................11

4. Istruzioni per l’uso .......................................... 11

  4.1 II Posizionamento e test.......................................11

  4.2.Strumento cambia ................................................11

  4.3.Operazioni di regolazione ....................................11

5. Istruzioni per la manutenzione e pulizia .......12

  5.1 Pulizia e manutenzione ....................................... 12

  5.2 Servizio di riparazione......................................... 12

  5.3 Garanzia ............................................................. 12

  5.4 Smaltimento e riciclaggio .................................... 12

6. Normative ........................................................12

  6.1 Dati tecnici .......................................................... 12

  6.2 Dichiarazione di conformità CE........................... 13

 

2. Istruzioni di sicurezza specifiche

-  Tenere le mani sempre a distanza dall’area di azione 

della testa levigatrice.

-  La levigatura di vernici a base di piombo è estremamente 

tossica e deve essere evitata. Questa operazione deve 

essere  affidata  esclusivamente  a  professionisti  in 

possesso dell’esperienza e delle attrezzature adeguate.

-  Mantenere entrambi i piedi saldamente a terra in modo 

da non perdere mai l’equilibrio. Utilizzare ponteggi 

adeguati.

- Durante le operazioni utilizzare sempre idonei 

dispositivi di sicurezza.

- Importante: Al termine dell’operazione, spegnere 

l’interruttore e attendere che la testa levigatrice si fermi 

completamente prima di posare l’apparecchio.

-  Non utilizzare mai l’apparecchio in presenza di solidi, 

liquidi  o  gas  infiammabili.  Le  scintille  prodotte  dal 

commutatore/spazzole al carbonio possono provocare 

incendi o esplosioni.

-  Questo apparecchio è stato concepito per applicazioni 

specifiche. Il fabbricante raccomanda di non modificare 

e/o utilizzare l’apparecchio per applicazioni diverse da 

quelle per le quali è concepito.

-  Spegnere immediatamente l’apparecchio in caso di 

vibrazioni insolite o di altre anomalie di funzionamento. 

Controllare l’apparecchio al fine di individuare le cause.

Le polveri sollevate durante l’uso 

dell’apparecchio possono essere dannose 

per la salute. Utilizzare un sistema di 

assorbimento delle polveri, indossare una 

maschera antipolvere appropriata e 

aspirare la polvere depositatasi per mezzo  

 

    di un aspirapolvere.

3. Istruzioni per la messa

3.1 Posizionamento

Rimuovere con cautela l’apparecchio e tutti gli elementi 

sfusi dalla confezione.

Conservare  tutto  il  materiale  di  imballo  fino  a  quando 

l’apparecchio sarà stato controllato con attenzione e se 

ne sarà verificato il corretto funzionamento.

Prima di predisporre, riparare o eseguire la 

manutenzione dell’apparecchio, è necessario 

spegnere sempre l’interruttore ed estrarre la 

spina di alimentazione!

 

3.2 Montaggio

Le macchine vengono assemblata in fabbrica, tranne il 

tubo di aspirazione 

9

 Inserire un’estremità del tubo 

9

 per 

l’ugello di aspirazione 

10

 

(fig.2)

.

ICONE TABELLA DI SICUREZZA

Indica il rischio di lesioni personali o danni all’utensile.

Leggere attentamente 

il manuale prima 

dell'uso

Usare guanti 

protettivi.

Conforme ai requisiti 

essenziali delle 

Direttive Europee.

Utilizzare 

maschere, caschi 

e occhiali.

Macchina classe II - Doppio isolamento -  

Non è necessaria la messa a terra.

Содержание HP750E

Страница 1: ...e instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales gruposta...

Страница 2: ...ESPA OL 2 2 FIG 1 3 9 6 5 4 7 2 12 10 11 2 7 9 8 1...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 FIG 3 9 10 10 7 4 12 12...

Страница 4: ...ESPA OL 4 4 FIG 4 FIG 5 4 12 7 2 1...

Страница 5: ...6 1 HP750E W 710 min 1 1500 3200 mm 180 Kg 2 5 K 3db LPA dB A 88 LWA dB A 99 K 1 5 m s2 ah m s2 4...

Страница 6: ...Importante despu s de terminar la operaci n de lijado apague el interruptor y espere a que se detenga comple tamente la cabeza de lijado antes de dejar la herramienta Nunca utilice la herramienta en u...

Страница 7: ...o para evitar proyecciones de puntas y clavos etc Esto acabar con el papel de lija y probablemente da ar el plato Para lijar uniones de paredes o de pared y techo retire las tapas 12 para alcanzar el...

Страница 8: ...ese inferior y en las ejecu ciones espec ficas para ciertos pa ses Preste atenci n al n de art culo en la placa de caracter sticas de su aparato ya que las denominaciones comerciales de algunos apa ra...

Страница 9: ...1 72 CERTIFICA Que la m quina Tipo LIJADORA DE MANO DE PARED Modelo HP750E Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el pro ducto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o doc...

Страница 10: ...i saldamente a terra in modo da non perdere mai l equilibrio Utilizzare ponteggi adeguati Durante le operazioni utilizzare sempre idonei dispositivi di sicurezza Importante Al termine dell operazione...

Страница 11: ...ione di segni circolari Con l esperienza sar possibile ottenere risultati eccellenti Accertarsi che la carta abrasiva utilizzata sia idonea allo scopo Una carta eccessivamente ruvida pu determinare un...

Страница 12: ...ti duna riut lizzazlone ecologica Con ogniriserva dimodifiche tecnlche 6 Normative 6 1 Dati tecnici Potenza Velocit a vuoto Diametro del disco Peso LWA Livello di potenza sonora LPA Livello di pressio...

Страница 13: ...34 91 691 91 72 CERTIFICA Che le macchine Tipo SABBIATRICE MURO MANUALE Modello HP750E Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilita che questo prodotto si trova in conformita con le no...

Страница 14: ...ways wear appropriate safety equipment when operating Important after completing sanding switch off the switch and wait for the coasting sanding head to stop completely before putting the tool down Ne...

Страница 15: ...and remove the co vers 12 to reach every inch sanding The caps are arranged at 90 each other Remove one or both as needed considering that if you remove the two covers will leak more dust in exchange...

Страница 16: ...pressure level 88 dB A sound power level 99 dB A Tolerance K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values vector sum of three directions determined according to EN 60745 Sanding drywal ah 4 m...

Страница 17: ...ez un chafaudage adapt Portez toujours un quipement de s curit adapt lorsque vous utilisez l appareil Important la fin du pon age d sactivez l interrupteur et attendez l immobilisation totale de la t...

Страница 18: ...rience vous aurez de plus en plus de facilit obtenir d excellents r sultats V rifiez que le papier abrasif que vous utilisez est adapt la t che effectuer Un papier grain trop gros peut liminer trop r...

Страница 19: ...t suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications 6 Cadre r glamentaire 6 1 Caract ristiques techniques Puissance nominale Vitesse vide Diam tre du disque Poids LWA Niveau de pui...

Страница 20: ...691 91 72 CERTIFIE Que les machines Type PONCEUSE MURAL MAIN Mod le HP750E Je d clare sous notre responsabilit que le produit d crit sous Caract ristiques techniques est en conformi t avec les normes...

Страница 21: ...ados Use plataformas adequadas Use sempre equipamento de seguran a adequado durante o funcionamento Importante ap s concluir o lixamento desligue o interruptor e aguarde at que a cabe a de deslizament...

Страница 22: ...ncia ser muito f cil obter excelentes resultados Certifique se que a lixa que est a usar adequada tarefa A utiliza o de papel de brita demasiado granulado pode remover material muito rapidamente para...

Страница 23: ...adamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de altera es 6 Marca o de normativa 6 1 Caracter sticas T cnicas Pot ncia nominal consumida Carregar velocidade Di metro do disco Peso LWA Nivel de pot...

Страница 24: ...x 34 91 691 91 72 CERTIFICA As m quinas Tipo LIXADORA PARA PAREDE Modelo HP750E Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas...

Страница 25: ...NOTAS 25...

Страница 26: ...NOTAS 26...

Страница 27: ...NOTAS 27...

Страница 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: