background image

FRANÇAIS

49

49

Si l’entaille empêche la fonctionnement correct de la 

machine, emmenez-la au service après vente.

Toute les 2 heures, graissez la lame.

ENGRANAGE

Toute les 20 heures, ajoutez de la graisse dans la boîte  

d’engrenages entrainement du lamier.

TRANSPORT

Ne jamais soulever ou transporter la machine pendant que 

le moteur est en marche. Il est nécessaire aussi d’arrêter 

le moteur lorsque la machine est déplacée sur différentes 

zones de travail.

Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pendant 5 minutes 

avant de ranger la machine ou avant de la transporter. Le 

pot d’échappement continuera d’être chaud même après 

l’arrêt du moteur.

Tenez la machine par la poignée avant avec la machine 

débranchée et les parties de votre corps éloignées. Quand 

vous transportez ou stockez la machine, couvrez toujours 

l’outil de coupe avec le fourreau. Une bonne manipulation 

de la machine réduira la probabilité de contact accidentel 

avec l’outil de coupe.

Si vous allez transporter la machine par véhicule, fixez-la 

fermement pour quelle ne glisse ou bascule pas.

STOCKAGE

Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pendant 5 minutes 

avant de ranger la machine ou avant de la transporter. Le 

pot d’échappement continuera d’être chaud même après 

l’arrêt du moteur. Ne jamais placer la machine à proximité 

de matériaux inflammables (herbe sèche...) de gaz ou de 

carburants liquides. 

Assurez-vous que la machine reste hors de portée des 

enfants. Stockez les outils électriques inactifs dans un lieu 

non accessible aux enfants et sûre de façon à ne mette 

pas en péril des personnes. Le taille-haie hors utilisation 

doit être stocké nettoyé, sur une surface plate. Stockez 

la machine dans un lieu où les températures ne soit pas 

inférieure à 0ºC et pas supérieure à 45ºC.

Avant de stocker la machine suivez les points du chapitre 

d’entretien.

Toujours stockez la machine avec la lame dans le fourreau.

La machine, doit être rangée dans un endroit propre, sur 

une surface plane.

Ne jamais ranger la machine contenant du carburant à 

l’intérieur d’un bâtiment où les vapeurs pourraient entrer 

en contact avec une flamme, une étincelle ou une source 

de chaleur intense. Si le réservoir de carburant doit être 

vidangé ce qui devrait être fait à l’extérieur et en suivant la 

normative de recyclage. 

Pour réduire le risque d’incendie, maintenez le moteur, le 

silencieux et le réservoir d’essence propre en éliminant 

les restes de matériel coupé, d’huile et de graisse.

Nettoyez la machine et la lame. Après nettoyage de la 

lame, appliquez un peut d’huile sur la lame.

5.2  Service de réparation 

Notre service aprés-vente répond a vos questions 

concemant la réparation et l’entretien de votre produit et 

les pieces de rechange. 

Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des 

informations concernant les pieces de rechange 

également sous: 

[email protected]

Les conseillers techniques sont a votre disposition pour

répondre a vos questions concemant l’achat, l’utilisation

et leréglage de vos produits etleursaccessoires.

5.3 Garantie

Carte de garantie

Parmi les documents qui font partie de cette équipe 

se trouve la carte de garantie. Vous devez remplir 

completement la carte de garantie a appliquer a cette 

copie du recu ou une facture et le retoumer a votre 

revendeur en échanged’une reconnaissance.

Remarque: Si cette carte est manquante les demander

immédiatement a votre revendeur.

La garantie est limitée aux défauts de fabrication ou 

d’usinage et cesse lorsque les pieces ont été enlevés, 

altérés ou réparés al’extérieurdel’usine.

5.4 Elimination et le recyclage

Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et 

emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de 

recyclage appropriée.

Seulement pour les pays de I’UnionEuropéenne:

Ne jetez pas votre apparell électroportatif avec les 

ordures ménageres!

Conformément a la directiva européenne 

2002/96/CE relative aux déchets 

d’équipements électriques et électroniques et 

sa réalisation dans les lois nationales, les 

outils électroportatifs dont on ne peut plus se 

servir doivent etre séparés et suivre une voie 

de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications. 

Содержание GAS ROSE710

Страница 1: ...ía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com GAS ROSE710 ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instruções ...

Страница 2: ...2 2 FIG 1 7 6 8 14 9 4 11 12 10 15 16 17 5 3 13 1 2 ...

Страница 3: ...3 3 6 1 GASROSE25 2T 95No 2 5 C C cm3 22 5 KW min 1 0 65 6500 min 1 3000 7500 g h 400 cm3 600 cm 60 L 0 6 Kg 6 2 K 3 db LPA dB A 93 LWA dB A 105 K 1 5 m s2 ah m s2 6 1 ...

Страница 4: ...able de los peligros y accidentes causados a otras personas o cosas El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por un uso indebido o incorrecto de esta máquina Este manual es acorde con la fecha de fabricación de su máquina información que encontrará en la tabla de datos técnicos de la maquina adquirida buscar actualizaciones de manuales de nuestras maquinas en la pág...

Страница 5: ...ente cuando esté de pié so bre una superficie fija segura y nivelada Las superficies deslizantes o inestables pueden provocar una pérdida de equilibrio o de control de la máquina Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de los ele mentos de corte y piezas en movimiento cuando la má quina esté funcionando Antes de arrancar la máquina asegúrese de que el elemento de corte no esté en contac to c...

Страница 6: ...algunos de los síntomas de la enferme dad de los dedos blancos consulte inmediatamente a su médico 2 2 Instrucciones especificas de seguridad SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO No utilice esta máquina en atmosferas explosi vas así como en presencia de líquidos infla mables gases y polvo Nunca arranque esta máquina en áreas cerradas como habitaciones o ga rajes Esta máquina expulsa gases peligrosos por ...

Страница 7: ...CIÓN Y CUIDADOS DE LA MÁQUINA Corte únicamente setos o arbustos No utilice esta máquina para otros fines no previstos Por ejemplo no utilice esta máquina para cor tar materiales plásticos ladrillos o materiales de construcción No utilice está máquina para mover objetos La utilización de esta máquina para operacio nes diferentes de las previstas puede provocar situa ciones peligrosas Use esta máqui...

Страница 8: ...sta máquina Atención peligro Lea atentamente este manual antes de poner la máquina en marcha Use protección auditiva y ocular Use guantes de seguridad apropiados Use botas de seguridad antideslizantes Mantenga a las personas alejadas del área de trabajo Superficie caliente Riesgo de quemaduras Peligro gases mortales No use esta máquina en lugares cerrados o mal ventilados Peligro Combustible infla...

Страница 9: ...rra mar por fuera con un trapo seco ADVERTENCIAS Parar el motor antes de repostar No arranque la máquina en una habitación o recinto cerrado Los gases del esca pe los vapores del combustible y el aceite de la cadena contienen monóxido de carbono y sustancias químicas peligrosas En caso de una concentración de gases pro ducida por una ventilación insuficiente elimine del área de trabajo todo lo que...

Страница 10: ...objetos que la herramienta de corte puedan expulsar violentamente en la operación No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metros y es una zona peligrosa Nunca use esta máquina cuando esté en una escalera en un árbol o cualquier otro lugar inestable Es necesario apagar el motor cuando usted se desplace entre diferentes zonas de trabajo No deje j...

Страница 11: ...a PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA EN MARCHA Es importante prestar atención a las posibles piezas suel tas o y la temperatura de la máquina Si usted detecta alguna anomalía en la máquina pare inmediatamente y verifíquela atentamente En caso de alguna anomalía o problema lleve la máquina al servicio técnico para que la repare En ningún caso continúe utilizando la máquina si el funcionamiento n...

Страница 12: ...uelta Apriétela El pistón y los segmentos están desgastados Envíe su máquina al servicio técnico El motor no gira El cilindro está rallado Envíe su máquina al servicio técnico Motor gripado Envíe su máquina al servicio técnico Si el motor no funciona correctamente falta de potencia ralentí inestable etc aquí tiene una serie de síntomas su causa probable y la solución Síntoma Causa probable Acción ...

Страница 13: ...n de obtener un rendimiento adecuado del producto y evitar daños y riesgos a máquina y usuario Las piezas de recambio de ben ser compradas en el servicio técnico del distribuidor El uso de recambios no oficiales puede provocar riesgos de accidente daños personales al usuario y rotura de la máquina FILTRO DE AIRE Antes de empezar un trabajo compruebe siempre el filtro de aire quite la tapa 17 afloj...

Страница 14: ...que ser vaciado esto debe hacerse al aire libre y siguiendo la normativa de reciclaje Para reducir el riesgo de incendio mantenga el motor el silenciador y el tanque de gasolina limpios eliminando los restos de material cortado aceite y grasa Limpie la máquina y la cuchilla Después de limpiar la cu chilla aplique un poco de aceite en la cuchilla 5 2 Servicio de Reparación El servicio técnico le as...

Страница 15: ...rial Andalucía Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 902 91 86 81 Fax 34 91 691 86 31 CERTIFICA Que la máquina Tipo CORTA SETOS DE GASOLINA Modelo GAS ROSE 710 Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el produc to descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes UNE EN ISO 14982 2009 UNE EN ISO 11681 2 2012 UNE EN 61000 4 2 2010 UNE EN 61000 4 3 200...

Страница 16: ...nni personali a terzi o cose le responsabilità ricadono sull utilizzatore Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni causati da abuso o uso improprio della macchina Questo manuale è coerente con la data di fabbricazione del vostro computer potrete trovare informazioni sui dati tecnici della macchina acquistata controllo manuale degli aggiornamenti delle nostre m...

Страница 17: ...Prima di avviare la macchina assicuratevi che le parti di taglio non siano a contatto con alcun oggetto Durante il funzionamento della macchina anche un semplice attimo di distrazione rischia di provocare che gli abiti che indossate o altre parti del corpo vengano tagliate dalle parti di taglio in movimento della macchina Tenere sempre in mano la motosega con la mano destra sulla maniglia posterio...

Страница 18: ...age Questa macchina espelle gas di scarico pericolosi che si accumulano nell aria e diventano tossici e dannosi per la salute delle persone animali e piante che si trovano all interno dell area Non avviate la macchina in una stanza o un luogo chiuso I gas di scarico e i vapori di combustibile contengono monossido di carbonio e sostanze chimiche pericolose In caso di una concentrazione di gas provo...

Страница 19: ...ecificate può causare situazioni di pericolo Usare questa macchina gli accessori gli attrezzi etc in base a queste istruzioni e nella maniera prevista tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere L utilizzo della macchina per applicazioni diverse da quelle previste può provocare una situazione di pericolo Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di e...

Страница 20: ...a macchina se non adeguatamente protetti Attenzione Superfici roventi Pericolo emissioni tossiche Non utilizzare la macchina in ambienti chiusi o aree poco ventilate PERICOLO Rischio di incendio o esplosione Riempere il serbatorio a motore spento Non fumare o avvicinare una fiamma al combustibile o la macchina Assicuratevi che non vi siano fuoriuscite di carburante Attenzione la lama è affilata fa...

Страница 21: ...pre il motore prima del rifornimento Non avviatelamacchina inunastanzaounluogo chiuso Igasdi scarico i vapori di combustibile e l olio catena contengono monossido di carbonio e sostanze chimiche pericolose In caso di una concentrazione di gas provocata da una ventilazione insufficiente per una migliore ventilazione togliete dell area tutto ciò che ostacola il flusso d aria pulita e non tornate al ...

Страница 22: ...area di lavoro ed eliminate tutti quegli ostacoli che rischiano di provocare incidenti Ispezionate l area di lavoro in cui andrete ad operare e togliete tutte le parti che rischiano di finire incastrate nelle lame da taglio Allo stesso modo togliete tutti quegli oggetti che le lame potrebbero altrimenti espellere con violenza durante il funzionamento della macchina Non permettere a nessuno di entr...

Страница 23: ...nuto Portare l interruttore in posizione 0 Il motore della macchina si ferma dopo pochi secondie riposare anche fermare le lame Dopo aver scollegato la macchina le lame continuano a girare per inerzia ancora per pochi secondi Attendere che le lame si arrestino completamente prima di effettuare qualsiasi manutenzione o trasportate la macchina PUNTI DI VERIFICA PRIMA DELL AVVIAMENTO E importante pre...

Страница 24: ...macchina al servizio assistenza Il motore non gira Il cilindro è graffiato Inviare la macchina al servizio assistenza Motore grippato Inviare la macchina al servizio assistenza Se il motore non funziona correttamente perdita di otenza minimo instabile etc consultate la tabella seguente che presenta una serie di sintomi probabile causa e soluzione Síntomo Possible causa Azione correttiva La macchin...

Страница 25: ...ncidenti infortunio all utilizzatore e la rottura della macchina FILTRO DEL CARBURANTE Il serbatoio è munito di un filtro Si trova alla fine del tubo di aspirazione del carburante e può essere rimosso con l ausilio di un filo di ferro a forma di gancio Controllate periodicamente il filtro del carburante Non lasciate la sporcizia nel serbatoio del carburante onde evitare che il filtro si sporchi Un...

Страница 26: ...minando i resti di materiale tagliato olio e grasso Pulire la macchina e la lama Dopo aver pulito la lama applicare dell olio sulla lama 5 2 Servizio di riparazione II servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relativa alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernentile partidiricambio DisegniIn vista esplosa ed informazionirelative alle partl di ricamblo sono ...

Страница 27: ...CERTIFICA Che le macchine Tipo TAGLIASIEPI Modello GAS ROSE710 Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilita che questo prodotto si trova in conformita con le norme o i documenti normalizza liseguenti UNE EN ISO 14982 2009 UNE EN ISO 11681 2 2012 UNE EN 61000 4 2 2010 UNE EN 61000 4 3 2007 A2 2011 secondo le normetive 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE 5 Gennaio 2017 Ramiro de la fuen...

Страница 28: ...o other people or things The manufacturer will not be liable for damages caused by an inadequate or incorrect use of the machine This manual is consistent with the date of manufacture of your machine you will find information on the technical data of the machine acquired manual check for updates of our machines on the website www grupostayer com 1 Contents page 2 Specific safety instructions 28 2 ...

Страница 29: ... caught by the cutting device Hold the machine always with your right hand on the back handle and your left hand on the front handle Holding the machine with your hands switched increases the risk of corporal damage and should never be done Be extremely careful when cutting shrubs and young trees Thin materials can be projected towards the end user or could make you lose your equilibrium If you ar...

Страница 30: ...whilst working Distractions can cause the loss of control Be vigilant and stop any children other people and animals coming into the working area When work must be carried out by two or more people at the same time make sure you can control and see the other people so as to maintain an adequate working distance between users to guarantee security Do not use this machine when there are other unprot...

Страница 31: ...rp and clean will cut better do a better job have less chance of getting tangled and easier to control Maintain the handles of the machine dry and clean Handles that are not clean and dry cause these to be slippery and a consequent loss of control over the machine If your machine accidentally takes a knock inspect the machine carefully If the blade bends the cover break so if you see any other iss...

Страница 32: ...on materials Do not use this machine to move objects The usage of this machine for jobs other than those for which the machine has been designed could lead to dangerous situations Use this machine outdoors in dry conditions and in temperatures between 5ºC and 45ºC Remember that the end user is responsible for the dangers and accidents caused to other people and objects The manufacturer will not be...

Страница 33: ... is dangerous and can cause dangers to the users and or to the machine Do not start the machine in a closed area The exhaust fumes and the vapours of the petrol all contain carbon monoxide and other dangerous chemical substances In case of gas concentration due to insufficient ventilation eliminate from the work area everything that impedes the correct flow of air and do not work in this area agai...

Страница 34: ...eople animals and things close to the machine Before start up remove the security blade protector from the blade Before start up ensure that all moving parts are not in contact with any object POSITION OF THE HANDLE Pull handle 16 in order to rotate 90º the handle for work convenience START UP Follow the instructions of cold or hot start up depending on the state of the machine START UP IN COLD Pl...

Страница 35: ...blocking the blade Ensure the machine is fully stopped the spark plug dis connected and the blade at a complete standstill Check that the temperature of the blade is not extremely high If it is wait a few minutes for the blade to cool Always use security gloves when unblocking the blade With the help of suitable tooling remove the blocking element from the blade While cutting in order to be good f...

Страница 36: ...rol deposit area and the area near the air filter Attention The cutting tool are sharp and can cause damage Use protection gloves when cleaning the machine Use a brush to clean the blade Never use petrol detergents water or any other liquid to clean the blades PERIODIC MAINTENANCE Make periodic inspections of the machine to ensure that the machine is correct For a thorough inspection take the mach...

Страница 37: ...ry clean and within the temperature range 0ºC and 45ºC Before storing the machine follow the points of the maintenance chapter Always set the blade guard Keep the machine in its box on a flat surface If you are going to store the machine in a closed area empty the petrol and oil deposits as vapours could cause a fire if near inflammable products If the petrol deposit has to be emptied this must be...

Страница 38: ...Calle Sierra de Cazorla 7 Área Empresarial Andalucía Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 91 691 86 30 Fax 34 91 691 86 31 CERTIFIES That the machine Type HEDGE TRIMMER Models GAS ROSE 710 I declare under our responsibility that the product described under Technical Data is in accordance with the following standards or standardized documents UNE EN ISO 14982 2009 UNE EN ISO 11681 2 2012 UNE EN 61000...

Страница 39: ...des blessures et dommages provoqués par une mauvaise ou incorrecte utilisation de cette machine Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de votre machine vous trouverez des informations sur les caractéristiques techniques de la machine contrôle manuel acquis pour les mises à jour de nos machines sur le site www grupostayer com 1 Índex page 2 Des instructions sécurité spécifiques 39 2 1...

Страница 40: ...de démarrer la machine vérifiez que l outil de coupe n est en contact avec aucun objet Un moment d inattention pendant le fonctionnement peut provoquer des blessures graves si une partie de vêtement ou autre partie de votre corps sont en contact avec la lame ou peut vous couper Tenez la machine toujours avec votre main droite dans la poignée arrière et votre main gauche sur la poignée avant Tenir ...

Страница 41: ...urs de carburant contiennent du monoxyde de carbone et des substances chimiques dangereuses En cas de concentration de fumées due à une ventilation insuffisante éliminer de l aire de travail tout ce qui pourrait gêner la circulation de l air pour permettre une bonne ventilation avant d entreprendre le travail et ou faire des pauses fréquentes pour que les fumées puissent se dissiper avant d attein...

Страница 42: ... des conditions du travail et du travail à faire L utilisation de cette machine pour des applications autres que celles prévues peut vous mettre en péril Vérifiez que tous les éléments de sécurité sont installés et en bon état Rappelez vous que l utilisateur est responsable des accidents et dommages provoqués à lui même à des tiers et aux objets Le fabricant ne serait pas tenu responsable des bles...

Страница 43: ... combustible de la machine Vérifiez qu il n y a pas des fuites de carburant La lame est affûtée prenez soin de ne pas vous couper 2 5 40 1 Mélangez de l essence sans plomb 95 et l huile totalement synthétique pour moteurs 2 temps à 2 5 40 1 Attention Débranchez la machine avant de faire n importe quelle opération sur la machine Débarrassez vous de votre appareil de façon écologique On ne doit pas ...

Страница 44: ...e ou un bâtiment clos Les gaz d échappement les vapeurs de carburant et de l huile contiennent du monoxyde de carbone et des substances chimiques dangereuses En cas de concentration de fumées due à une ventilation insuffisante éliminer de l aire de travail tout ce qui pourrait gêner la circulation de l air pour permettre une bonne ventilation avant d entreprendre le travail et ou faire des pauses ...

Страница 45: ...nt éjecter violemment lors de l opération de découpe Ne permettez à personne d entrer dans le périmètre du travail Ce périmètre de travail doit être de 15 mètres et est une zone dangereuse N utilisez jamais cette machine si vous êtes sur une échelle un arbre ou n importe quel lieu instable Il est nécessaire d arrêter le moteur lorsque la machine est déplacée sur différentes zones de travail Ne lai...

Страница 46: ...tement et vérifiez la Dans le cas d un problème ou chose bizarre emmenez la machine au Service Technique pour l entretien N utilisez pas cette machine s elle est abîmée ou pas bien réglée VÉRIFICATION DE L EMBRAYAGE Après avoir démarré la machine le moteur étant encore chaud l outil de coupe ne devrait pas bouger si le moteur est au ralenti Si l outil de coupe tourne il faudra régler le mode ralen...

Страница 47: ...ervice technique Moteur grippé Emmenez votre machine au service technique Si le moteur ne fonctionne pas correctement manque de puissance ralenti instable etc nous vous donnons ici une série de symptômes leurs causes probables et leurs solutions Symptôme Cause probable Action corrective Le moteur crépite Segments usés Emmenez votre machine au service technique Piston usé Emmenez votre machine au s...

Страница 48: ...rer un bon fonctionnement de la machine Pour un fonctionnement complet on vous recommande d amener la machine au SAV Toujours utilisez des pièces détachées adéquates a fin d obtenir un rendement approprié du produit et éviter des dommages et risques à la machine et à l utilisateur L utilisation des pièces détachées non originales peuvent provoquer risque d accident dommages personnels et rupture d...

Страница 49: ...e plane Ne jamais ranger la machine contenant du carburant à l intérieur d un bâtiment où les vapeurs pourraient entrer en contact avec une flamme une étincelle ou une source de chaleur intense Si le réservoir de carburant doit être vidangé ce qui devrait être fait à l extérieur et en suivant la normative de recyclage Pour réduire le risque d incendie maintenez le moteur le silencieux et le réserv...

Страница 50: ...YER IBERICA S A Dont l adresse est Calle Sierra de Cazorla 7 Área Empresarial Andalucía Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 91 691 86 30 Fax 34 91 691 86 31 CERTIFIE Que les machines Type TAILLE HAIE Modèle GAS ROSE 710 Je déclare sous notre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants UNE EN ISO 14982 2009 ...

Страница 51: ...rma alguma por qualquer dano causado pelo abuso ou uso indevido da máquina Este manual é compatível com a data de fabricação da sua máquina você vai encontrar informações sobre os dados técnicos da máquina adquirida verificação manual para atualizações de nossas máquinas no site www grupostayer com 1 Índice página 2 Instruções específicas de segurança 51 2 1 Instrucciones generales de seguridad 51...

Страница 52: ...omento de desatenção enquanto a máquina está operacional pode causar na sua roupa ou outra parte do corpo um emaranhamento com a máquina ou que você seja cortado pela de que a parte cortante Segure sempre a máquina com sua mão direita sobre a empunhadura traseira e sua mão esquerda na alça da frente Segurar a máquina com as mãos invertidas aumenta o risco de acidente corporal e não deve ser feito ...

Страница 53: ...o de monóxido de carbono Em caso de concentração de gases produzidos pela ventilação inadequada elimine do espaço de trabalho tudo o que impeça o fluxo de ar limpo para uma melhor ventilação e não volte a área de trabalhar a menos que tenha devidamente ventilada e tenha a certeza de que a ventilação seja suficiente para que não volte a acontecer concentração Zona compreendida num radio de 15 m ao ...

Страница 54: ...igosa O fabricante não se faz responsável de forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso ou uso indevido da máquina Verifique se todos os elementos de seguridade estão instalados e em boas condições Lembre se o operador da máquina é responsável pelos perigos e acidentes causados a outras pessoas ou coisas O fabricante não se faz responsável de forma alguma por qualquer dano causado pelo abus...

Страница 55: ...u da máquina Verifique que não há fugas de combustível Atenção La lamina está afiada Tenha cuidado para não se cortar 2 5 40 1 Mix sem chumbo 95º e totalmente óleo sintético para motores de 2 tempos para 2 5 40 1 Atenção Antes de levar a cabo qualquer operação desligue a máquina Se deitar a máquina de maneira ecológica já que não se pode deitar com o resto do lixo doméstico Cumpre diretivas CE XX ...

Страница 56: ...balhar a menos que tenha devidamente ventilada e tenha a certeza de que a ventilação seja suficiente para que não volte a acontecer concentração Não reabastecer combustível em lugares onde há a presença de chamas faíscas ou fontes de calor intenso Preencha o depósito sempre em lugares ventilados e com o motor desligado Não se exceda reabastecendo o combustível para tente encher o tanque de combust...

Страница 57: ...ada em uma árvore ou qualquer outro local instável É necessário desligar o motor quando você se move entre diferentes áreas de trabalho Nunca deixe a máquina sem vigilância No arranque ou durante o funcionamento do motor nunca tocar nas partes quentes como o silenciador o fio de alta tensão ou a vela de ignição Não utilize acessórios com esta cabeça para além das recomendadas pela nossa empresa Po...

Страница 58: ...ermitir seja reparada Em nenhum caso continue a usar a máquina se a operação não lhe parece adequada Não usar a máquina se está danificada ou incorretamente regulamentada VERIFICAÇÃO DA EMBREAGEM Depois de iniciar a máquina a ferramenta de corte não deve se mover se o motor está em marcha lenta Si esta se move em marcha lenta será necessário regular a marcha lenta para isto gire o parafuso T do ca...

Страница 59: ...nico Combustível usado não é adequado Substituir o combustível O motor não vai bem Carburador sujo Leve a sua máquina ao serviço técnico Filtro de ar sujo Limpe o filtro Filtro de combustível entupido Limpe o filtro O motor para e não aguenta o marcha lenta Carburador ajustado incorretamente Leve a sua máquina ao serviço técnico No caso de não ser capaz de resolver o problema leve sua máquina para...

Страница 60: ...o de combustível estiver sujo ele pode ser limpo lavando o com gasolina VERIFICAÇÃO DA BUGIA Os problemas mais comuns ao iniciar uma máquina são produzidos por uma bugia suja ou em mal estado Limpe a bugia e verifique regularmente Verifique se a distância correta entre os eletrodos 0 6 0 7 mm LIMPEZA DAS LAMAS DO CILINDRO As lamas do cilindro são as encarregadas da refrigeração do pistão e do cili...

Страница 61: ...ambién en internet bajo info grupostayer com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios 5 3 Garantia Cartão de Garantia Entre os documentos que formam parte do presente equipamento encontrará o cartao de garantia Deverá preencher completamente o cartao de garantia a aplicar a esta copia do ticket de com...

Страница 62: ...s Tipo CORTADOR DE SEBES Modelo GAS ROSE 710 Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados técnicos está em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos UNE EN ISO 14982 2009 UNE EN ISO 11681 2 2012 UNE EN 61000 4 2 2010 UNE EN 61000 4 3 2007 A2 2011 UNE EN 60745 2 3 2011 A2 2013 de acordo com os regula mentos 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE 05 de janeiro d...

Страница 63: ...Área Empresarial Andalucía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com ...

Страница 64: ...www grupostayer com Área Empresarial Andalucía Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com ...

Отзывы: