5 / 12
Leitfaden zur Konfiguration der Steckverbinder
Guideline for connector configuration
Hinweis:
Liegt der verwendete Leitungsdurchmesser zwischen zwei
Grenzen, verwenden Sie bitte den kleineren Dichteinsatz.
Note:
Please use the smaller sealing if the cable diameter used is
between two limits.
Vorbereitung der Leitung
Cable preparation
Anschlussleitungen mit einem Leiteraufbau der Klassen 5 oder 6
nach IEC 60228 sollen verwendet werden. Für den UL zugelas-
senen Bereich sollen Leiter der Klasse B oder höher verwendet
werden.
For IEC applications cables with flexible conductors of class 5
or 6 according to IEC 60228 shall be connected. For the UL ap-
proved range applications power cables of class B or higher shall
be connected.
Achtung:
Es sind, verzinnte Leiter zu verwenden.
Keine blanken* oder bereits oxidierte Leiter verwenden. Alle
Staubli-Solarleitungen haben hochwertige, verzinnte Leiter.
Aus Sicherheitsgründen untersagt Stäubli die Verwendung
von PVC-Leitungen sowie den Einsatz von unverzinnten
Leitungen vom Typ H07RN-F.
Attention:
Used tinned copper conductors. Do not use uncoated
(bare*) nor already oxidized conductors. All Staubli solar
cables have high-quality, tinned conductors. For safety rea-
sons, Stäubli prohibits the use of PVC cables and the use of
non-tinned cables of type H07RN-F.
* Es ist zulässig, blanke Kupferleiter, Klasse B oder höher mit den
folgenden Produkten anzuschließen: PV-KBT4/5…-UR,
PV-KST4/5…-UR, PV-KBT4/8II-UR und PV-KST4/8II-UR
* It is acceptable to use bare copper conductors, class B or high-
er with the following products: PV-KBT4/5…-UR, PV-KST4/5…-
UR, PV-KBT4/8II-UR and PV-KST4/8II-UR
(ill. 9)
Maße A und b kontrollieren, siehe Seite 5 Tab. 1 und 2.
(ill. 9)
Check dimensions A and b, see page 5 Tab. 1 and 2.
Hinweis:
Bei Verwendung anderer Leitungsdurchmesser als in Tab.1
und 2 angegeben, Stäubli kontaktieren.
Note:
In case that other diameters than those mentioned in Tab. 1
and Tab.2 are used please contact Stäubli.
9
Tab. 1
A: ø-Bereich der Leitung [mm]
A: ø range of the cable [mm]
Leitungsquerschnitt
Conductor cross section
2.5 mm
2
4 mm
2
6 mm
2
10 mm
2
5.0 – 6.0
PV-KxT4/2,5I-UR
PV-KxT4/6I-UR
PV-KxT4/6I-UR
PV-KxT4/10I
5.5 – 7.4
PV-KxT4/2,5X-UR
PV-KxT4/6X-UR
PV-KxT4/6X-UR
PV-KxT4/10X
7.0 – 8.8
PV-KxT4/2,5II-UR
PV-KxT4/6II-UR
PV-KxT4/6II-UR
PV-KxT4/10II
b: Kontrollmaß
b: control dimension
~3 mm
~5 mm
~7.2 mm
Auswahl von nach TÜV-Rheinland geprüften
Steckverbinderkonfigurationen
Choose connector configuration verified by TÜV-
Rheinland
An den Steckverbindern angeschlossene Leitungen müssen für
die Verwendung in photovoltaischen Systemen geeignet sein und
den Anforderungen von IEC 62930 entsprechen.
Cables connected to the connector shall be suitable for use in
photovoltaic systems and shall comply with the requirements of
IEC 62930.