background image

9

Español

2

MEZCLAR

3

AMASAR

4

CREMAR

5

BATIR

Nota: Utilice las varillas para batir los 

huevos. Utilice los ganchos para mezclar 

la harina.

Cuando esté preparando una masa, pri-

mero añada agua en el bol y luego incor-

pore la harina. Haga girar el bol con la 

ayuda de las manos durante 2 o 3 minu-

tos; después el bol seguirá girando solo.
Montaje:

1. Encaje las varillas o los ganchos en 

los orificios previstos para ello (Fig. 2). 

Deben quedar encajados en la posición 

correcta.

Fig. 2

2. Enchufe el aparato.                             

3. Sujete el cabezal del aparato y hága-

lo descender para que las varillas o los 

ganchos entren en contacto con los in-

gredientes del bol.                                                 

4. Encienda el aparato (6) y seleccione la 

velocidad deseada. Los ingredientes del 

bol empezarán a mezclarse.

5. Cuando  haya  terminado,  detenga 

inmediatamente el aparato situando el 

selector de velocidad en la posición «0».

6. Espere hasta que las varillas/ganchos 

dejen de girar. Entonces presione el bo-

tón extractor (1) para poder extraer las 

varillas/ganchos. Apague el aparato an-

tes de cambiar un accesorio o tocar las 

piezas móviles.

7. Desenchufe  el  aparato  cuando  haya 

terminado de realizar la mezcla. Lave las 

varillas/ganchos  con  agua.  Séquelos  y 

guárdelos en la caja junto con el aparato.

8. Durante la operación de mezcla, pue-

de pulsar el botón «Turbo» para incre-

mentar la velocidad.

9. La palanca manual (4) permite mover 

el bol de acero inoxidable de izquierda a 

derecha y viceversa.

10. 

El botón de desbloqueo del 

cabezal (8) permite levantar o bajar el 

cabezal, lo cual resulta práctico para 

extraer la mezcla del bol y quitar las vari-

llas/ganchos.
Limpieza:

1. Lave el bol, las varillas y los ganchos 

con agua tras el uso.

2. Séquelos con un paño y guárdelos. 

Especificaciones técnicas:

220-240 V, 50/60 Hz, 350 W

Selector de 5 velocidades

STARLYF® FAST MIXER //  
GARANTÍA DE CALIDAD

Este producto queda cubierto por una 

garantía contra defectos de fabricación 

sujeta a los plazos de tiempo estipula-

dos por la legislación vigente en cada 

país. Esta garantía no cubre los daños 

resultantes de un uso inadecuado, uso 

comercial negligente, desgaste anormal, 

accidentes o manipulación indebida.

ATENCIÓN

COMO DESHACERSE DE 

MATERIALES

El símbolo de un contenedor sobre 

ruedas tachado indica que Vd. debe in-

formarse y seguir las normativas locales 

de deshecho de este tipo de productos 

No se deshaga de este producto de la 

misma forma que lo haría con los resi-

duos generales de su hogar. Debe ha-

cerlo según las normativas locales co-

rrespondientes. Los productos eléctricos 

y electrónicos contienen sustancias pe-

ligrosas que tienen efectos nefastos so-

bre el medioambiente o la salud humana 

y deben ser reciclados adecuadamente.
Fabricado en China.   
   

La velocidad más 

adecuada para mez-

clar los ingredientes 

líquidos de los aliños 

para ensaladas.
Para preparar la 

masa de pasteles, 

galletas y pan.
Para cremar la 

mantequilla y el azú-

car, batir dulces no 

cocinados, preparar 

postres, etc.
Para batir huevos, 

montar nata, preparar 

glaseados o puré de 

patatas cremoso, etc.

Содержание Fast Heater

Страница 1: ...International patents pending All imitations will be prosecuted STARLYF FAST MIXER is a registered EU CTM trade mark...

Страница 2: ...2 1 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10...

Страница 3: ...3 2a 2b 11 2...

Страница 4: ...or 1 5 Speed continuously operate time must be less than 5 mi nutes 11 Do not use the beaters to mix too hard ingredients 12 The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may caus...

Страница 5: ...capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or ins truction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved The set...

Страница 6: ...ry with cloth and store Technical Specification 220 240V 50 60Hz 350W 5 Speeds control STARLYF FAST MIXER QUALITY WARRANTY This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject t...

Страница 7: ...e las varillas cuando el aparato est en marcha 9 Extraiga las varillas del STARLYF FAST MIXER antes de lavarlas 10 No deje el aparato funcio nando sin interrupciones du rante demasiado tiempo para que...

Страница 8: ...ni el mantenimiento del aparato sin supervisi n 24 Desenchufe siempre el aparato de la toma de corrien te si se deja sin vigilancia y antes de montarlo desmon tarlo o limpiarlo 25 Este aparato no debe...

Страница 9: ...rda a derecha y viceversa 10 El bot n de desbloqueo del cabezal 8 permite levantar o bajar el cabezal lo cual resulta pr ctico para extraer la mezcla del bol y quitar las vari llas ganchos Limpieza 1...

Страница 10: ...duire le risque de dommages corporels et ou du mixeur 9 Retirez les fouets du STARLYF FAST MIXER avant de les laver 10 Ne faites pas fonction ner le mixeur en continu trop longtemps Le moteur pourrait...

Страница 11: ...liser l appareil en toute s curit et qu ils com prennent les risques que cela implique Les enfants ne doi vent pas jouer avec cet appa reil Les op rations de nettoya ge et d entretien ne doivent pas t...

Страница 12: ...ge de la t te 8 permet de bouger la t te de haut en bas Il facilite en outre le retrait du con tenu du bol et des fouets crochets Nettoyage 1 Lavez le bol les fouets et les crochets avec de l eau apr...

Страница 13: ...nicht zu lan ge ununterbrochen laufen lassen Der Motor kann sich berhitzen F r die Geschwin digkeitsstufen 1 5 darf die ununterbrochene Betriebszeit maximal 5 Minuten betragen 11 Die R hrbesen nicht...

Страница 14: ...indern ohne Aufsicht durchgef hrt werden 24 Das Ger t stets von der Stromversorgung trennen wenn es unbeaufsichtigt ist sowie vor dem Zusam menbau der Zerlegung oder Reinigung 25 Dieses Ger t darf nic...

Страница 15: ...dem Turbo Knopf kann die Geschwindigkeit w hrend des R hrvor gangs erh ht werden 9 Mit dem Handhebel 4 kann die Edelstahlsch ssel von links nach rechts oder umgekehrt gedreht werden 10 Durch Bet tigen...

Страница 16: ...prolungato del mi xer Il motore potrebbe surris caldarsi Per le velocit 1 5 il tempo di funzionamento con tinuo deve essere inferiore a 5 minuti 11 Non usare le fruste per mescolare ingredienti tropp...

Страница 17: ...bini 26 L elettrodomestico pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con es perienza e conoscenze insuffi cienti purch attentamente sorvegliate o istruite sull...

Страница 18: ...lsante turbo 9 La leva manuale 4 consente di muo vere la ciotola in acciaio inossidabile da sinistra a destra e viceversa 10 Il pulsante di sblocco della testa 8 consente di alzare o di abbassare la t...

Страница 19: ...FAST MIXER antes de as lavar 10 N o utilize a batedeira con tinuamente durante muito tem po O motor pode sobreaque cer Para as velocidades 1 5 o tempo de funcionamento con t nuo deve ser inferior a 5...

Страница 20: ...ica se for deixado sem vigil ncia e antes da respetiva montagem des montagem ou limpeza 25 Este aparelho n o deve ser usado por crian as Mantenha o aparelho e o cabo fora do al cance das crian as 26 O...

Страница 21: ...erda e vice versa 10 Bot o de desbloqueio da cabe a 8 que permite subir ou descer a ca be a uma a o pr tica para extrair a mistura da ta a e retirar as p s Limpeza 1 Lave a ta a e as p s de bater e de...

Страница 22: ...ken 9 Haal de kloppers van de STARLYF FAST MIXER om ze af te wassen 10 Laat de mixer niet te lang aan een stuk werken De motor kan anders oververhit raken Voor de snelheden 1 5 bedra agt de maximale g...

Страница 23: ...zij zich bewust zijn van de hieraan verbonden gevaren Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen Ook mo gen kinderen het apparaat zonder toezicht niet schoonmaken of hieraan onderhoud plegen 24...

Страница 24: ...aak de kloppers haken schoon met water Droog ze af en berg ze op in de doos samen met het appa raat 8 Tijdens het mengen kunt u de turbok nop gebruiken om de snelheid te verho gen 9 Hendel 4 om de roe...

Страница 25: ...e voorschriften moet worden afgevoerd Voer dit toestel niet met het gewone huisvuil af U dient het volgens de desbetreffende plaatselijke voors chriften af te voeren Elektrische en ele ktronische toes...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...lt in China Prodotto in Cina Fabricado na China 17 rue de la Garenne 95046 CERGY PONTOISE CEDEX FRANCE venteo venteo fr www venteo fr 33 1 34258551 Best Direct International Benelux B V 3871 KM NL www...

Отзывы: