Stanley STGS8115 Скачать руководство пользователя страница 9

ESPAÑOL • 9

Posición adecuada de las manos (Fig. F)

 

¡Advertencia!

 

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, use SIEMPRE la posición adecuada 

de las manos, como se muestra.

 

¡Advertencia!

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, sostenga la herramienta con firmeza  

SIEMPRE en caso de alguna reacción repentina.

La colocación adecuada de las manos es con una mano 

en la manija lateral (Fig. A), la otra sobre el cuerpo de la 

herramienta, como se muestra en la Fig. F.

INTERRUPTORES

 

Precaución! Sostenga el cuerpo de la herramienta 

con firmeza, para mantener el control de la herramienta 

durante el arranque y durante el uso, y hasta que deje 

de rotar el disco o accesorio. Asegúrese que el disco se 

detenga por completo antes de bajar la herramienta.

Nota: Para reducir el movimiento inesperado de la 

herramienta, no la apague o encienda cuando esté bajo 

condiciones de carga. Deje que la esmeriladora corra 

a velocidad total antes de tocar la superficie de trabajo. 

Levante la herramienta de la superficie antes de apagar la 

herramienta. Deje que la herramienta deje de rotar antes 

de bajarla.

Interruptor deslizante (Fig. A)

 

¡Advertencia! Antes de conectar la herramienta a la 

fuente de energía, asegúrese que el interruptor deslizante 

esté en la posición de apagado presionando y liberando la 

parte posterior del interruptor. Asegúrese que el interruptor 

deslizante esté en la posición de apagado, como se indica 

arriba, después de cualquier interrupción en el suministro 

de energía a la herramienta, como sería el caso de la 

activación de un interruptor de falla a tierra, actuación 

de un interruptor de circuitos, desconexión accidental 

o interrupción del servicio. Si el interruptor deslizante 

está bloqueado al conectar la energía, la herramienta 

arrancará inesperadamente.

Para encender la herramienta, deslice el interruptor 

deslizante (1) hacia el frente de la herramienta. Para 

detener la herramienta, libere el interruptor deslizante. 

Para la operación continua, deslice el interruptor 

deslizante hacia el frente de la herramienta y presione 

la parte delantera del interruptor hacia dentro. Para 

detener la herramienta mientras está operando en modo 

continuo, presione la parte posterior del interruptor 

deslizante y libérelo.

SEGURO DEL HUSO (Fig. A)

El seguro del huso (2) evita que el eje de salida rote cuando 

se coloca o retira el disco de esmerilado. El seguro del huso 

sólo se debe usar con la herramienta apagada, la energía 

desconectada y con el disco en paro total.

Nota:

 

Para minimizar los daños en la herramienta, no use 

el seguro del huso cuando la herramienta esté operando. 

De lo contrario, puede dañar la herramienta. Los accesorios 

conectados pueden desprenderse y causar lesiones. Cuando 

se usa el seguro del huso, presione el botón del mismo y rote 

el eje de salida hasta que se detenga.

APLICACIÓN SOBRE METALES

Cuando se aplica la herramienta sobre metales, asegúrese 

de que se haya insertado un dispositivo de corriente 

residual (RCD) para evitar el peligro de esquirlas de metal.

Si el RCD causa una desconexión de energía, lleve la 

herramienta a un distribuidor STANLEY autorizado para 

su reparación.

 

¡Advertencia! Bajo condiciones extremas de trabajo, 

puede haber acumulación de polvo y suciedad en el 

interior del alojamiento cuando se manejan piezas de 

trabajo de metal. Esto puede crear un peligro de descarga 

eléctrica ya que debilita el aislamiento de protección en la 

esmeriladora.

Para evitar la acumulación de esquirlas de metal en el interior 

de la esmeriladora, recomendamos limpiar los ductos de 

ventilación todos los días. Consulte Mantenimiento.

USO DE LOS DISCOS DE ESMERILADO

 

¡Advertencia!

 

El polvo de metal se acumula. 

El uso excesivo del disco de esmerilado en metales 

puede incrementar el riesgo de descargas eléctricas. 

Para reducir el riesgo, inserte el RCD antes de usar la 

herramienta y limpie los ductos de ventilación todos 

los días. Sigua las instrucciones de mantenimiento que 

aparecen abajo para soplar aire comprimido en los ductos 

de ventilación.

MANTENIMIENTO

Su herramienta eléctrica STANLEY ha sido diseñada 

para operar durante un periodo prolongado de tiempo con 

un mínimo de mantenimiento. Una operación continua 

satisfactoria depende del cuidado adecuado de la 

herramienta y de una limpieza regular. A su herramienta 

no le puede dar servicio el usuario. Lleve la herramienta a 

un agente de reparación autorizado de STANLEY.  

Se le debe dar servicio a esta herramienta a intervalos 

reguladores o cuando muestre un cambio notable en el 

rendimiento. 

Содержание STGS8115

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL Espa ol 4 Portugu s 11 English 18 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE...

Страница 2: ...n 15o 30o A B FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 11 7 3 3 8 8 4 5 1 2 9 6 4 5 6...

Страница 3: ...FIG F...

Страница 4: ...No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el c...

Страница 5: ...las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios los tiles de la herr...

Страница 6: ...eber usar m scara anteojos de seguridad o anteojos de seguridad Si es adecuado use m scara para polvo protectores auditivos guantes y delantal protector con capacidad para detener fragmentos abrasivos...

Страница 7: ...pueden proteger adecuadamente y no son seguros b La superficie de esmerilado de los discos con centro hundido se deben montar debajo del plano del borde de la guarda Un disco mal montado que se proyec...

Страница 8: ...s o de esmerilado demasiado gastados f f Aseg rese de que las bridas interna y externa est n bien colocadas f f Aseg rese que los discos abrasivos o de esmerilado roten en la direcci n que marcan las...

Страница 9: ...modo continuo presione la parte posterior del interruptor deslizante y lib relo SEGURO DEL HUSO Fig A El seguro del huso 2 evita que el eje de salida rote cuando se coloca o retira el disco de esmeri...

Страница 10: ...ci n de accesorios disponibles en nuestro distribuidor local o centro de servicio autorizado a un costo extra OBSERVACIONES f f STANLEY tiene una pol tica de mejora continua de nuestros productos y as...

Страница 11: ...ndurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el tricos e Quando t...

Страница 12: ...orizado da STANLEY ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substitu do por uma pessoa qualificada mas n o autorizada pela STANLEY a garantia ser perdida Ut...

Страница 13: ...exposi o prolongada ao ru do de alta intensidade pode causar perda da audi o i Observe que as outras pessoas mantenham uma dist ncia segura em rela o a sua rea de trabalho Qualquer pessoa que entrar...

Страница 14: ...forma que o disco fique o menos exposto poss vel em rela o ao operador O protetor ajuda a proteger o operador contra fragmentos quebrados do disco bem como da ocorr ncia de um contato acidental com o...

Страница 15: ...que marcam as flechas dos acess rios e da ferramenta OPERA O Fig E Instru es Aten o Siga sempre as recomenda es de seguran a e os regulamentos correspondentes Aten o Para minimizar o perigo de les es...

Страница 16: ...nto O seguro do eixo s deve ser usado com a ferramenta desligada a energia desconectada e com o disco total parado Nota Para minimizar os danos ferramenta n o use o seguro do eixo quando a ferramenta...

Страница 17: ...VA ES f f STANLEY possui uma pol tica de melhoria cont nua de nossos produtos portanto reservamo nos o direito de modificar as especifica es do produto sem aviso pr vio f f O equipamento padr o e os a...

Страница 18: ...lectric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual C...

Страница 19: ...tool see technical data on name plate The minimum conductor size is 1 5mm2 maximum length is 30 meters When using a cable reel always unwind the cable completely 7 Labels on tool The label on your to...

Страница 20: ...sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the poi...

Страница 21: ...to make sure the tool is already switched off Attaching the guard 1 Place the angle grinder on a work bench groove facing up 2 Bring the flange of the guard 3 collar over the groove 9 of the gear hous...

Страница 22: ...l to stop rotating before putting it down Slider switch Fig A Warning Before connecting the tool to a power supply be sure the slider switch is in the off position by pressing the rear part of the swi...

Страница 23: ...willensurethatyougettheverybestfromyourSTANLEYtool STANLEY offers a large selection of accessories available at our local dealer or authorized service center at extracost REMARKS f f STANLEY s policy...

Страница 24: ...Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decke...

Отзывы: