Stanley STGS8115 Скачать руководство пользователя страница 10

10 • ESPAÑOL

 

¡Advertencia! Para minimizar el peligro de lesiones 

personales graves, por favor apague la herramienta 

y desconecte todas las clavijas antes de ajustar 

o retirar/instalar cualquier accesorio. Antes de 

reensamblar la herramienta, presione y libere el interruptor 

para asegurarse de que la herramienta está apagada.

LUBRICACIÓN

Esta herramienta no requiere lubricación separada.

LIMPIEZA

 

¡Advertencia!

 

Una vez que haya acumulación 

visible de polvo en los ductos de ventilación y el área 

circundante, use de inmediato aire seco para soplar el 

polvo y la suciedad del interior del alojamiento. Deberá 

usar equipo de protección para cara y ojos adecuado 

durante este proceso.

 

¡Advertencia! Jamás use solventes ni agentes 

químicos fuertes para limpiar las partes no metálicas de 

la herramienta. Estos agentes químicos pueden debilitar 

el material de las partes. Use sólo jabón suave y un trapo 

húmedo para limpiar la herramienta. Jamás permita el 

ingreso de líquidos en la herramienta; jamás sumerja parte 

alguna de la herramienta en el líquido.

 

¡Importante! Para asegurar la Seguridad

 

confiabilidad

 

del producto, se deben realizar reparaciones, mantenimiento 

y ajuste (además de las mencionadas en este manual) por 

los centros de servicio autorizados u otras organizaciones 

calificadas, siempre utilizando partes de repuesto idénticas. 

La unidad no contiene en el interior partes a las que pueda 

dar el servicio el usuario

ACCESORIOS

El rendimiento de cualquier herramienta eléctrica depende 

del accesorio utilizado. Los accesorios STANLEY están 

diseñados para estándares de alta calidad y están 

diseñados para mejorar el rendimiento de la herramienta 

eléctrica. El utilizar accesorios STANLEY, le asegura que 

obtendrá lo mejor de su herramienta STANLEY. STANLEY 

ofrece una amplia selección de accesorios disponibles en 

nuestro distribuidor local o centro de servicio autorizado a 

un costo extra.

OBSERVACIONES

 

f

STANLEY tiene una política de mejora continua de  

 

nuestros productos, y así, nos reservamos el derecho  

 

de modificar las especificaciones del producto sin  

 

previo aviso.

 

f

El equipo estándar y los accesorios pueden variar  

 

según el país.

 

f

Las especificaciones del producto pueden variar  

 

según el país.

 

f

Es posible que no en todos los países esté disponible  

 

todo el rango de productos. Contacte a sus   

 

distribuidores Stanely para conocer la disponibilidad  

 

de productos

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe  

desecharse con la basura doméstica normal.  

Si llega el momento de reemplazar su producto  

STANLEY o éste ha dejado de tener utilidad 

para usted, no lo deseche con la basura 

doméstica  normal. Asegúrese de que este 

producto se deseche por separado.

La separación de desechos de productos usados 

y embalajes permite que los materiales puedan 

reciclarse y reutilizarse. La reutilización de 

materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación 

medioambiental y reduce la  demanda de materias 

primas. La normativa local  puede ofrecer la 

separación de desechos de productos eléctricos 

de uso doméstico en centros municipales de 

recogida de desechos o a ravés del distribuidor 

cuando adquiere un nuevo producto.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con 

personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos 

los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación 

de herramientas eléctricas. Para mayor informacion acerca 

de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita 

consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto 

originales de fábrica, comuniquese a su oficina local.

ESPECIFICACIONES  

STGS8115

Potencia de entrada 

850W

Velocidad sin carga 

11000/min (rpm)

Diámetro del disco 

115mm

Grosor del disco 

6mm

Tipo de disco 

27

Diámetro del huso 

M14

Peso      

2,2kg

Содержание STGS8115

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL Espa ol 4 Portugu s 11 English 18 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE...

Страница 2: ...n 15o 30o A B FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 11 7 3 3 8 8 4 5 1 2 9 6 4 5 6...

Страница 3: ...FIG F...

Страница 4: ...No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el c...

Страница 5: ...las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios los tiles de la herr...

Страница 6: ...eber usar m scara anteojos de seguridad o anteojos de seguridad Si es adecuado use m scara para polvo protectores auditivos guantes y delantal protector con capacidad para detener fragmentos abrasivos...

Страница 7: ...pueden proteger adecuadamente y no son seguros b La superficie de esmerilado de los discos con centro hundido se deben montar debajo del plano del borde de la guarda Un disco mal montado que se proyec...

Страница 8: ...s o de esmerilado demasiado gastados f f Aseg rese de que las bridas interna y externa est n bien colocadas f f Aseg rese que los discos abrasivos o de esmerilado roten en la direcci n que marcan las...

Страница 9: ...modo continuo presione la parte posterior del interruptor deslizante y lib relo SEGURO DEL HUSO Fig A El seguro del huso 2 evita que el eje de salida rote cuando se coloca o retira el disco de esmeri...

Страница 10: ...ci n de accesorios disponibles en nuestro distribuidor local o centro de servicio autorizado a un costo extra OBSERVACIONES f f STANLEY tiene una pol tica de mejora continua de nuestros productos y as...

Страница 11: ...ndurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor leo pontas afiadas ou partes m veis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques el tricos e Quando t...

Страница 12: ...orizado da STANLEY ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substitu do por uma pessoa qualificada mas n o autorizada pela STANLEY a garantia ser perdida Ut...

Страница 13: ...exposi o prolongada ao ru do de alta intensidade pode causar perda da audi o i Observe que as outras pessoas mantenham uma dist ncia segura em rela o a sua rea de trabalho Qualquer pessoa que entrar...

Страница 14: ...forma que o disco fique o menos exposto poss vel em rela o ao operador O protetor ajuda a proteger o operador contra fragmentos quebrados do disco bem como da ocorr ncia de um contato acidental com o...

Страница 15: ...que marcam as flechas dos acess rios e da ferramenta OPERA O Fig E Instru es Aten o Siga sempre as recomenda es de seguran a e os regulamentos correspondentes Aten o Para minimizar o perigo de les es...

Страница 16: ...nto O seguro do eixo s deve ser usado com a ferramenta desligada a energia desconectada e com o disco total parado Nota Para minimizar os danos ferramenta n o use o seguro do eixo quando a ferramenta...

Страница 17: ...VA ES f f STANLEY possui uma pol tica de melhoria cont nua de nossos produtos portanto reservamo nos o direito de modificar as especifica es do produto sem aviso pr vio f f O equipamento padr o e os a...

Страница 18: ...lectric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual C...

Страница 19: ...tool see technical data on name plate The minimum conductor size is 1 5mm2 maximum length is 30 meters When using a cable reel always unwind the cable completely 7 Labels on tool The label on your to...

Страница 20: ...sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the poi...

Страница 21: ...to make sure the tool is already switched off Attaching the guard 1 Place the angle grinder on a work bench groove facing up 2 Bring the flange of the guard 3 collar over the groove 9 of the gear hous...

Страница 22: ...l to stop rotating before putting it down Slider switch Fig A Warning Before connecting the tool to a power supply be sure the slider switch is in the off position by pressing the rear part of the swi...

Страница 23: ...willensurethatyougettheverybestfromyourSTANLEYtool STANLEY offers a large selection of accessories available at our local dealer or authorized service center at extracost REMARKS f f STANLEY s policy...

Страница 24: ...Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decke...

Отзывы: