• Следите, чтобы край шлифовального круга находился
под углом 15-30º к поверхности заготовки.
• При использовании нового шлифовального круга, не
ведите шлифмашину в направлении В, иначе
шлифовальный круг врежется в заготовку. Когда край
шлифовального круга округлится, Вы сможете
свободно работать в любом направлении – А или В.
Включение и выключение (Рис. А)
ВНИМАНИЕ:
Перед
использованием
инструмента убедитесь, что рукоятка надёжно
затянута. Проверьте функциональность
пускового выключателя.
Чтобы включить инструмент, нажмите на кнопку
блокировки пускового выключателя (2), затем на
клавишу пускового выключателя (1). Чтобы
заблокировать инструмент в положении «ВКЛ.»,
удерживая пусковой выключатель (1) нажатым, нажмите
на кнопку (2). Чтобы выключить инструмент, просто
нажмите на пусковой выключатель и отпустите,
инструмент остановится.
Выключатели
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Крепко удерживайте
корпус инструмента для обеспечения контроля
над инструментом при запуске, во время
работы и до тех пор, пока диск или насадка не прекратит
вращаться. Прежде чем положить инструмент убедитесь,
что диск полностью остановился.
Клавиша пускового выключателя (1) с
автоматической блокировкой
ВНИМАНИЕ:
Перед
подключением
инструмента к источнику питания убедитесь,
что пусковой выключатель находится в
положении «ВЫКЛ.»; для этого нажмите и отпустите
переднюю половину выключателя. После любого
прерывания электроснабжения инструмента, например,
при срабатывании аварийного прерывателя заземления
или автоматического выключателя, при случайном
отсоединении от источника питания или при нарушении
электропитания, всегда проверяйте, что пусковой
выключатель находится в положении «ВЫКЛ.», как было
описано выше. Если пусковой выключатель при подаче
питания находится в положении «ВКЛ.», инструмент
внезапно начнёт работать.
Для включения инструмента, нажмите на кнопку
блокировки пускового выключателя (2), затем на
клавишу пускового выключателя (1).
Блокировка пускового выключателя
Для включения инструмента нажмите на кнопку
блокировки пускового выключателя (2), затем на
клавишу пускового выключателя (1). Удерживая нажатым
пусковой выключатель, нажмите на кнопку блокировки
(2), и инструмент заблокируется в положении «ВКЛ.».
Чтобы выключить инструмент, нажмите на клавишу
пускового выключателя (1) и отпустите – кнопка
блокировки пускового выключателя (2) отпружинит
наружу и инструмент остановится.
Пояснение:
Прежде чем приступить к
шлифованию заготовки убедитесь, что
абразивный круг вращается на максимальной
скорости. Перед выключением инструмента,
сначала поднимите его с заготовки.
Поворачивание корпуса редуктора (Рис. F)
Корпус редуктора установлен непосредственно на
корпусе инструмента, и он может поворачиваться в
разные стороны, обеспечивая оператору удобное
положение при работе.
Поворотный корпус редуктора может поворачиваться на
90°, 180° и 270° влево или вправо.
• Ослабьте четыре винта на корпусе редуктора.
• Поворачивайте корпус редуктора, пока он не будет
установлен в максимально удобное положение.
• Затяните четыре винта на корпусе редуктора.
• Убедитесь, что поворотный механизм заблокирован.
ВНИМАНИЕ:
Не используйте инструмент, если
корпус редуктора не зафиксирован.
Блокировка шпинделя (Рис. А)
Кнопка блокировки шпинделя (5) используется для
предотвращения вращения шпинделя при установке или
снятии дисков. Используйте функцию блокировки
шпинделя только после того, как инструмент будет
выключен, отсоединён от электросети и после полной
остановки двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для предотвращения риска
повреждения инструмента не используйте
блокировку шпинделя при работающем
инструменте. Это приведёт к повреждению инструмента,
а установленная насадка может отвинтиться и нанести
травму.
Для установки блокировки нажмите кнопку блокировки
шпинделя и вращайте шпиндель до тех пор, пока он не
зафиксируется, и вы не сможете его более повернуть.
Обработка металлов
Во избежание возможных рисков, связанных с
образованием металлической пыли, при использовании
шлифмашины для обработки металла, позаботьтесь,
чтобы она была подключена через устройство защитного
отключения (УЗО) по току утечки.
Если электропитание шлифмашины было отключено
устройством защитного отключения (УЗО), доставьте
шлифмашину в авторизованный сервисный центр
STANLEY.
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
17
Содержание SGM146
Страница 1: ...SGM146 English Page 04 Russian Page 11...
Страница 2: ...A D B C 6 7 11 12 9 4 3 1 2 4 4 5 14 ENGLISH Original instructions 2...
Страница 11: ...STANLEY SGM146 1 b 2 b d f 11...
Страница 12: ...3 a b d f g 4 a b c d c f g 5 12...
Страница 13: ...a b c d e f g h i j k l m 13...
Страница 14: ...14 n o p a b c d e a b c d e...
Страница 15: ...15 f 30 16 2017 XX XX 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 Stanley STANLEY 3 1 5 30...
Страница 16: ...F 3 15 B 6 7 4 9 D 12 11 D 11 14 12 14 5 12 14 F 16...
Страница 17: ...15 30 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 F 90 180 270 5 STANLEY 17...
Страница 18: ...STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY 18...
Страница 19: ...STANLEY STANLEY STANLEY SGM146 220 240 50 60 1400 9500 150 6 M14 3 1 19...
Страница 20: ...1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40 20...
Страница 22: ...N503347 02 2017...
Страница 23: ......
Страница 24: ......