background image

29

(Original Instructions)  ENGLISH

•   Be sure to hold the tool tightly with both hands (one hand 

on housing, the other on side handle). Start the tool and 

bring the grinding wheel on the workpiece.

•   Keep the edge of the wheel tilted at angle from  15 to 30 

degrees against the surface of the workpiece.

•   When using a new grinding wheel, do not operate the 

wheel in the B direction, otherwise, it will cut into the 

workpiece. When the edge of wheel has been rounded 

off, you are free to operate the grinder in either the A or 

B direction.

Starting and stopping (Fig A)

WARNING: Before using the tool, check whether 

the handle is tightened securely. Check whether 

the ON/OFF switch is working normally.

Before  plugging  in  the  tool  to  the  power  supply,  check 

whether the switch is in the OFF (o) position when pressing 

the rear end of the switch.

To start the tool, press the rear end of the switch and slide 

it forward. Then press the front end of the switch to lock it. 

Press the rear end of the switch to stop the tool.

WARNING: Do not switch the tool on or off while 

under load conditions.

Proper hand position (Fig F)

WARNING: To reduce the risk of serious personal 

injury,  ALWAYS  use  proper  hand  position  as 

shown.
WARNING: To reduce the risk of serious personal 

injury, ALWAYS  hold  securely  in  anticipation  of 

a sudden reaction.

Proper hand position requires one hand on the side handle 

(Figure A), with the other hand on the body of the tool, as 

shown in Figure F.

Switches

CAUTION!  Hold  the  body  of  the  tool  firmly 

to  maintain  control  of  the  tool  at  start  up  and 

during  use  and  until  the  wheel  or  accessory 

stops  rotating.  Make  sure  the  wheel  has  come 

to a complete stop be fore laying the tool down.

NOTE:  To  reduce  unexpected  tool  movement,  do  not 

switch the tool on or off while under load conditions. Allow 

the grinder to run up to full speed before touching the work 

surface. Lift the tool from the surface before turning the tool 

off. Allow the tool to stop rotating before putting it down.

Slider switch (Fig A)

WARNING:  Before  connecting  the  tool  to 

a power supply, be sure the slider switch is in the 

off position by pressing the rear part of the switch 

and releasing. Ensure the slider switch is in the off 

position as described above after any interruption 

in power supply to the tool, such as the activation 

of a ground fault interrupter, throwing of a circuit 

breaker, accidental unplugging, or power failure. 

If the slider switch is locked on when the power is 

connected, the tool will start unexpectedly.

To start the tool, slide the slider switch (1) toward the front 

of the tool. To stop the tool, release the slider switch. For 

continuous operation, slide the switch toward the front of the 

tool and press the forward part of the switch inward. To stop 

the tool while operating in continuous mode, press the rear 

part of the slider switch and release.

Spindle lock (Fig A)

The spindle lock (2) prevents the output shaft from rotating 

when attaching or removing the grinding wheel. Only use 

the  spindle  lock  when  the  tool  is  switched  off,  power  is 

unplugged, and wheel stops completely.

Note: To minimize tool damages, don’t use the spindle lock 

when the tool is operating.

Otherwise,  it  may  damage  the  tool.  The  attached 

accessories may come off and cause injury.

If using the spindle lock, press the spindle lock button and 

rotate the output shaft until it stops.

WARNING:  Under  extreme  working  conditions, 

conductive dust and grit may accumulate on the 

housing interior when handling metal workpieces.

This could create an electric shock hazard as it weakens the 

protective insulation in the grinder.
To avoid accumulation of metal chips in the interior of the 

grinder, we recommend cleaning the ventilation ducts daily.

Refer to Maintenance.

Application on metals

When  applying  the  tool  on  metals,  make  sure  that 

a  residual-current  device  (RCD)  is  inserted  to  prevent 

danger from metal chips.

If the RCD causes power disconnection, have the tool sent 

to an authorized STANLEY dealer for repair.

WARNING:  Under  extreme  working  conditions, 

conductive dust and grit may accumulate on the 

housing interior when handling metal workpieces.

This could create an electric shock hazard as it weakens the 

protective insulation in the grinder.
To avoid accumulation of metal chips in the interior of the 

grinder, we recommend cleaning the ventilation ducts daily.

Refer to Maintenance.

Using grinding wheels

WARNING!  Metal  powder  accumulates. 

Excessive use of the grinding wheel on metals 

may increase the risk of electric shock. To reduce 

the risk, clean the ventilation ducts daily. Follow 

the maintenance instructions below to blow dry 

compressed air into the ventilation ducts.

Grinding

Surface Grinding with Grinding Wheels

1.  Allow the tool to reach full speed before touching the tool 

to the work surface.

2.  Apply minimum pressure to the work surface, allowing 

the tool to operate at high speed. Grinding rate is greatest 

when the tool operates at high speed.

3.  Maintain a 20˚ to 30˚ angle between the tool and work surface.

4.  Continuously move the tool in a forward and back motion 

to avoid creating gouges in the work surface.

5. Remove the tool from work surface before turning tool off.

Allow the tool to stop rotating before laying it down.

Содержание SG6115

Страница 1: ...UAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING...

Страница 2: ...2 n A B C 1 11 3 2 8 7 6 4 5 3 10 12 9...

Страница 3: ...3 D E F 15o 30o A B D 1 D 2 5 4 8 6 8 6 5 4 The picture may differ slightly to actual unit La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A figura pode diferir ligeiramente da unidade real...

Страница 4: ...ientas el ctricas conectadas a tierra Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducir n el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con superficies conecta...

Страница 5: ...el trabajo que se realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las previstas podr a ocasionar una situaci n peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeci n sec...

Страница 6: ...so es una reacci n repentina a una rueda giratoria almohadilla abrasiva cepillo u otro accesorio atrapados o atorados El atrapamiento o atoramiento causa el paro r pido del accesorio giratorio que a s...

Страница 7: ...de trabajo de gran tama o para minimizar el riesgo de atrapamiento y retrocesos Las piezas grandes tienden a hundirse por su propio peso Los soportes deben colocarse debajo de la pieza de trabajo cer...

Страница 8: ...0 25 ETIQUETAS EN LA HERRAMIENTA La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes s mbolos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer este manual de instrucciones an...

Страница 9: ...el husillo 5 gire hasta que se asegure en su lugar 7 Use la llave de pasador para apretar la brida exterior 8 Colocaci n de la empu adura lateral Fig A ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta revise...

Страница 10: ...taci n est desconectada y la rueda se detenga por completo Nota Para minimizar los da os a la herramienta no use el traba de eje cuando la herramienta est funcionando De lo contrario puede da ar la he...

Страница 11: ...uier mantenimiento en herramientas el ctricas con cable inal mbricas Lubricaci n Las herramientas STANLEY est n lubricadas adecuadamente en la f brica y est n listas para el uso Las herramientas deben...

Страница 12: ...ww 2helpU com NOTAS La pol tica de STANLEY es una de mejora continua de nuestros productos y como tal nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones del producto sin previo aviso Los equipo...

Страница 13: ...R AR B2C B3 B2 BR Voltaje VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Frecuencia Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Energ a de entrada W 620 750 Velocidad nominal min 1 12000 12000 Di metro de rueda mm...

Страница 14: ...Evite que o corpo tenha contato com superf cies aterradas como tubos radiadores fog es e geladeiras Tem maior risco de choque el trico se seu corpo estiver aterrado c N o exponha a ferramenta a chuva...

Страница 15: ...gurar que se mant m a seguran a da ferramenta el trica REGRAS DE SEGURAN A ADICIONAIS ESPEC FICAS INSTRU ES DE SEGURAN A PARA TODAS AS OPERA ES Advert ncias de seguran a comuns para fresagem e opera e...

Страница 16: ...ador dependendo da dire o do movimento do disco no ponto de aperto Discos abrasivos tamb m podem se quebrar sob essas condi es O ricochete o resultado de mau uso da ferramenta e ou dos procedimentos o...

Страница 17: ...Aperte a empunhadura muito bem Essa empunhadura lateral deve sempre ser usada para manter o controle da ferramenta Use bra adeiras ou outro modo pr tico para fixar e apoiar a pe a de trabalho em uma p...

Страница 18: ...ernada min Rota es e Reciproca o por minuto Posi o do c digo de data O C digo de Data que inclui tamb m o ano de fabrica o est impresso sobre a superf cie da carca a Exemplo 2020 XX JN Ano de fabrica...

Страница 19: ...acess rio e na ferramenta ATEN O Se certifique que todos os materiais s o fresados em uma posi o segura Aplique uma leve press o sobre a ferramenta N o aplique press o lateral no disco abrasivo Evite...

Страница 20: ...se pode acumular no interior da caixa quando estiver manejando pe as de metal Isso pode criar um risco de perigo de choque el trico porque enfraquece o isolamento protetor da fresa Para evitar acumul...

Страница 21: ...unca deixe que l quidos penetrem o interior da ferramenta nunca mergulhar qualquer parte da ferramenta em l quido ATEN O N o sobrecarregue sua fresa de ngulo Sobrecarga causa redu o de velocidade e ef...

Страница 22: ...e da empresa e autorizados Todos os Centros de Servi os STANLEY tem pessoal treinado para oferecer aos clientes um servi o de ferramentas el tricas eficiente e confi vel Para ter mais informa es sobre...

Страница 23: ...B2 BR AR B2C B3 B2 BR Voltagem VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Freq ncia Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Pot ncia W 620 750 Velocidade taxada min 1 12000 12000 Di metro do disco mm 115 11...

Страница 24: ...power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving part...

Страница 25: ...marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and y apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your...

Страница 26: ...as not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that proj...

Страница 27: ...voided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Risk of...

Страница 28: ...screw 12 and make sure the guard does not turn Removing the guard Including Type27 41 42 Guard 1 Loosen the screw 12 on the guard collar 2 Turn the guard counterclockwise by 180 degrees 3 Pull up the...

Страница 29: ...tool slide the slider switch 1 toward the front of the tool To stop the tool release the slider switch For continuous operation slide the switch toward the front of the tool and press the forward par...

Страница 30: ...ly every year depending on usage Tools used on heavy duty jobs and tools exposed to heat may require more frequent lubrication This lubrication should be attempted only by trained power tool repairper...

Страница 31: ...notice Standard equipment and accessories may vary by country Product specifications may differ by country Complete product range may not be available in all countries Contact your local STANLEY deale...

Страница 32: ...2C B3 B2 BR AR B2C B3 B2 BR Voltage VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Frequency Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Input power W 620 750 Rated speed min 1 12000 12000 Wheel diameter mm 115 115...

Страница 33: ...2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Cent...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...N845147 07 2020...

Отзывы: