background image

11

(Instrucciones originales)  ESPAÑOL

Precauciones a tomar al lijar pintura

•   NO  SE  RECOMIENDA  el  lijado  de  pintura  a  base 

de  plomo  debido  a  la  dificultad  de  controlar  el  polvo 

contaminado.  El  mayor  peligro  de  envenenamiento  por 

plomo es para niños y mujeres embarazadas.

•   Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo 

o no sin un análisis químico, recomendamos las siguientes 

precauciones al lijar cualquier pintura.

Consejos útiles

•  Sujete  la  esmeriladora  angular  con  una  mano  sobre  el 

cuerpo y la otra mano firmemente alrededor de la manija 

lateral como se muestra en la Fig. F.

•   Coloque siempre la protección de manera que la mayor 

parte  del  disco  expuesto  esté  apuntando  lejos  de  usted. 

Prepárese para una corriente de chispas cuando el disco 

toque el metal.

•   Mantenga  un  ángulo  entre  el  disco  y  la  superficie  de 

trabajo (Fig. E) de aproximadamente 30° al esmerilar y de 

10° a 15° al lijar para un mejor control de la herramienta, 

eliminación de material y carga mínima. Consulte la tabla 

según la función particular.

¡PRECAUCIÓN! Tenga mucho cuidado al esmerilar en una 

esquina, ya que puede experimentar un movimiento brusco 

y repentino de la esmeriladora cuando la rueda entra en 

contacto con una superficie secundaria.

ADVERTENCIA:  Siempre  use  protección  para 

los ojos cuando opere esta herramienta eléctrica.

Corte de metal

Al  cortar,  trabaje  con  avance  moderado,  adaptado  al 

material que se va a cortar. No ejerza presión sobre el disco 

de corte, incline ni oscile la máquina.

No reduzca la velocidad de operación de los discos de corte 

aplicando presión lateral.

La  máquina  siempre  debe  funcionar  en  un  movimiento 

ascendente. De lo contrario, existe el peligro de que sea 

empujado fuera del corte sin control.

Al cortar perfiles y barras cuadradas, es mejor comenzar en 

la sección transversal más pequeña.

MANTENIMIENTO

Su herramienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar 

durante  un  largo  período  de  tiempo  con  un  mínimo  de 

mantenimiento.  La  operación  satisfactoria  continua 

depende  del  cuidado  adecuado  de  la  herramienta  y  la 

limpieza regular.

¡ADVERTENCIA!  Para  minimizar  el  peligro 

de  lesiones  personales  graves,  apague  la 

herramienta  y  desconecte  todos  los  enchufes 

antes  de  ajustar  o  retirar/instalar  cualquier 

accesorio.  Antes  de  volver  a  armar  la 

herramienta, presione y suelte el interruptor de 

gatillo  para  asegurarse  que  la  herramienta  ya 

esté apagada.
¡ADVERTENCIA!  Antes  de  realizar  cualquier 

mantenimiento  en  herramientas  eléctricas  con 

cable/inalámbricas:

  Lubricación 

Las  herramientas  STANLEY  están  lubricadas 

adecuadamente en la fábrica y están listas para el uso.

Las  herramientas  deben  lubricarse  regularmente  cada 

año  dependiendo  del  uso.  (Las  herramientas  utilizadas 

en trabajos pesados y las herramientas expuestas al calor 

pueden  requerir  una  lubricación  más  frecuente.)  Esta 

lubricación sólo se debe intentar por personal capacitado 

en reparación de herramientas eléctricas, como los de los 

centros de servicio de STANLEY u otro personal de servicio 

calificado. 

  Limpieza

¡ADVERTENCIA!  Polvo  y  suciedad  de 

esmerilado  de  metal  a  menudo  se  acumulan 

en las superficies interiores y podrían crear un 

riesgo  de  descarga  eléctrica  si  no  se  limpian 

frecuentemente.  Use  sólo  jabón  suave  y  una 

tela húmeda para limpiar la herramienta. Nunca 

permita que entre líquido a la herramienta; nunca 

sumerja  ninguna  parte  de  la  herramienta  en 

líquido. 

¡ADVERTENCIA!  Nunca  use  solventes 

o  químicos  fuertes  para  limpiar  partes  no 

metálicas  de  la  herramienta.  Estos  químicos 

pueden  debilitar  el  material  de  las  partes.  Use 

sólo jabón suave y una tela húmeda para limpiar 

la herramienta. Nunca permita que entre líquido 

a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte 

de la herramienta en líquido.

¡ADVERTENCIA!  No  sobrecargue  su 

esmeriladora  angular.  La  sobrecarga  causa 

una  reducción  en  la  velocidad  y  la  eficiencia, 

haciendo  que  su  esmeriladora  angular  se 

caliente  demasiado.  Si  esto  sucede,  opere  su 

esmeriladora  angular  sin  carga  durante  uno 

o dos minutos hasta que se haya enfriado a la 

temperatura  normal  de  operación.  Apagar  su 

esmeriladora angular bajo carga reducirá la vida 

útil del interruptor.

¡IMPORTANTE! Para garantizar la SEGURIDAD 

y  CONFIABILIDAD  del  producto,  las 

reparaciones, mantenimiento y ajuste (diferentes 

a  las  indicadas  en  este  manual)  sólo  deben 

realizar  por  centros  de  servicio  autorizados 

u  otras  organizaciones  de  servicio  calificado, 

utilizando siempre partes de reemplazo idénticas. 

La unidad no contiene partes a las que el usuario 

pueda dar servicio en el interior.

 ACCESORIOS

ADVERTENCIA:  Ya  que  los  accesorios, 

diferentes a los ofrecidos por STANLEY, no se 

han probado con este producto, el uso de tales 

accesorios con esta 

herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de 

lesiones, sólo se deben usar los accesorios recomendados 

por STANLEY con este producto.

El desempeño de cualquier herramienta eléctrica depende 

del  accesorio  utilizado.  Los  accesorios  STANLEY  están 

diseñados  con  altos  estándares  de  calidad  y  están 

diseñados para mejorar el desempeño de la herramienta 

Содержание SG6115

Страница 1: ...UAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING...

Страница 2: ...2 n A B C 1 11 3 2 8 7 6 4 5 3 10 12 9...

Страница 3: ...3 D E F 15o 30o A B D 1 D 2 5 4 8 6 8 6 5 4 The picture may differ slightly to actual unit La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real A figura pode diferir ligeiramente da unidade real...

Страница 4: ...ientas el ctricas conectadas a tierra Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducir n el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con superficies conecta...

Страница 5: ...el trabajo que se realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las previstas podr a ocasionar una situaci n peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeci n sec...

Страница 6: ...so es una reacci n repentina a una rueda giratoria almohadilla abrasiva cepillo u otro accesorio atrapados o atorados El atrapamiento o atoramiento causa el paro r pido del accesorio giratorio que a s...

Страница 7: ...de trabajo de gran tama o para minimizar el riesgo de atrapamiento y retrocesos Las piezas grandes tienden a hundirse por su propio peso Los soportes deben colocarse debajo de la pieza de trabajo cer...

Страница 8: ...0 25 ETIQUETAS EN LA HERRAMIENTA La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes s mbolos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer este manual de instrucciones an...

Страница 9: ...el husillo 5 gire hasta que se asegure en su lugar 7 Use la llave de pasador para apretar la brida exterior 8 Colocaci n de la empu adura lateral Fig A ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta revise...

Страница 10: ...taci n est desconectada y la rueda se detenga por completo Nota Para minimizar los da os a la herramienta no use el traba de eje cuando la herramienta est funcionando De lo contrario puede da ar la he...

Страница 11: ...uier mantenimiento en herramientas el ctricas con cable inal mbricas Lubricaci n Las herramientas STANLEY est n lubricadas adecuadamente en la f brica y est n listas para el uso Las herramientas deben...

Страница 12: ...ww 2helpU com NOTAS La pol tica de STANLEY es una de mejora continua de nuestros productos y como tal nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones del producto sin previo aviso Los equipo...

Страница 13: ...R AR B2C B3 B2 BR Voltaje VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Frecuencia Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Energ a de entrada W 620 750 Velocidad nominal min 1 12000 12000 Di metro de rueda mm...

Страница 14: ...Evite que o corpo tenha contato com superf cies aterradas como tubos radiadores fog es e geladeiras Tem maior risco de choque el trico se seu corpo estiver aterrado c N o exponha a ferramenta a chuva...

Страница 15: ...gurar que se mant m a seguran a da ferramenta el trica REGRAS DE SEGURAN A ADICIONAIS ESPEC FICAS INSTRU ES DE SEGURAN A PARA TODAS AS OPERA ES Advert ncias de seguran a comuns para fresagem e opera e...

Страница 16: ...ador dependendo da dire o do movimento do disco no ponto de aperto Discos abrasivos tamb m podem se quebrar sob essas condi es O ricochete o resultado de mau uso da ferramenta e ou dos procedimentos o...

Страница 17: ...Aperte a empunhadura muito bem Essa empunhadura lateral deve sempre ser usada para manter o controle da ferramenta Use bra adeiras ou outro modo pr tico para fixar e apoiar a pe a de trabalho em uma p...

Страница 18: ...ernada min Rota es e Reciproca o por minuto Posi o do c digo de data O C digo de Data que inclui tamb m o ano de fabrica o est impresso sobre a superf cie da carca a Exemplo 2020 XX JN Ano de fabrica...

Страница 19: ...acess rio e na ferramenta ATEN O Se certifique que todos os materiais s o fresados em uma posi o segura Aplique uma leve press o sobre a ferramenta N o aplique press o lateral no disco abrasivo Evite...

Страница 20: ...se pode acumular no interior da caixa quando estiver manejando pe as de metal Isso pode criar um risco de perigo de choque el trico porque enfraquece o isolamento protetor da fresa Para evitar acumul...

Страница 21: ...unca deixe que l quidos penetrem o interior da ferramenta nunca mergulhar qualquer parte da ferramenta em l quido ATEN O N o sobrecarregue sua fresa de ngulo Sobrecarga causa redu o de velocidade e ef...

Страница 22: ...e da empresa e autorizados Todos os Centros de Servi os STANLEY tem pessoal treinado para oferecer aos clientes um servi o de ferramentas el tricas eficiente e confi vel Para ter mais informa es sobre...

Страница 23: ...B2 BR AR B2C B3 B2 BR Voltagem VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Freq ncia Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Pot ncia W 620 750 Velocidade taxada min 1 12000 12000 Di metro do disco mm 115 11...

Страница 24: ...power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving part...

Страница 25: ...marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and y apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your...

Страница 26: ...as not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that proj...

Страница 27: ...voided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Risk of...

Страница 28: ...screw 12 and make sure the guard does not turn Removing the guard Including Type27 41 42 Guard 1 Loosen the screw 12 on the guard collar 2 Turn the guard counterclockwise by 180 degrees 3 Pull up the...

Страница 29: ...tool slide the slider switch 1 toward the front of the tool To stop the tool release the slider switch For continuous operation slide the switch toward the front of the tool and press the forward par...

Страница 30: ...ly every year depending on usage Tools used on heavy duty jobs and tools exposed to heat may require more frequent lubrication This lubrication should be attempted only by trained power tool repairper...

Страница 31: ...notice Standard equipment and accessories may vary by country Product specifications may differ by country Complete product range may not be available in all countries Contact your local STANLEY deale...

Страница 32: ...2C B3 B2 BR AR B2C B3 B2 BR Voltage VAC 220 220 120 220 127 220 220 120 220 127 Frequency Hz 50 50 60 60 60 50 50 60 60 60 Input power W 620 750 Rated speed min 1 12000 12000 Wheel diameter mm 115 115...

Страница 33: ...2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Cent...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...N845147 07 2020...

Отзывы: