BAHASA INDONESIA
25
Periksa kemungkinan adanya kerusakan pada alat,
komponen, atau aksesori yang bisa jadi terjadi selama
transportasi.
Ambil waktu untuk membaca seluruh isi buku petunjuk
ini dan memahaminya sebelum pengoperasian.
KESELAMATAN KELISTRIKAN
Alat ini berisolasi ganda; sehingga kabel arde
(ground) tidak diperlukan. Pastikan untuk
memeriksa bahwa catu daya sesuai dengan
voltase pada papan nilai.
Jika rusak, kabel daya harus diganti oleh
produsen atau Pusat Servis Black & Decker resmi
guna menghindari terjadinya bahaya.
MENGGUNAKAN KABEL EKSTENSI
Jika kabel ekstensi harus digunakan, gunakan kabel
ekstensi yang disetujui yang sesuai dengan spesifikasi
input daya pada alat. Luas penampang minimum dari kabel
penghubung adalah 1,5 mm persegi. Kabel harus diurai
sebelum digulung.
Luas penampang kabel (mm2) Nilai arus kabel (Ampere)
0.75
6
1.
10
1.50
15
2.50
20
4.00
25
Panjang kabel (m)
7.5
15 25 30 45 60
Voltase
Ampere
Nilai arus kabel (Ampere)
115
0 - 20
6
6
6
6
6
10
2.1 - 3.4
6
6
6
6
15 15
3.5 - 5.0
6
6
10 15 20 20
5.1 - 7.0
10 10 15 20 20 25
7.1 - 12.0 15 15 20 25 25
-
12.1 - 20.0 20 20 25
-
-
-
230
0 - 2.0
6
6
6
6
6
6
5
ENGLISH (
Original Instructions)
ELECTRICAL SAFETY
Your tool is double insulated; therefore no earth wire
is required. Be sure to check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating plate.
Corresponds.
♦ If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or an authorised Black and Decker
Service Centre in order to avoid a hazard.
USING AN EXTENSION CABLE
If it is necessary to use an extension cable, please used
an approved extension cable that fits the tool’s power input
specifications. The minimum cross-sectional area of the
conducting wire is 1.5 sq. mm. Cables should be untangled
before reeling up.
Cable cross-sectional
area (mm2) Cable rated
current (Ampere)
Cable cross-sectional
area (mm2) Cable rated
current (Ampere)
0.75
6
1.00
10
1.50
15
2.50
20
4.00
25
Cable length (m)
7.5 15
25
30
45
60
Voltage
Amperes Cable rated current (Ampere)
115
0 - 2.0
6
6
6
6
6
10
2.1 - 3.4
6
6
6
6
15 15
3.5 - 5.0
6
6
10 15 20 20
5.1 - 7.0
10 10 15 20 20 25
7.1 - 12.0
15 15 20 25 25
-
12.1 - 20.0 20 20 25
-
-
-
230
0 - 2.0
6
6
6
6
6
6
2.1 - 3.4
6
6
6
6
6
6
3.5 - 5.0
6
6
6
6
10 15
5.1 - 7.0
10 10 10 10 15 15
7.1 - 12.0
15 15 15 15 20 20
12.1 - 20.0 20 20 20 20 25
-
FEATURES (FIG. A, FIG. D)
This tool includes some or all of the following features.
1. Main handle
2. Lock-on button
3. Variable Speed Switch
4. Forward/Reverse Lever
5. Mode Selector
6. Sleeve
7. Tool clamp
8. Depth Stop
9. Side Handle
10. Date code
11. Locking collar (QCC)
12. SDS Plus tool Holder (QCC)
13. Drill Chuck Sleeve (QCC)
14. Keyless Chuck (QCC)
15. SDS bit
16. Drill chuck (NQCC)
ASSEMBLY
WARNING! Before assembly, make sure that the tool is
switched off and unplugged.
Attaching the Side Handle (Fig. A)
WARNING! When using the tool, please use the side
handle for your safety.
The side handle can be fitted to suit both right-handed and
left-handled users.
♦ Turn the grip counter-clockwise until you can slide the
side handle onto the front of the tool.
♦ Rotate the side handle into the desired position.
♦ Tighten the side handle by turning the grip clockwise.
WARNING! When using the tool, remember to install the
side handles properly.
Fitting an accessory (Fig.A)
♦ Clean and grease the shank (15) of the accessory.
♦ Insert the accessory bar into the tool clamp(7).
♦ Push the accessory down and turn it slightly until it fits
into the slots.
♦ Pull on the accessory to check if it is properly locked. The
hammering and drilling function requires the accessory
to be able to move axially several centimetres when
locked in the tool clamp.
♦ To remove the accessory, pull back the sleeve (6) and
pull out the accessory from the tool clamp.
USE
WARNING! Always wear glaves when you change
accessories. The exposed metal parts on the tool and
accessory may become extremely hot during operation.
Please operate tool with normal load. Do not overload. Do
not abuse the tool, please refer instruction manual to use
the tool correctly.
WARNING! Before drilling into walls, floors or ceilings,
check for the location of wiring and pipes.
Setting the drilling depth (Fig. A)
The depth stop is a convenient feature to ensure uniformity
in drilling depth. Loosen the side handle to adjust the depth
ENGLISH (
Original Instructions)
6
gauge according to the required depth. After that, tighten
the side handle.
♦ Slacken the side handle (9) by turning the grip counter-
clockwise.
♦ Set the depth stop (8) to the required position. The
maximum drilling depth is equal to the distance between
the tip of the drill bit and the front end of the depth stop.
♦ Tighten the side handle by turning the grip clockwise.
Switching on and off
WARNING! Before plugging in to the power source, make
sure the switch can be flipped freely, and can return to its
original position once released. Please check switch lock on
position before turn on and make sure switch lock off before
plugging in to the power source.
♦ To switch the tool on, press the variable speed switch
(3). The tool speed depends on how far you press the
switch.
♦ As a general rule, use low speeds for large diameter
drill bits and high speeds for smaller diameter drill bits.
♦ For continuous operation, press the lock-on button (2)
and release the variable speed switch.
♦ To switch the tool off, release the variable speed switch.
To switch the tool off when in continuous operation,
press the variable speed switch once more and release
it.
WARNING! When the user leaves, or pick up, transport,
manner and position the tool, make sure that tool is
switched off and unplugged.
Fitting drill chuck (NQCC, Fig E)
Optional accessory
♦ Insert the drill chuck (16) into the tool chuck (6)
according to the instructions for installing attachments.
♦ Turn the drill chuck to loosen the clamps at the front-end
of the drill-clamp, and insert the accessory bar (17) into
the clamps and turn the chuck in the opposite direction.
♦ You may also use the drill chuck key to tighten the
clamp.
Warning: Never use standard chucks in the
hammer-drilling mode
Replacing the SDS Plus Tool Holder with the
Keyless Chuck (QCC, Fig. D)
1. Turn the locking collar (5) into the unlocking position
and pull the SDS Plus Tool Holder (10) off.
2. Push the keyless chuck (12) onto the spindle and turn
the locking collar (5) to the locking position
To replace the keyless chuck with the SDS Plus tool holder,
first remove the keyless chuck the same way the tool holder
was removed. Then place the tool holder the same way the
keyless chuck was placed making sure to turn the locking
collar to the locking position.
Warning: Never use standard chucks in the
hammer-drilling mode
Selecting the Operating Mode (Fig. B)
The tool can be used in the following operating modes:
Rotary drilling: for screw driving and for drilling
into steel, wood and plastics
Hammer drilling: for concrete and masonry
drilling operations. Bit rotation: non-working
position used only to rotate a flat chisel into the
desired position
Hammering only: for light chipping, chiselling
and demolition applications. In this mode the tool
can also be used as a lever to free a jammed drill bit.
1. To select the operating mode, press the mode selector
button and rotate the mode selector switch (5) until it
points to the symbol of the required mode.
2. Release the mode selector button and check that the
mode selector switch is locked in place.
WARNING! Do not select the operating mode when
the tool is running.
Proper Hand Position (Fig. A, Fig. E)
WARNING! To reduce the risk of serious personal
injury, ALWAYS use proper hand position as shown.
WARNING! To reduce the risk of serious personal
injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a
sudden reaction.
Proper hand position requires one hand on the side handle
(8), with the other hand on the main handle (14).
Rotary drilling (Fig. B, Fig. D, Fig. C1/C2)
♦ For drilling in steel, wood and plastics, or for screw
driving set the operating mode selector (4) to the
position.
♦ Depending on your tool, follow either of the following
instructions:
QCC:
Replace the SDS Plus tool holder (12) with the
keyless chuck (14).
NQCC: Fit the drill chuck assembly.
♦ insert the appropriate bits. When driving slotted head
screws always use bits with a finder sleeve.
♦ For drilling in steel, wood and plastics, set the forward/
reverse lever(4) to the forward position(Fig C1). When
use for screw driver function, tighten screws set the
forward/reverse lever (4) to the forward position(Fig C1)
and loose screws set the forward/reverse lever (4) to
the reverse position(Fig C2).
WARNING! Never use drill chucks in the hammer drilling
mode.
Hammer drilling (Fig. B)
♦ For hammer drilling in masonry and concrete, set the
operating mode selector (5) to the
position.
♦ The drill bit has to be placed accurately onto the drill
hole position. After that, pull the switch for optimal
effects. Make sure the tool is in the correct position to
prevent the drill from deviating from the hole.
♦ When the drill hole is clogged with debris or fine powder,
please don’t exert any more pressure. Tool should be
put in free-running state before removing part of the drill
bit from the hole. If repeated a few times, the blockage
in the hole would be cleared, and normal drilling can
2.1 - 3.4
6
6
6
6
6
6
3.5 - 5.0
6
6
6
6
10 15
5.1 - 7.0
10 10 10 10 15 15
7.1 - 12.0 15 15 15 15 20 20
12.1 - 20.0 20 20 20 20 25
-
FITUR (GBR. A, GBR. D)
Alat ini memiliki beberapa atau semua fitur berikut ini.
1. Pegangan utama
2. Tombol pengunci
3. Sakelar Kecepatan Variabel
4. Tuas Maju/Mundur
5. Pemilih Mode
6. Lengan
7. Penjepit alat
8. Penghenti Kedalaman
9. Pegangan Samping
10. Kode tanggal
11. Mata bor SDS
12. Gagang gerek bor
13. Mata bor
PERAKITAN
PERINGATAN!
Sebelum dirakit, pastikan bahwa alat ini
sudah dimatikan dan dicabut dari stopkontak.
Memasang Gagang Samping (gbr. 1)
PERINGATAN!
Saat menggunakan alat, silakan gunakan
pegangan samping (9) untuk keamanan Anda.
Pegangan samping dapat dipasang agar sesuai dengan
pengguna kidal dan normal.
Putar pegangan berlawanan arah jarum jam sampai
Anda dapat menyelipkan pegangan samping ke bagian
depan alat.
Putar pegangan samping ke posisi yang diinginkan.
Kencangkan pegangan samping dengan memutar
pegangan searah jarum jam.
PERINGATAN!
Saat menggunakan alat ini, jangan
lupa memasang pegangan samping dengan benar.