background image

PORTUGUÊS • 15

CARACTERISTICAS (Fig. A)

 

 

1.  Interruptor disparador

2.   Botão de avanço/reversão

3.   Anel de ajuste de torção

4.   Seletor de engrenagem de duplo alcance

5.   Porta-brocas sem chave

6.   Bateria

7.   Botão de liberação da bateria

8.   Luz de LED de trabalho 

9.   Fixador magnético de ponta

Este produto pode usar as baterias e carregadores 

indicados a seguir:

Bateria Litio-Ion 20V MAX: SB20C (1.3Ah), SB20D (2.0Ah).

Carregador Litio-Ion 20V MAX: SC201 (1A), SC202 (2A).

PROCEDIMENTO DE CARGA

Os carregadores STANLEY estão desenhados para 

carregar pacotes de baterias STANLEY. 

Os tempos de carga são: 

SB20C (1,3Ah) + SC201 (1A) = Tempo de carga 75 min.

SB20C (1,3Ah) + SC202 (2A) = Tempo de carga 45 min.

SB20D (2,0Ah) + SC202 (2A) = Tempo de carga 60 min.

 

1.  Ligue o carregador numa tomada adequada,  

 

antes de inserir o pacote de bateria.

2.   Insira o pacote de bateria no carregador.

3. A luz de LED começará a piscar indicando  

  que a bateria está sendo carregada.

4. Quando a luz de LED parar de piscar, estará  

  indicando a conclusão da carga. A bateria  

  está totalmente carregada e já pode  

  utilizá-la ou deixá-la no carregador.

Recarregue as baterias descarregadas assim que 

possível após o uso, devido a que poderia diminuir 

significativamente sua vida útil. Para prolongar a 

vida útil da bateria, não permita que descarregue por 

completo. Recomenda-se recarregar as baterias após 

cada utilização.

DIAGNÓSTICOS DO CARREGADOR

Este carregador está desenhado para detectar certos 

problemas que poderiam surgir com os pacotes de 

baterias ou com a fonte de alimentação. Os problemas 

são identificados através de uma luz de LED que pisca 

com diferentes padrões.

Bateria em mau estado

O carregador pode detectar se a bateria está 

débil ou danificada. A luz de LED pisca 

segundo o padrão indicado na etiqueta. Caso 

observa este padrão intermitente de bateria 

em mau estado, interrompa o carregamento da bateria. 

Devolva-a ao posto de serviço ou leve-a a um centro de 

reciclagem.

Retardo devido a pacote de bateria quente/fria

Quando o carregador detecta uma bateria 

muito quente ou muito fria, automaticamente 

inicia o Retardo por pacote de bateria Quente/

Fria, e suspende a carga até a bateria estar 

normalizada. Após isso, o carregador mudo 

automaticamente para o modo “Pacote 

Carregando”. Essa funcionalidade garante a 

máxima vida útil da bateria. A luz pisca 

segundo o padrão que aparece na etiqueta.

Problemas com a linha de potência

Quando o carregador é usado com certas 

fontes de alimentação portáteis, como 

geradores ou fontes de conversão CD-CA,  

o carregador pode suspender temporariamente 

a operação. A luz de LED pisca no padrão 

indicado na etiqueta. Isto indica que a fonte  

de alimentação está fora dos limites.

DEIXAR A BATERIA NO CARREGADOR

O carregador e o pacote de bateria podem ser deixados 

conectados indefinidamente, com a luz de LED acesa. 

O carregador manterá o pacote de bateria totalmente 

carregado, como Novo. Este carregador possui um modo 

de afinação (tune-up) automático, que iguala ou equilibra 

as células individuais do pacote de bateria, para permitir 

que funcione em sua capacidade máxima. O pacote de 

baterias deve ser afinado a cada semana, ou  quando a 

bateria já não forneça a mesma quantidade de trabalho. 

Para usar o modo de afinação automático, coloque o 

pacote de bateria no carregador deixando-o assim pelo 

menos 8 horas.

NOTAS IMPORTANTES SOBRE A CARGA

1.  Uma vida útil mais longa e um melhor desempenho  

 

podem ser obtidos se o pacote de baterias for  

 

carregado quando a temperatura ambiente estiver  

 

entre 18°C - 24°C (65°F e 75°F). NÃO carregue o  

 

pacote de baterias em temperatura ambiente inferior  

 

a +4,5°C (+40°F), ou  superior a +40,5°C (+105°F).  

 

Isto é importante previne danos severos ao pacote  

 

de baterias.

2.   O carregador e o pacote de baterias podem se tornar  

 

quentes ao toque durante a carga. Isto é normal e não  

 

indica nenhum problema. Para facilitar o resfriamento  

 

do pacote de baterias após o uso, evite colocar  

 

o carregador ou o pacote de baterias em ambiente  

 

aquecido, como um galpão de metal ou num reboque  

 

não isolado.

Содержание SCD20

Страница 1: ...s Drill Driver SCD20 SCD20C2 SCD20C2K SCD201C2K MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INST...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C 6 8 4 3 1 2 5 7 9...

Страница 3: ...FIG G FIG F 5 4 FIG E 3 FIG D 1 2...

Страница 4: ...No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el c...

Страница 5: ...a herramientas el ctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g...

Страница 6: ...Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato f f El uso previsto se describe en este manual de instrucciones El uso de cualquier accesorio adaptador o la realizaci...

Страница 7: ...0Ah SC202 2A Tiempo de carga 60 min 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de bater as 2 Introduzca el paquete de bater as en el cargador 3 La luz LED titilar...

Страница 8: ...del paquete de bater as de la herramienta Precauci n Aseg rese de que el bot n de bloqueo est trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la bater a f f Para inst...

Страница 9: ...a retirar sujetadores Nota Al cambiar de avance a reversa o viceversa siempre libere el interruptor disparador primero Taladrado f f Use solamente brocas para taladro afiladas f f Sostenga y asegure e...

Страница 10: ...accesorios STANLEY recomendados PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Separaci n de desechos Este producto no debe desecharse con la basura dom stica normal Si llega el momento de reemplazar su producto STAN...

Страница 11: ...l insertar la bater a Se ha dejado el interruptor en la posici n de Encendido El interruptor se debe cambiar a la posici n de Apagado para evitar que la herramienta arranque de inmediato al insertar l...

Страница 12: ...abo para transportar puxar ou desconectar a ferramenta el trica Mantenha o cabo afastado de calor leo bordas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque e...

Страница 13: ...os diferentes daqueles para os quais foram concebidas pode ser perigoso 5 Uso e cuidados com a ferramenta com bateria a Somente carregue com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador que...

Страница 14: ...oa respons vel pela sua seguran a f f Crian as devem ser supervisionadas para certificar se de que elas n o brinquem com a m quina RISCOS RESIDUAIS Riscos residuais adicionais podem surgir ao usar a f...

Страница 15: ...m centro de reciclagem Retardo devido a pacote de bateria quente fria Quando o carregador detecta uma bateria muito quente ou muito fria automaticamente inicia o Retardo por pacote de bateria Quente F...

Страница 16: ...pressionando e liberando o interruptor disparador 1 mostrado na Fig D Quanto mais o disparador pressionado maior ser a velocidade da furadeira f f O bot o de avan o retrocesso 2 determina a dire o de...

Страница 17: ...ize os problemas de paradas durante uma perfura o reduzindo a press o e perfurando lentamente at o final do orif cio f f Mantenha o motor em opera o enquanto retira a broca do orif cio perfurado Isto...

Страница 18: ...ar um produto novo BATERIAS As baterias STANLEY podem ser recarregadas diversas vezes Ao final de sua vida til descarte as baterias com o devido cuidado ao meio ambiente f f Descarregue completamente...

Страница 19: ...t inserido no carregador Insira o pacote de baterias no carregador at a luz de LED ficar acesa O carregador n o est conectado Ligue o carregador numa tomada funcional Para mais detalhes consulte as No...

Страница 20: ...electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual...

Страница 21: ...er cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized STANLEY Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equal...

Страница 22: ...f Charge only using the charger provided with the tool f f When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment f f Do not attempt to charge damaged batt...

Страница 23: ...ecome warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a war...

Страница 24: ...ory fully into the chuck and tighten securely by rotating the chuck in the clockwise direction as viewed from the chuck end Warning Do not attempt to tighten or loosen drill bits or any other accessor...

Страница 25: ...tecollection Thisproductmustnotbedisposed ofwithnormalhouseholdwaste Shouldyoufindoneday thatyourSTANLEYproductneedsreplacement orifitisof nofurtherusetoyou donotdisposeofitwithhousehold waste Makethi...

Страница 26: ...The switch must be moved to Off to prevent the tool from immediately starting when battery is inserted Battery pack will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into char...

Страница 27: ...5D 51 65 Bodega 23 Complejo Log stico San Cayetano Bogot Colombia Tel 744 7100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2457 Oficina 1603 Providen...

Отзывы: