background image

13

12

 4. Crank the engine using manufacturer’s guidelines, typically in 3 to 5 second bursts. The digital display shows “5 sec.” indicating a 

5-second countdown. 

 5. After cranking, the unit will automatically adjust the charging current to 2A for 5 minutes and then revert to charging mode. To stop 

charging, press the charge button.

Important:

 The function requires a resting/cooling period between attempts. Wait 4 to 5 minutes before a second attempt at starting the 

engine, if needed.
When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp from vehicle chassis, and then remove clamp from battery terminal.

TROUBLESHOOTING

Unit Not Charging

• Make sure all connections are secure.

• Check that the charger is properly connected to a live 120 volt AC outlet.

•  If the battery to be charged has fallen below 2 volts, the battery cannot be recharged with these chargers.

CARE AND MAINTENANCE

Storage

• Store the unit in a clean, dry, cool place when not in use.

• Clean the unit casing and cords (as necessary) with a dry (or slightly damp) cloth. Ensure that unit is completely disconnected from 

battery and power source before cleaning.

• To maintain the operating condition and maximize the life of the charger cords, always coil them loosely for storage. Do not wrap them 

around the unit or crimp them with a tight band.

ACCESSORIES

Recommended accessories for use with this unit may be available from the manufacturer. If you need assistance regarding accessories, 

please contact the manufacturer at 1-877-571-2391.

WARNING:

 The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous.

SERVICE INFORMATION

Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the manufacturer at 1-877-571-2391.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date of 

retail purchase by the original end-user purchaser (“Warranty Period”).
If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period, the defective product can be replaced or repaired in the 

following ways: (1) Return the product to the manufacturer for repair or replacement at manufacturer’s option. Proof of purchase may 

be required by manufacturer. (2) Return the product to the retailer where product was purchased for an exchange (provided that the 

store is a participating retailer). Returns to retailer should be made within the time period of the retailer’s return policy for exchanges 

only (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy 

regarding returns that are beyond the time set for exchanges.  
This warranty does not apply to accessories, bulbs, fuses and batteries; defects resulting from normal wear and tear, accidents; damages 

sustained during shipping; alterations; unauthorized use or repair; neglect, misuse, abuse; and failure to follow instructions for care and 

maintenance for the product.
This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or 

province to province.
Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from purchase of the product to: Baccus Global LLC, 595 S. 

Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. 

Baccus Global LLC, toll-free number: 1-877-571-2391. 

SPECIFICATIONS

BC15BS

BC25BS

Input:

120VAC, 60Hz, 270W

120VAC, 60Hz, 450W

Output:

12VDC, 15A 

40A engine start 

(ON: 5 seconds, OFF: 5 minutes)  

12VDC, 25A 

75A engine start 

(ON: 5 seconds, OFF: 5 minutes)

Imported by Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432 • (877) 571-2391 

RD061214

13

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La 

operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este 

mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no 

deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de 

las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una 

instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de 

acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay 

garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la 

recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir 

la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del 

usuario para funcionar el equipo.

NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: 

Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar 

daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

 Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de 

seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o 

equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados. 

Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el 

que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California 

como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el puente auxiliar de arranque o compresor. El incumplimiento 

de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

• El 

BC10BD

 y

 BC15BS

 fue diseñado para el uso domestico solamente. Los 

BC25BS

 fue diseñado para uso domestico y comercial.

• 

Evite las condiciones ambientales peligrosas. 

No utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.

• 

Mantenga a los niños alejados.

 Guarde lejos de niños. ¡Esto no es un juguete!

• 

Almacene bajo techo. 

Cuando no esté en uso, los cargadores de batería deben ser almacenados dentro en lugares secos, y altos o 

inmovilizados – fuera del alcance de niños.

• 

Desenchufe el cargador de batería

 cuando no se está utilizando.

• 

Compruebe para saber si hay piezas dañadas.

 Una pieza que esté dañada debe ser reparada o sustituida por el fabricante antes de 

su uso posterior a menos que se indique lo contrario en este manual de instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LOS CABLES ELÉCTRICOS

• 

No tire del cable.

 Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado 

del calor, el aceite y los bordes afilados. Tire del enchufe y no del cable al desconectar la unidad.

• 

La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) 

debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. 

Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.

PELIGRO:

 

Nunca altere el cable o enchufe de CA suministrado 

– si no entra en contacto, pida que un electricista calificado instale 

un tomacorriente adecuado. Una conexión incorrecta puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica.

Cables de extensión

• 

Un cable de extensión no debe ser utilizada a menos que absolutamente sea necesario. 

El uso de un cable de extensión 

incorrecta podía dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica. Si se utiliza un cable de extensión, cerciórese de que los pernos de la 

cuerda de extensión sean el mismo número, tamaño y forma que ésos en el cargador. 

BC15BS_BC25BS_ManualENSP_061214.indd   12-13

6/12/2014   10:44:01 AM

Содержание BC15BS

Страница 1: ...TOR MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2014 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 BC15BS BC25BS English pa...

Страница 2: ...t n de verificaci n del alternador 4 Bot n de carga de bater a 5 Pantalla LCD 6 Bot n de verificaci n de voltaje de la bater a 7 Bot n de reacondicionamiento de la bater a 8 Pinza del negativo negra 9...

Страница 3: ...n manual before further use SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR POWER CORDS Don t abuse cord Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges...

Страница 4: ...permit Never place charger directly above battery being charged gases from battery will corrode and damage charger Never allow battery acid to drip on charger when reading gravity or filling battery...

Страница 5: ...Charging the Battery WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE Always disconnect the AC plug from the AC outlet first before disconnecting the charger from the battery to be charged Ensu...

Страница 6: ...digital display shows the countdown The battery charge gauge will indicate the battery s current charge status The engine start icon clamp icons and battery icon light solid and the bars on the batte...

Страница 7: ...iones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a de que la interferencia no ocurra en una instalaci n en particular Si el equipo provoca interf...

Страница 8: ...de urgencia y que siga las instrucciones con exactitud Para reducir el riesgo de explosi n de la bater a siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la bater a y el fabricante de c...

Страница 9: ...24 pulgadas longitud m nima N 6 AWG aislado para bater a al borne negativo de la bater a marcado NEG N 3 Conecte la pinza positiva ROJA de la bater a al borne positivo de la bater a marcado POS P o r...

Страница 10: ...eta El icono de la pinza y icono de la bater a con cuatro barras s lido iluminar y los iconos de las flechas de forma gradual y en varias ocasiones se mueven hacia abajo hasta el icono de la bater a E...

Страница 11: ...e limpiar Para mantener la condici n de funcionamiento y maximizar la vida de los cables del cargador arr llelas siempre libremente para el almacenaje No las envuelva alrededor de la unidad ni pr nsel...

Страница 12: ...minorista Por favor consulte la p liza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que est n fuera del plazo establecido para intercambios Esta garant a no se aplica a los accesorios bombillos fu...

Отзывы: