background image

2

FEATURES

CARACTERÍSTICAS

3

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful 

interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are 

designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate 

radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one 

or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está 

sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. 

Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, 

usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia 

perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el 

equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario 

debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el 

equipo.

FEATURES

 1. Handle/roll bar

 2. Negative (–) black clamp

 3. USB power button

 4. Compressor Power Button

 5. Compressor Pressure Control Button (+)

 6. Backlit LCD screen

 7. Battery Status Button

 8. 

Alternator Check Button

 9. Jump Starter Power Switch

10. Area Light Power Button

11. LED Area Light

12. Compressor Pressure Control Button (–)

13. USB ports

14. Built-in 120 volt AC charger (under protective cover)

15. Lower USB Power/Fault Indicators

16. Upper USB Power/Fault Indicators

17. Storage Compartment cover

18. Storage Compartment

19. Nozzle adapter

20. Air hose and SureFit™ nozzle

21. Positive (+) red clamp

CARACTERÍSTICAS

 1. Mango / barra antivuelco

 2. Pinza negra del negativo (–)

 3. Botón de alimentación USB

 4. Botón de alimentación del compresor

 5. Botón de control de presión del compresor (+)

 6. Pantalla del LCD retroiluminada

 7. Botón de estado de la batería

 8. 

Botón de verificación del alternador

 9. Interruptor del puente auxiliar de arranque

10. Botón de encendido de la luz de área

11. Luz de área LED

12. Botón de control de presión del compresor (–)

13. Puertos USB

14. Cargador de CA de 120 voltios incorporado (bajo cubierta 

protectora) 

15. Indicadores inferior de USB potencia / fallo

16. Indicadores superior de USB potencia / fallo

17. Cubierta del compartimiento del almacenaje

18. Compartimiento del almacenaje

19. Adaptador de boquilla

20. Manguera e boquilla de SureFit™

21. Pinza roja del positivo (+)

1

2

3

4

5

7

8

6

9

10

12

11

13

15

16

14

21

18

19

20

17

PP1DCS_ManualENSP_072116.indd   2-3

7/27/2016   10:20:06 AM

Содержание PP1DCS

Страница 1: ...L PROFESIONAL MANUAL DE INSTRUCCIÓN SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2016 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 PP1DCS English page 3 Español pagina 16 BC PP1DCS_ManualENSP_072116 indd 32 1 7 27 2016 10 20 05 AM ...

Страница 2: ...se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la...

Страница 3: ...y be used for this measure of safety Use of accessories and attachments The use of any accessory or attachment not recommended for use with this appliance could be hazardous Refer to the accessory section of this manual for further details Stay alert Use common sense Do not operate this equipment when you are tired or impaired Check for damaged parts Any part that is damaged should be replaced by ...

Страница 4: ...ilated area Always store battery clamps when not in use Never touch battery clamps together This can cause dangerous sparks power arcing and or explosion When using this unit close to the vehicle s battery and engine stand the unit on a flat stable surface and be sure to keep all clamps cords clothing and body parts away from moving vehicle parts Never allow red and black clamps to touch each othe...

Страница 5: ...it s built in low voltage protection will activate The empty Battery Status Icon will flash for a short period of time before automatic shut down The unit will not operate until the battery is recharged Note If no other actions are taken the unit will automatically power off after 10 seconds CHARGING RECHARGING Lead acid batteries require routine maintenance to ensure a full charge and long batter...

Страница 6: ...operly the unit will automatically turn on in jump starter mode The backlit LCD screen will display the following to indicate the unit is ready to jump start The Battery Status icon Battery Voltage Indicator Clamp Icons and the and signs light solid The jump starter icon will flash to indicate the clamps are properly connected 7 Turn the Jump Starter Power Switch on Turn on the ignition and crank ...

Страница 7: ...age the compressor If the compressor must be operated for longer periods every 10 minutes press the Compressor Power Button to turn the compressor off then restart after a cooling down period of approximately 30 minutes Inflating Tires or Products With Valve Stems 1 Screw the SureFit nozzle onto the valve stem Do not overtighten 2 Press the Compressor Power Button A beep will sound and the backlit...

Страница 8: ... clean the outer surfaces of the unit with a soft cloth moistened with a mild solution of water and detergent There are no user replaceable parts Periodically inspect the condition of adapters connectors and wires Contact manufacturer to replace any components that have become worn or broken Battery replacement disposal BATTERY REPLACEMENT The battery should last the service life of the unit Servi...

Страница 9: ...s graves ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA Este producto o su cable de alimentación contiene plomo una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Lávese las manos después de utilizarlo Esta unidad fue diseñada para el uso domestico ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS ELÉ...

Страница 10: ...ara el caso de contacto accidental con el ácido de la batería Tenga al alcance mucha agua potable y jabón en el caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería el motor o la central de energía Manténgase alejado de las paletas de ventilador correas poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas...

Страница 11: ...tería muestra durante 10 segundos antes de apagado automático Si se invierten las conexiones de pinza de bornes positivo y negativo de la batería consulte la sección Puente auxiliar de arranque la pantalla LCD retroiluminada mostrará el icono de estado de la batería el indicador del voltaje de la batería y el icono de pinzas El icono de alarma el signos y y los iconos de flecha parpadearán y la un...

Страница 12: ... y luego el cable del puente del positivo rojo excepto para los sistemas con positivo a tierra Procedimiento Tome las medidas siguientes observando todas las precauciones y advertencias en la sección de las instrucciones de seguridad importantes en el frente de este manual 1 Apague la ignición del vehículo y todos los accesorios radio aire acondicionado luces cargadores de teléfono celular conecta...

Страница 13: ...o libre de la manguera del compresor La manguera del compresor con montaje de los neumáticos se almacena en el compartimiento de almacenamiento de la manguera del compresor Consulte la sección Características para conocer las ubicaciones de la manguera del compresor Los botón con desc power del compresor y botones del control de presión del compresor están situados en el panel de control en el fre...

Страница 14: ...a los dos primeros puertos USB no excede 3 1A y o el consumo total de todos los dispositivos USB conectados a la parte inferior dos puertos USB no exceda 3 1A Si un dispositivo USB individuo está dentro de las especificaciones y se produce el fallo tener el dispositivo USB comprobado para funcionamiento defectuoso y no seguir utilizándolo con estos puertos USB Usando los puertos USB 1 Pulse el bot...

Страница 15: ...el USB Compruebe que la unidad tiene una carga completa Recargue la unidad en caso de necesidad La luz de área LED no enciende Cerciórese de que el botón de encendido de la luz de área LED esté en la posición de trabajo Compruebe que la unidad tiene una carga completa Recargue la unidad en caso de necesidad ACCESORIOS Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través ...

Страница 16: ...30 31 PP1DCS_ManualENSP_072116 indd 30 31 7 27 2016 10 20 09 AM ...

Отзывы: